Протяни руку. Часть 1
Шрифт:
Члены команды тоже поглядывали на него без привычной насмешки. Наверняка на них произвела впечатление его решительная защита пленных. Линнар сделал вывод, что он должен не бояться стоять на своем и проявлять упрямство, которое дартагцы воспримут как демонстрацию силы духа.
Хорошо, что Бардис не знает, от каких кошмаров он несколько ночей подряд просыпался с криком. Линнар говорил ей, что ему снится давний шторм. Это была почти правда. Кроме холодных волн моря, утаскивающих его на глубину, ему снились безжалостные глаза цвета индиго. И стальные пальцы, сжимающие горло. Синий
'Бурерожденного' встречала веселая толпа. Матросы высыпали на причал в объятия жен, сестер и матерей. Они хвастались победами и добычей. Линнар заметил, как Толан размахивал золотым слитком и приглашал всех выпить браги за его счет. Обычные люди или грязные пираты? Линнар уже не мог понять.
Он спустился по трапу следом за Бардис и Гарнсом. На берегу их ждал слуга из замка с тремя лошадьми.
– Ну, поехали, покажем Нъёдис, что ты жив-здоров и не покалечен, - с усмешкой произнесла Бардис.
Уже привычным для Линнара жестом она хлопнула его по голове и растрепала непокорные кудряшки.
Они расселись по седлам и тронулись к замку. Люди на улицах кланялись Бардис, некоторые протягивали руки, и она благословляла их, пожимая ладони. Но в целом горожане вели себя гораздо спокойнее хоралитов, когда по столице ехал шумный кортеж Роада, люди бросались под копыта лошадей, рискуя жизнью, чтобы коснуться принца. В этом Дартаг нравился Линнару гораздо больше: все спокойно и без раболепства.
На главной площади Исфира Линнар увидел большую толпу. Люди обступили грубый деревянный помост, кричали и улюлюкали. Когда всадники въехали на площадь, принц услышал глухой стук, а затем стоящий на помосте человек поднял вверх что-то круглое. Толпа довольно взревела. Линнар пригляделся и похолодел: человек держал за волосы отрубленную голову.
На помосте за спиной палача стояли еще шестеро приговоренных с кандалами на руках: четверо мужчин и две женщины. Безголовое тело уже оттаскивали к телеге возле помоста, а к палачу толкали следующего смертника.
Линнар быстро отвернулся.
– О, казнь, - скучающим тоном заметила Бардис.
Принц сглотнул горечь во рту
– И часто у вас казнят так много людей? У нас обычно массовые казни случаются только во время крестьянских бунтов, - он говорил с трудом, вспомнив последнее восстание: тогда вдоль дороги на столицу выстроились виселицы.
– А что же вы делайте с остальными преступниками?
– спросил Гарнс, тоном, каким ведут светскую беседу.
– Отправляем на работы, в каменоломни, на строительство или еще куда, - ответил Линнар и мысленно скривился. Он слышал, есть еще один способ избавиться от преступников: продать в рабство в Галад-Задор. Но он надеялся, что это лишь глупые слухи, ведь официально хоралитский закон воспрещал рабовладение.
– На работы, - протянула Бардис.
– И кормите их за счет казны? Как только Хоралия еще не разорилась? Хотя у вас столько пахотных земель, не удивительно, что вы можете себе позволить оставлять в живых даже всякие отбросы. Но у нас нет такой роскоши - поэтому все преступники умирают. К тому же, это хороший пример для других: если собрался преступить закон - умрешь, без поблажек.
–
Убивать совершенно всех преступников?– с ужасом спросил Линнар.
– Даже за украденное на рынке яблоко?
Бардис улыбнулась набившей ему оскомину улыбочкой 'ага, бойся, мягкотелый хоралит'.
– Да, и за яблоко тоже.
Принц заставил себя взглянуть в сторону помоста: пока они разговаривали, приговоренных к смерти осталось всего четверо.
Линнар уже один раз обжегся, понимал, что делает глупость, но не мог удержаться и просто проехать мимо. К тому же в голове неотвязно билась мысль, что чем чаще он будет проявлять характер, тем лучше.
Он натянул поводья.
– Бардис, можно узнать, за что осуждены эти люди?
Она тоже остановила лошадь и кивнула Гарнсу.
– Съезди, спроси, что там.
Гарнс направил коня на толпу, крича людям посторониться. Палач, уже потянувшийся к следующей жертве, замешкался. Линнар напряженно наблюдал, как Гарнс разговаривает со служителем смерти, затем едет назад.
– Один карманник, - сообщил он.
– Другой продавал больных лошадей, выдавая их за галад-задорских рысаков, третий грабил по ночам прохожих. Женщина - торговала фальшивыми амулетами и якобы предсказывала судьбу. Но палач говорит, она действительно колдунья и убила одного стражника, когда ее пытались поймать.
При упоминании магии Бардис грозно свела брови.
– Нельзя так использовать дар Иса, - процедила она.
– Нужно заменить девке казнь на четвертование. Чтоб неповадно было.
'Ох, я сделал только хуже!'
– Но ведь их преступления не так страшны, - осторожно, словно идя по тонкому льду, начал Линнар.
Брат и сестра уставились на него: Бардис настороженно, Гарнс - непонимающе. Под их взглядами принц почувствовал себя неуютно, но не отступил.
– Как насчет того, чтобы попробовать хоралитские наказания?
– предложил он.
– Можно отправить их, например, рубить лес или помочь в какой-нибудь стройке.
– И чтобы они там жрали бесплатно, - бухнула Бардис.
– Я же не предлагаю кормить их мясом с королевского стола, - зачастил Линнар.
– Будем давать им самую скромную пищу. Зато сколько будет пользы от их труда, за который казна будет отдавать только немного хлеба и какую-нибудь кашу. Попробуй, Бардис, и ты поймешь, как это выгодно!
Гарнс озадаченно почесал затылок. Бардис задумчиво прищурилась, на губах у нее появилась странная улыбка, от которой по спине Линнара пробежал холодок.
– Хорошо, можешь забрать оставшихся осужденных себе, - разрешила она.
– Гарнс, отбери их у палача, пока он не оттяпал все головы, и мой муж остался без дешевой рабочей силы.
Линнар не ожидал, что уговорить Бардис будет так легко. Он едва не задохнулся от радости.
– Спасибо! Ты увидишь, такие наказания гораздо лучше простой казни!
– выпалил он.
Бардис нагнулась в седле, склонилась к лицу Линнара, он ощутила на щеке ее горче дыхание. Он скривила губы в усмешке, а в синих глазах застыл острый лед. Линнар вздрогнул, но подавил желание податься назад: остался сидеть прямо, гордо вскинув подбородок.