Промежуточная станция
Шрифт:
— Капрал придет с собаками, — продолжал мужчина. — Да, это не проблема… Нет, он не из наших, но ему придется постараться… Да, я знаю, все подготовлено.
Мужчина начал звонить в четвертый раз.
— Ястреб упустил голубку, — сказал он. И это было все.
Захлопнулась какая-то дверь. Чуть позднее раздался свист, послышался грохот сапог. На улице было уже совсем светло. «По машинам!» — гаркнул кто-то. Оперативная группа уехала. Отсрочка казни. Только и всего. Мария попыталась думать о чем-нибудь красивом, великом и простом. Солнечные лучи уже скользили по этажам. Мария лежала на спине, приблизив лицо к лазу, ведущему во двор, и смотрела на верхние окна, сверкавшие на утреннем солнце. Утро выдалось солнечное, хотелось вдохнуть в себя и этот свет, и это утро, трудно было себе представить, что в этот солнечный час у кого-то могут быть огорчения.
Хозяева вернулись в квартиру.
— Команда с собаками должна бы уже прибыть! — сказал комендант.
В
На свой страх и риск в дело включились еще четверо: обербригадефюрер, Геллерт и Роланд с Джоном. У них была та же самая цель. Они хотели найти Марию до того, как это сделают другие. Геллерт поднял на ноги всех, кому еще доверял. Обербригадефюрер начал изучать записи Марии, главным образом недавние. Джон и Роланд сидели в кабине башенного крана высоко над крышами и держали радиосвязь с подвижными группами.
В восемь тридцать поступило сообщение о том, что один из коллег Джона по работе арестован. Ему было предъявлено обвинение в пособничестве при совершении побега, но речь шла отнюдь не о человеке из ИАС. Второе сообщение пришло двадцатью минутами позже. В гавани вспыхнула перестрелка: усиленный патруль ИАС, получивший задание осмотреть в поисках Марии производственные помещения, столкнулся с портовой полицией.
— Виллем погиб, — сказал Роланд. — Второму удалось бежать.
Джон с досадой пожал плечами.
— А твоя жена? Неужели ты не понимаешь, что твои друзья хотели убить ее?
— Оставь. Этого я не знал. Наш объединенный комитет существует всего две недели.
— Ну вот, а мы вынуждены были бросить ее на произвол судьбы.
— Я не отступился, когда тебе надо было бежать.
— Какие еще будут отговорки? — раздраженно спросил Джон. — Она так ждала тебя. Понимаешь? Она тебя ждала.
Поступило еще одно сообщение. В нем говорилось об аресте владельца табачного киоска на улице Нации. Подпольщики использовали его киоск в качестве почтового ящика. Роланд передал в Центр свое предложение: ввиду массовых арестов на время приостановить все акции и укрыться в заранее предусмотренных местах.
Через десять минут Центр дал согласие, и под укоризненным взглядом Джона Роланд начал упаковывать рацию. О Марии ничего никому не было известно.
Мария все еще лежала в вентиляционной шахте. Люди с собаками работали около часа и несолоно хлебавши уехали обратно. Целый час бешеного сердцебиения, пока не раздалась команда отбоя. Мария знала о существовании особого распылителя, с помощью которого собак сбивают со следа. Но кто мог это сделать? И с кем еще говорил по телефону тот человек? С Геллертом, с людьми ИАС? Она посмотрела на часы. Девять. Комендант возился во дворе. Когда он отходил на некоторое расстояние и выпрямлялся во весь рост, Мария могла видеть его. Супруга в это время находилась с детьми в детском саду, размещавшемся во втором дворе. До обеда она сюда не явится. Мария осторожно выбралась из своего укрытия и пошла на кухню. На столе лежал хлеб, но она к нему не притронулась. Она выпила воды, насухо вытерла стакан и поставила его на прежнее место. Ей дан неожиданный шанс, и если не подведут нервы, может быть, она еще и сумеет выбраться из дома. Ночью, когда все будут спать. Если просунуть в лаз ноги и таким образом упасть на землю — высота была около двух с половиной метров, — можно уйти. Только бы выдержали нервы. Лисья нора. Настоящая лисья нора. Четыре смежных двора и три выхода. Возможно, какие-то ходы вели отсюда в Учреждение, но их, скорее всего, не найти, а это был бы самый простой путь наружу. Смелый по дерзости, но и самый надежный. Что с детьми? В безопасности ли они? Видимо, так. Иначе ее не искали бы с таким остервенением. Завладей они детьми в качестве заложников, об этом давно бы затрубили на каждом углу и заставили бы ее добровольно выдать себя.
Она вернулась в щель. Около одиннадцати пришел комендант и сел на свою казенную кушетку. Он слушал радио. Пробило двенадцать. Последние известия. Явилась жена хозяина. Они начали обсуждать события минувшей ночи. Мария хорошо разбирала слова, слишком хорошо. И тут она догадалась почему. В углу, рядом с корзиной, за кружевом паутины торчал маленький приемник. Неплохо придумано. Весьма неплохо. Можно усадить жильцов на свою кушетку,
попросить их минутку подождать, а самому пойти в туалет и послушать, о чем они там шепчутся.После обеда время побежало быстрее. Привратник опять включил радио, и Мария была в курсе самых последних новостей. Один из коллег Джона арестован за пособничество в побеге, это означало, что побег удался. Мария попыталась было немного подвигаться, но тут пришла хозяйка и принялась мыть унитаз. Во дворе стало смеркаться, только небо оставалось еще светлым. Мария слышала шаги по булыжнику: люди возвращались домой. Потом все затихло. Ее стало клонить в сон, и она резко вскинула голову. Сейчас нельзя спать, только не сейчас. Она начала прислушиваться к шорохам. Затем попробовала читать про себя стихи, которые учила когда-то, но в памяти сохранились только начальные и последние строки. Чуть попозже она занялась счетом. Впервые в жизни ей пришлось пребывать в полном одиночестве, всегда рядом были какие-то люди, и в детстве, и когда стала уже взрослой. А потом появились дети, с которыми она не расставалась. Вероятно, ко всему можно привыкнуть. Вот и небо померкло. Комендант слушал вечерние новости. Двадцать часов. Детям пришло время ложиться в постель. Если она у них есть. Во дворе стало совсем темно.
В девять часов вечера Мария услышала, как комендант обходит дворы и запирает ворота. Обход длился с четверть часа и закончился осмотром квартиры. Когда хозяин вошел в туалет и осветил фонарем потолок, у Марии перехватило дыхание. Оказалось, что внимание коменданта привлекла ночная бабочка.
Потом снова наступила тишина.
Роланд отослал Джона назад, на опорный пункт. День они провели в гавани, где, дождавшись барж со свежими овощами и фруктами, можно было получить работу до вечера. Там лишних вопросов не задавали. Плодоовощные баржи приходили два раза в неделю, весь город знал об этом. И если поленишься рано встать, на работу не рассчитывай. Но если в гавани есть друзья, а бригадиру дать на лапу, на работу возьмут и позднее. Кроме того, особо рисковать тут не приходилось. Докеры не жаловали Учреждение, а Службу госбезопасности просто ненавидели.
— Передай привет Терезе, — сказал Роланд, напутствуя Джона.
Тот угрюмо кивнул.
— Тебе будут завидовать, ты как-никак с женой.
— Подфартило, — ответил Джон.
— Она хорошо готовит.
— Подфартило, — повторил Джон. — Что я должен сообщить?
— Я еще немного осмотрюсь в городе. Если не вернусь завтра ночью, значит, либо что-то случилось, либо я кое-что нашел. Сведения обо мне получите у Чарли или Фрэнсиса.
— У Чарли? Но это немыслимо.
— Он не посвящен, — пояснил Роланд, — и ничего не знает. Но у него всегда полно народу, поэтому удобно встречаться. Смотри, будь точен в смысле времени.
Джон кивнул. В лагерь можно было попасть лишь два раза в сутки: в десять вечера и в три утра. В эти часы выделялся специальный дежурный с водолазным снаряжением, он переправлял людей через затопленный водой туннель, который соединялся с целой системой пещер. Просто фантастика. На картах города это сооружение уже не значилось. В конце последней войны вход в пещеры был взорван. Поэтому считалось, что и внутри все разрушено, но это не соответствовало действительности. Из подводного коридора можно было вынырнуть в прекрасно оборудованные помещения, довольно просторные и вполне прилично обставленные. Имелось даже электричество, поступавшее от наземной сети. Роланд сам делал отвод. А свежий воздух нагнетался через систему труб, выходящую на поверхность. При этом трубы были такого диаметра, чтобы по ним не мог пробраться человек. Проводку и трубы сработали еще во время войны, Роланду оставалось лишь подсоединиться к наземным коммуникациям. Мебелью и утварью тоже разжились в военное время. С водой проблем не было, а вот с питанием обстояло похуже. Крупные закупки продуктов могли привлечь внимание, и связным, находившимся в городе, приходилось нагружаться консервами. Другая проблема состояла в обеспечении медикаментами. К ним почти не было доступа. Кое-что подбрасывали иногда сестры милосердия, но за ними строго следили. Стоило одной из сестер покинуть больницу, как за ней увязывался хвост. А послать в больницу человека, чтобы он вынес оттуда большую коробку, было просто немыслимо.
Джон уже сорвался с места.
— Не забудь сослаться на прием у зубного врача, если тебя задержат, — крикнул вдогонку Роланд. — Адрес на бумажке в твоем паспорте.
— Я не идиот, — буркнул Джон и начал поспешно удаляться.
Роланд спустился на станцию метро «Главная улица — Садовый переулок». Он вошел в туалет, подождал, пока не освободится третья кабина, и вскоре закрыл за собой дверцу. Он отвинтил какую-то плиту за бачком и извлек из ниши мешок. В мешке он нашел одежду и паспорт. В нем он значился разъездным распространителем газет. Роланд переоделся, сунул свою спецовку в рюкзак и положил его в нишу, затем крепко привинтил плиту. Спустя десять минут после того, как в туалете появился подсобный рабочий Роберт Силл, туалет покинул распространитель газет Ричард Сорвей.