Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Псы войны. Гексалогия
Шрифт:

– Извините, что я отвлк Вас от занимательной беседы, Адриан, - произнёс Мэнсон деловым тоном, - но, как мне сообщили, планируете сегодня возвратиться в Лондон.

– Да, сэр Джеймс!

– Поэтому я Вас пригласил поговорить сюда, в курительную. Угощайтесь!

– Сэр, но я не вовсе не курю.

– Похвальная привычка. Тогда плесните себе виски, а заодно и мне. Лёд и бокалы - на сервировочном столике.

Мэнсон дождался пока гость разольёт выпивку, затянулся сигарой и начал говорить.

– Однако, к делу. Дорогой Адриан, очень ценю всё то, что Вы делаете для защиты британских интересов

в Западной Африке!

– Спасибо, сэр, я стараюсь, - Гуль хотел ещё что-то добавить, но собеседник жестом остановил его и продолжил.

– Наступил момент, когда Вы и ваш отдел сможете проявить себя с лучшей стороны!

– Это было бы, великолепно сэр! Я всегда готов служить интересам Короны...

– Не спешите благодарить. Лучше слушайте! Я как член западноафриканского комитета имею точную информацию, что новое правительство Зангаро проводит реституцию собственности. К сожалению, наш посол не озаботился даже посетить эту страну после недавнего переворота.

– Какая досадная оплошность, сэр Джеймс! Я постараюсь немедленно это исправить! Я немедленно подготовлю письмо и заверю его у директора департамента. Во вторник мы его отправим в наше посольство

– Не торопитесь, мистер Гуль! Сэр Бульвер уже стар и собирается на пенсию. Он ак­кре­дито­ван в четырёх не­боль­ших рес­публи­ках и предпочитает спокойно сидеть в Либервиле, где гораздо более комфортно, чем в Малабо или Кларенсе. Вы же знаете, сэр, что он при­сыла­ет ре­гуляр­ные от­че­ты на ос­но­вании дан­ных, по­лучен­ных из раз­ных ис­точни­ков, вклю­чая обыч­ные дру­жес­кие свя­зи с дру­гими дип­ло­мата­ми. Неужели Вы думаете, что он сорвётся после того, как получит писульку из вашего департамента.

Мистер Гуль сокрушенно покачал головой:

– Вы правы, сэр. Тут я ничего не могу поделать. Только сама Королева сможет заставить сэра Бульвера сдвинутся с места. Вы хотите воздействовать на него через Букингемский дворец?

– Это, в общем-то, ни к чему. Да и особого проку от этого не будет!

– Как Вы правы, сэр!
– поддакнул чиновник.

– Поэтому у меня есть другое решение. Вот список британской собственности, конфискованной предыдущим правительством Зангаро, - горнорудный магнат указал Гулю на папку в сафьяновом переплёте. Он раскрыл её и стал изучать.

– Да! Её там немного, - продолжил сэр Джеймс, - но посмотрите лучше, кто собственники! "Бэрклэйз", "Бритищ Тобако", три лесные концессии, четыре плантации, сахарный завод, порт и электростанция. Это составляет примерно двести пятидесят тысяч долларов в ценах шестидесятого года. Конечно, всё это находится в упадке и давно запущено, но список внушительный!

– А сколько это стоит сейчас?

– Оценить это невозможно, но эксперты считают, что не менее триста тысяч фунтов...

– Что же сумма незначительная...

– Как сказать, мистер Гуль, как сказать!
– зло произнёс Мэнсон, раздражённый непонятливостью собеседника.
– Вы, чиновники, никогда не понимали истинной стоимости денег, вложенных в бизнес. Если подойти к британскому имуществу в зангаро с умом, вложить кое-какие средства, то его стоимость возрастёт в десятки раз и мы получим доступ к местному сырью. Во-первых, это - какао, во-вторых, каучук, в -третьих, это ...

– Не надо,

не надо, это перечислять. Я изучал досье на страну, - замахал руками дипломат.
– Позвольте предположить, что там, в горах, есть и Ваши интересы...

Мэнсон неопределённо хмыкнул, он не ожидал такой прозорливости от своего собеседника.

– Олово?

– Да!

– Так что Вы предлагаете, сэр?

– Дорогой Адриан, я уже переговорил с кое с кем в политических сферах и на днях в парламенте будет сделан запрос о действиях Форин Офиса в отношении возмещения британской собственности в Зангаро. Вы, я полагаю окажетесь на коне, если подготовите докладную записку для своего шефа и порекомендуете направить в Кларенс полномочного представителя для ведения переговоров.

– Но это будет фактически, что Британие признает переворот. Это нарушение нашей политической доктрины!

– Не совсем так, Адриан! Вы несколько торопитесь представитель Форин Офиса будет иметь статус наблюдателя на переговорах между представителем британских собственников и новым правительством Зангаро. Они пойдут на всё, чтобы удовлетворить их претензии.

– А я понимаю: привлечение капитала для восстановления производств...

– ... и надежда на признание Великобританией, - закончил за Гуля его собеседник.
– Я постараюсь, чтобы наш Западноафриканский Комитет выдвинул Вашу кандидатуру. В случае успеха Ваш авторитет сильно возрастёт, правда, придётся жить в трёхзвёздочном отеле, пить местное пойло и ежедневно жрать хинин, - было непонятно Мэнсон шутит или говорит всерьёз.

– Сэр, но я не собирался в Западную Африку. У меня тут дел по горло.

– После этой миссии, Адриан, у Вас будут хорошие перспективы для карьерного роста, - доверительно сказал Мэнсон, и добавил: - Если, конечно, она закончится удачно...

– У меня в связи с этим делом ещё один вопрос, сэр?

– Да, - настороженно спросил Мэнсон, будто ожидая какого-нибудь подвоха.

– Кто будет представлять интересы британских собственников?

– О! Это один из сегодняшних гостей, мистер Мартин Торп. Рекомендую познакомится с ним поближе!

– Мы это уже сделали, сэр!

– Отлично. Он будет помощником, а руководителем станет некто Гарольд Робертс.

– Кто это?

– Член совета директоров компании "Бормак", которая заключила контракты с собственниками на управление всем их имуществом в Зангаро.

– Теперь мне понятно, почему мы сегодня здесь собрались.

– Вы очень догадливы Адриан, а теперь ступайте в салон. Я скоро к Вам присоединюсь. Документы, - Мэнсон кивнул на сафьяновую папку Гарднер отнесёт к Вам в машину.

Чета Гулей покинула Нотгроув незадолго до полуночи, но в кабинете Мэнсона ещё долго горел свет. В нём происходило подобие военного совета, в котором хозяин особняка играль фельдмаршала, а Эндин и Торп - его генералов.

– Значит так, мальчики, - глава "МэнКона" удобно устроился в кресле и закурил третью за этот вечер сигару.
– Начинаем второй раунд борьбы. Мы все, конечно, оплошали, положившись на этого Шеннона, но это не значит, что игра проиграна.

– выт так думаете, сэр Джеймс?
– с надеждой в голосе произнёс Эндин уже расставшийся со своей мечтой о собственном клубе.

Поделиться с друзьями: