Проданная дракону
Шрифт:
«Предлагаешь удерживать ее против воли? — рыкнул в ответ Арктур. — Не ты ли твердил мне, что принуждать женщину — грех, который не прощают ни одному дракону? Что я могу ей предложить? Роль любовницы?»
«Хотя бы! — Дракон явно терял терпение. — Я не против жениться».
«Да ты совсем спятил?! — не выдержал Арктур, невольно сжав кулаки. — Жениться на человеческой женщине? Которую я знаю ровно один день? Ты серьезно?»
«Да, — коротко и спокойно отвечал дракон. — А что такого?»
«Издеваешься?»
«Нет. Кто и что нам сделает? Меня переполняет сила. Пусть попробуют бросить мне вызов — разорву».
«Нет!» — Арктур собрал в кулак всю свою
«Она нужна мне. И тебе. Не делай вид, что тебе все равно. Мы одно целое, я читаю твои мысли, даже когда ты думаешь, что я сплю. Ты думаешь о ней, вспоминаешь. Аиша… Такое мягкое и нежное имя. Ни ты, ни я никогда ее не забудем. Не знаю, что это за наваждение, но она нужна мне. Нам. Давай отправимся к ней и все повторим. Я хочу слышать ее стоны, видеть ее желание и чувствовать, как содрогается ее тело от моего желания. Я хочу. Понимаешь?»
«Ты — животное!» — пошипел Арктур, борясь с нахлынувшим потоком желания. Это инстинкты, им нельзя подчиняться. Инстинкты — удел дракона, его прерогатива. Арктур — человек. Он не способен насиловать женщину и противиться своему воспитанию.
— Если девушка желает уйти, у нас нет оснований держать ее здесь, — вслух произнес Арктур, борясь с воздействием второй ипостаси.
— Но как же так? — воскликнул мейстер, изумленный таким ответом. — Она нужна нам, Повелитель!
— Я дал вам ясный ответ! — слишком резко ответил Арктур, стукнув кулаком по столу. — Если она просит отпустить ее домой, так и нужно поступить. Принуждать женщину мы не имеем права. Или ты предлагаешь нарушить заветы предков? — проникновенным шелестящим шепотом спросил Арктур.
— Но ее магия! — воскликнул мейстер, позабыв обо всех правилах приличия. Повышать голос на Повелителя? Немыслимо!
— Ее магия напитала артефакт моего рода под завязку. Девушка не сможет обращаться к стихии еще целый год, так что любое исследование будет неточным и некорректным. Нужно выждать время, прежде чем изучать ее магию. Пусть идет. Отправьте в сопровождение пару стражников. Пусть проследят, чтобы они с матерью добрались домой без происшествий. Не препятствуйте ей.
ГЛАВА 15
— Слушаюсь, — сквозь зубы прошипел мейстер и, низко поклонившись, покинул кабинет. Ослушаться прямого приказа он не может, да и в словах Повелителя есть доля правды. После ритуала девчонка наверняка истощена, но… Что-то не так. Что-то в словах Повелителя не сходится с его ощущениями. Покопавшись в воспоминаниях, уже на подлете к замку, мейстер понял, в чем дело. Магия! При обследовании девчонка не выглядела истощенной. Обычно после ритуала женщины напоминают пустой сосуд, но золотоволосая девочка больше походила на чашку чая. Теплая, сладкая, полная жизни. Как ей это удается? И почему Повелитель против полноценного исследования? Разве он не желает счастья своему народу? Мейстер готов был поклясться, что Повелитель желает этого больше всех, но… В чем же дело?
По возвращении девчонку пришлось отпустить. Помощница выполнила его приказ безукоризненно, организовав перепалку со стражей. Девчонку удерживали в замке под надуманным предлогом, и когда мейстер вернулся, из зала перемещений уже доносились звуки скандала.
— Да сколько можно? — Он узнал голос Аиши. Поразительно! Прошло меньше суток, а она уже пререкается с мужчинами. Удивительная женщина. — Сейчас же проводите меня к выходу!
— Господа, хватит мучить миледи, — холодно приказал мейстер стражникам, давая понять, что ее можно отпустить. — Проводите ее к выходу.
Драконы
молча кивнули в ответ. Их каменные лица не выражали никаких эмоций. Девушка, почти доведенная до истерики, общалась с неприступными статуями. Лишь получив прямое указание, мужчины открыли портал и перенесли Аишу к подножию Драконьих гор. Вновь туфли утонули в пыли с ярко-красными крапинками. В нос ударил запах разогретого песка, леса и камня. Стояла солнечная погода, яркий дневной свет заливал все вокруг. Вот и все. Теперь она свободна.— Быстро вы! — раздавшийся голос Сайхуна заставил девушку вздрогнуть от испуга. Даже солнце померкло с появлением дракона. Аиша уже поняла, что его действия там, в комнате для подписания договора, противоречили драконьим законам и традициям. Да и человеческим тоже. — Вот видите, все прошло хорошо, а вы противились, боялись.
Аиша стояла спиной к нему, не желая оборачиваться и смотреть в ненавистное лицо. Если бы он не угрожал ее, не довел до слез, не пытался свернуть шею, она бы не опозорилась перед Арктуром. Дракон и не собирался ее насиловать, готов был отпустить, а она воспринимала его как извращенца-подлеца. И все из-за Сайхуна.
В душе начали вскипать злость и жажда справедливости. По большому счету Сайхун — преступник. Как же больно при мысли о том, как легко он унизил и запугал ее! На языке вертелось много ругательств, но Аиша холодно произнесла:
— Арктура заинтересовало, каким образом я подписала договор, не желая попадать к нему в спальню.
Даже не видя зеленоглазого дракона, Аиша ощутила, как он напрягся, вытянувшись словно струна. Он уловил все. И то, как девушка назвала Повелителя по имени, и угрозу, недвусмысленно прозвучавшую в ее голосе.
— Аиша! — Высокий голос матери вызвал странные чувства у девушки. Она не ощутила даже намека на радость от встречи. Неожиданно для себя девушка поняла, что даже и не думала скучать по матери. Эта женщина, прежде бывшая для нее родной, вдруг превратилась в чужую. Аиша смотрела на нее и ничего не чувствовала. Ни любви, ни привязанности, ни нежности. — Как ты? — Мать, судя по ее широкополой шляпе, прогуливалась по местным тропинкам. Наверняка ей предоставили ночлег, и эти сутки она провела в спокойствии и сытости. — Почему тебя так быстро отпустили?
— Где наша карета? — Аиша обратилась к Сайхуну, демонстративно проигнорировав вопрос матери. Ей не хотелось общаться с ней. Лицо превратилось в каменную маску, под которой не видно ни одной эмоции. Да их и не было. — Я желаю отправиться домой немедленно. — Только мысль о встрече с младшими сестрами грела сердце.
— А деньги? — взвизгнула матушка, требовательно посмотрев на Сайхуна. — Где наши деньги?
— Пройдемте, — вздохнул дракон, предлагая вновь пройти в комнату для подписания договоров. Аиша не шелохнулась. Под страхом смерти она больше не останется наедине с зеленоглазым змеем. Нет, она этого не сделает.
Матушка смотрела на дочь с ожиданием, нервно теребя руки. Ничего не дождавшись, она поджала губы и прошла в здание в одиночестве. В ту же минуту подали карету. Не спрашивая разрешения и не дожидаясь возвращения матушки, Аиша забралась внутрь и уселась к окну. Матушка вернулась через пять минут, держа в руках увесистый мешок золотых монет.
— Аиша! — радостно взвизгнула она, сжав длинными пальцами руки дочери. Матушка буквально светилась от счастья и радости. — Семьсот пятьдесят золотых! — завизжала она от восторга. — Ты представляешь? Теперь мы сможем устроить бал, оплатить обучение на год вперед всем твоим сестрам и выдать замуж тебя и Нурию!