Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая

Кинг Стивен

Шрифт:

30

Кристофер Брадентон вздрогнул. У него ныло все тело. Горло сковала боль; лицо опухло и отекло. Он тяжело дышал, и у него был жар. Он не мог припомнить, был ли у него когда-нибудь подобный жар с тех пор, как он помог осуществить побег из Лос-Анжелесской тюрьмы двум политическим заключенным. У них сломалась машина, и он отвез их, куда они попросили.

Застонав, Кристофер попытался натянуть на себя одеяло, но у него не хватило сил. Как он оказался в постели? Лег сам? Это было маловероятно. Скорее всего, в доме есть еще кто-нибудь. Кто-нибудь… но он не мог вспомнить, кто именно.

Он помнил только, что был напуган, потому что кто-то (или что-то) должен прийти и ему, Брадентону, тогда предстояло бы что-то сделать…

Он снова застонал и поднял голову с подушки. Ему послышались какие-то голоса, и он понял, что бредит.

Боже, неужели я умираю?

Внезапно его слух что-то уловил. Шаги. Приближающиеся шаги. Внезапно Кит Брадентон понял, кто это идет к нему. В это мгновение дверь распахнулась, и перед ним предстал чернокожий мужчина в потертых джинсах. Его лицо, как у фантасмагорического Санта Клауса, лучилось улыбкой.

— Нет! — простонал Брадентон, пытаясь закрыть лицо руками. — Нет! Нет!..

Внезапно откуда-то сверху на него полились струи ледяной воды, и через секунду Кит почти плавал в кровати, подобно рыбе в аквариуме.

Он застонал. Еще раз. И еще. Потом его начал бить озноб, подбрасывая обессиленное тело на мокрой постели.

— Я знал, что тебе станет прохладно, дружок! — весело прокричал человек, известный Киту под именем Ричард Фрай. — Но ведь в душе тебе приятно, что я немного освежил тебя, ведь так? Что же ты не благодаришь меня?

Он подпрыгнул в воздухе, как Брюс Ли в эффектном приеме кунфу, и завис прямо над Китом Брадентоном. Брадентон беспомощно застонал. Чернокожий, перебросив в воздухе ногу, оседлал неподвижно лежащее тело.

— Я должен был разбудить тебя, парень, — сказал Фрай. — Не хотелось навсегда проститься с тобой, не поговорив.

— …с меня… с меня… с меня…

— А я и не сижу на тебе, человек. Я просто парю над тобой, подобно невидимой великой силе.

Брадентон агонизировал от страха. Это насмешливое лицо закрыло для него весь мир.

— Мне бы хотелось поговорить с тобой. О бумагах, которые ты должен был передать мне, и о машине, и о ключах от нее. Все, что я обнаружил в твоем гараже, — это старенький «пикап». Насколько мне известно, он принадлежит тебе. Как насчет того, чтобы дать мне его взаймы?

— …они… бумаги… не… не могу говорить… — Брадентон хватал ртом воздух. Его зубы громко стучали.

— Лучше смоги, — посоветовал Фрай и щелкнул пальцами. В глазах Брадентона вспыхнул ужас. — Лучше смоги, и я оставлю тебя в покое. Подумай о себе, приятель.

Дрожа от страха всем телом, Брадентон с трудом выдавливал из себя слова:

— Бумаги… документы на имя Ричарда Флэгга. В шкафу в гостиной. Под… телефонной книгой.

— Машина?

Брадентон безуспешно пытался сосредоточиться. Он давал этому человеку машину? Это было так давно, что Кит не мог вспомнить. Вместо мыслей о машине, которая нужна его страшному гостю, Брадентон почему-то думал о своем купленном в 1953 году «студебеккере».

Фрай резким движением положил руку на лицо Брадентону, зажимая ладонью рот, а пальцами — ноздри. Брадентон начал задыхаться. Из-под руки Фрая раздался сдавленный стон. Фрай тут же убрал руку и спросил:

— Ну что, это помогло тебе вспомнить?

Как ни странно, да, помогло.

— Машина… — прошептал

Брадентон и взвизгнул, как собака. — Машина припаркована… позади бензозаправки в Коноко… сразу за городом. Шоссе номер 51.

— К северу или к югу от города?

— К ю… к ю…

— Понял. Продолжай.

— Накрыта чехлом. Бью… бью… «бьюик». Регистрационное свидетельство под сидением. На имя… Рэндалла Флэгга. — Он замолчал и с робкой надеждой поднял глаза на своего мучителя.

— Ключи?

— Под ковриком…

При этих словах Фрай подпрыгнул и плавно приземлился на грудь Брадентона будто в удобное кресло, отчего бедняга окончательно утратил способность дышать.

Из последних сил он выдавил из себя:

— …пожалуйста…

— И спасибо, — с насмешливой улыбкой сказал Ричард Фрай /Рэндалл Флэгг. — Пожелаю тебе спокойной ночи, Кит.

Неспособный говорить, Кит только вращал глазами.

— Не думай обо мне плохо, — мягко сказал чернокожий, глядя ему в глаза. — Все дело в том, что мы должны торопиться. Дорога к Колесу Удачи открыта. Это моя счастливая ночь, Кит. Я чувствую это. Я очень хорошо это чувствую. Поэтому нужно спешить.

* * *

До Коноко было около полутора миль, и Флэгг добрался туда к трем часам утра. Дул сильный ветер, и на пути негр встретил немало трупов — людей и собак. На людях была надета какая-то форма. Над головой, в небе, ярко сияли звезды, прорезая темный покров окутавшей землю ночи.

Ветер сдул с «бьюика» чехол, о котором говорил бедняга Брадентон. Когда Флэгг приблизился к машине, порыв ветра поднял чехол с земли и повлек куда-то вперед, на восток. Флэгг задумался, не зная пока, в каком направлении отправится он сам.

Он стоял возле машины. Мотор был выключен, и вокруг царила тишина. Затем он подошел к «бьюику» спереди и открыл капот. Как будто все в порядке.

— Что ж, маленькая «кобра», тебе суждено повезти меня навстречу успеху, — тихо сказал он.

Только в какую сторону нужно ехать, чтобы встретить успех?

Внезапно позади раздался шорох. Рэндалл оглянулся и увидел Брадентона в комнатных шлепанцах, нелепо выглядевших здесь, на ночном шоссе. Брадентон, сверкая черными глазами, направлялся к нему.

Чернокожий сделал жест рукой, и Брадентон исчез.

Флэгг улыбнулся и, закрыв капот, подошел к дверце «бьюика». Время шло. Он коснулся лбом прохладного стекла. На каком-то уровне это придавало ему силы. Он знал об этом.

Сев за руль, он осторожно повернул ключ зажигания. Мотор заработал. Включив фары, Флэгг осветил пустынную автозаправочную станцию, заметив промелькнувшую кошку с мышью в зубах. Он довольно рассмеялся. Это был смех человека, не держащего в уме ничего дурного. Машина тронулась с места и, почти сразу же повернув направо, рванулась в сторону юга.

31

Часы над дверью конторы шерифа показывали двадцать две минуты девятого, когда погас свет.

Ник Андрос как раз читал в газете, которую нашел в ящике стола, готическую новеллу. Хотя он не одолел еще и половины, он не сомневался, что привидением на самом деле была жена хозяина, давно сошедшая с ума.

Когда свет погас, он почувствовал, что сердце в груди учащенно забилось, и какой-то внутренний голос из глубины подсознательно прошептал: ОН ИДЕТ ЗА ТОБОЙ… ОН СЕЙЧАС ЗДЕСЬ… ОН ВЫШЕЛ НА ОХОТУ…

Поделиться с друзьями: