Prison
Шрифт:
Я сделала тихий неуверенный шаг. Голая нога тут же почувствовала теплый глиняный пол. И что за дурная привычка у меня появилась — ходить босиком?
— Кто здесь? — раздался до боли знакомый голос. Сейчас он, помимо теплых дружеских чувств вызывал еще больший страх, чем тот, с которым я явилась сюда. А что, если я все-таки была права?
— Хиланен, — тихо позвала я.
Человек, сидящий во мраке свечи, обернулся ко мне. Он сильно осунулся. Глаза выглядели уставшими, а русые волосы стали намного короче, чем при последней нашей встрече. Монах выглядел настороженным, не понятно, хорошо ли это для меня или плохо, но то, что он до сих пор никого
— Тише! — Хиланен встал с кушетки и медленно подошел ко мне. Он встал напротив, глядя на меня сверху вниз, словно не веря, что это я стою перед ним. — Почему ты тогда не пришла ко мне, в мою келью?! Мне не пришлось бы сдавать тебя! — с упреком прошептал он и, неожиданно, обнял меня. Все-таки Нурава была права…
— К сожалению, в твою келью не ведут тоннели из подземелья! — раздосадовалась я.
— Прости меня, прости! Я не мог поступить по-другому! Тогда бы другие выдали себя! А они захватили души уже слишком многих! Прости, прошу! — он горячо шептал слова, обдавая шею сбитым дыханием.
— Я не держу на тебя зла, — ответила я, чуть отстранившись от его крепких объятий. — Вообще, если честно, то после того, что произошло, мне больше всего на свете хотелось забыть вас всех, а конкретно тебя вообще отправить к Проклятым… — я нервно хихикнула. — Но сейчас я не держу на тебя зла.
— Если бы они тебя пытали, то…
— Я не хочу знать, что бы вы сделали, — сама не знаю, почему я не дала ему рассказать. — Мне нужна твоя помощь.
— Я помогу! — Хиланен крепко сжимал в руках мои локти. Он был так взвинчен, так взволновал, что совсем не похоже на того спокойного и умиротворенного монаха, которым я его знала. — Тебе многие помогут! Просто слушай меня и не высовывайся отсюда. Я теперь в почете у парламента после того, как отдал тебя им!
— Рада, что это пошло на пользу, — я кисло усмехнулась.
— Тули, — прошептал Хиланен, словно пробуя мое имя на вкус, а затем снова заключил меня в объятия. Мне вдруг вспомнился тот ужасный реалистичный сон, когда монах вдруг превратился в судебного пристава…
— Это что, похлебка? — от мрачных мыслей, меня отвлекли стоящая на маленьком столике миска, от которой аппетитно поднимался пар, и лежащий рядом краешек хлеба. Я вырвалась из объятий брата.
— Да, кормят нас теперь не так, как раньше, но… — он с удивлением смотрел, как я нагло схватила его миску и начала жадно поедать содержимое. — Конечно, угощайся…
— Прости, брат, я так хочу есть, — мне стало стыдно перед ним. Хиланен присел рядом со мной и взял меня за свободную руку. Вторая бодро орудовала ложкой.
— Все в порядке, Тули, ешь, я не голоден, — он улыбнулся, показав ямочки на щеках. Я с благодарностью посмотрела на него и улыбнулась в ответ. Но Хиланен вдруг положил свою ладонь мне на затылок и, приблизившись, потянулся, чтобы поцеловать меня… Мне пришлось отстраниться.
— Хиланен, нет. Я… — я опустила голову, не в силах видеть его расстроенные глаза из-за моего отказа. Какие у него горячие руки…
— Ты моя невеста, ты помнишь? — с упреком сказал он.
— Не думаю, что обязательства имеют силу, я не могу больше зваться монахом…
— Это верно, — вздохнул он и отпустил мою руку. Он не может знать о нас с Локи. Или может? Я уже ни в чем не могу быть уверена.
— Мне, наверно, все-таки лучше уйти, — я привстала, но брат потянул меня за руку, и я снова опустилась на кушетку. Он долго
смотрел на меня. Его голубые глаза были темны от противоречивости тех чувств, которые бушевали внутри него.— Я не хочу делать тебе больно, — прошептала я, глядя в его глаза.
— И не делай, — ответил он шепотом. — Ты не будешь мне говорить, кто он, а я буду вести себя сдержанно.
— Спасибо, — только и могла вымолвить я, осознавая, насколько тяжело ему вообще видеть меня… — Я очень ценю твою помощь!
— О, смотри, еще не передумай, а то влюбишься в меня! — усмехнулся он, больно щелкнув меня по носу. Я тут же схватилась за нос и тихо рассмеялась в ответ. — Пришла пора свергнуть парламент и этого их нового…
— Не спеши, — я перебила брата. — Парламент будет свергнут, но сначала, мне нужно то, что может стереть все миры в порошок. И эта вещь находится у Таноса, который так мило спелся с нашим правительством.
— Что это? — лицо Хиланена стало серьезным. — Ты снова хочешь что-то украсть?
— Да. Я хочу украсть Перчатку Бесконечности.
========== Глава 27. Путешествие. ==========
Как вредим мы себе сами, враг вредить нам не решится! (с) Шота Руставели. “Витязь в тигровой шкуре”
— У нас ничего не получится… — разочарованно бормотала я себе под нос, наблюдая из окна кельи за тем, как Хиланен договаривается о чем-то с одной из жриц. Танти — она была одной из самых молодых девушек, которых повысили до статуса жрицы. Я была первой монахиней, кому она собственноручно вгоняла под кожу краску. Мы с ней пересеклись лишь раз, накануне смерти моих родителей. И теперь в моей голове не укладывалось, что Танти, после моего побега, осталась на стороне тех, кто добровольно притворяется перед парламентом. То есть на моей стороне…
— У нас ничего не получится, — еще раз машинально пробормотала я. Сколько раз эта фраза уже была мною произнесена? Наверно, несколько десятков раз. Почему-то, я была уверенна, что я смогу с легкостью утащить перчатку из-под носа у Таноса, ведь кольцо я в свое время утащила прямо в день своего суда! Но как только выяснилось, что Танос на некоторое время покинул этот мир, я насторожилась. И не зря. Когда Хиланен с большим трудом узнал, куда именно Танос положил перчатку на хранение, я была уже готова отказаться от своей затеи и вернуться назад.
Но мой несостоявшийся жених сказал, что знает, кто нам поможет. И сейчас он, средь бела дня, договаривался с одной из верховных жриц о том, чтобы провести один из самых опаснейших обрядов. Да не просто провести, а провести его со мной — самой разыскиваемой преступницей в этом мире! Мощно звучит… Я даже немного горжусь…
Танти подняла голову и посмотрела в окно кельи Хиланена. Я тут же отпрянула от стекла. Знаю, что он открыл ей мое местонахождение, но показываться на глаза мне все еще не хотелось. Через пару секунд я уже совсем чуть-чуть высовывалась над подоконником, чтобы посмотреть, как дальше идет их разговор. Жрица широко улыбалась, поправляя черный капюшон на монашеской накидке. Блестящие черные волосы девушки струились до поясницы, а на тонких загорелых кистях были видны узоры татуировок Высших служителей. Танти всегда вселяла в меня восхищение! Настоящая красавица, обладательница больших серых глаз и светлой фарфоровой кожи, она так искренне верила и служила Духам, что ее верой можно было только восхищаться. Для нее не существовало мирской суеты: Танос, парламент, разборки… Для нее существовали только Духи, которые говорили с нею. И они говорили ей абсолютную истину.