Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Хм, это мысль, – одобрил генерал. – Тогда и вопрос власти отпадёт сам собой. Что ж, пошли.

– И освободите, пожалуйста Бодха – это мой друг, и он ни в чем не виноват, – решительно заявил царевич. Чандрая сразу узнал молодого человека – это был, конечно, Буддх, в образе смертного, как и они с Мангалом.

По знаку генерала Бодха тоже освободили, и он занял место справа от царевича.

По дороге к царю Чандра украдкой кидал взгляды на сына – какую позицию тот займёт в этой игре, какую роль сыграет? Но Буддх, разумеется, делал вид, что не узнаёт ни Чандру, ни Мангала.

Вокруг царя уже собрались все пять цариц. Они

были расстроены и лили слёзы – царь же лежал неподвижно в кровати, смотря как бы сквозь окружающих. Но, при виде освобождённого царевича, все пять женщин устремились к нему, сильно обрадовавшись.

– Дядя, дядя! Вы меня слышите? Вспомните, я вас называл папой, сидел на ваших коленях… – взывал царевич к царю, но безуспешно. Наконец, поняв, что до царя не достучаться, царевич вздохнул и направился в тронный зал, в сопровождении Читрасены и четырёх цариц, которые ни за что бы не пропустили объявление своего любимца временным царём.

У постели больного осталась только младшая царица, Абхилаша. Оглянувшись вокруг, она заметила, что осталась одна – Чандрая с оленем спрятались за занавесью. Тогда Абхилаша схватила корону, лежавшую здесь же, быстро набросила на неё свисающий конец своего одеяния и быстро побежала в свои покои.

– Она всё ещё хочет предотвратить казнь невиновного, – тихо сказала Чандрая оленю, тот кивнул понимающе.

В зале собраний меж тем под приветственные крики собравшиеся министры объявили царевича Нанду временным царём, до выздоровления или смерти махараджа. Брахманы тут же назвали благоприятное время для церемонии – на рассвете следующего дня. Глашатаи понесли весть всему народу, чем сильно его обрадовали. Как уже убедилась Чандрая ночью, народ любил молодого царевича и с восторгом встретил весть о том что он освобождён и завтра же коронуется.

После этого торжественно объявления Нанду попросил остаться наедине с главным министром и генералом. При этом был и Бодх, как официальный друг царя, и Мангал, изображающий стражника при Читрасене, и Чандра, в виде Чандраи прислуживающая пожилому министру.

– Я понимаю, что положение сложное, – серьезно сказал юноша, и Чандра уловил в его речи интонации Буддха – эти слова и мысли царевичу подсказал явно он. – Царь болен и неизвестно, когда поправится. Враги ждут от нас слабости, и значит, надо показать, что мы владеем ситуацией. Главный министр, с какими странами мы торгуем? Генерал, какие страны доставили нам военные неприятности?

Выслушав внимательно обоих, Нанду распорядился, с какими странами следует усилить торговлю и возобновить союзы.

– А вот царство Кирата постоянно воюет, генерал, сможете ли вы подготовить армию к походу на него и в какой срок?

– Конечно, смогу, мой царь, – глаза Читрасены радостно загорелись – война с Киратой обещала быть славной и принести много добычи. – Думаю, мне понадобится две недели.

– Тогда не мешкайте и отправляйтесь в поход, – распорядился царь.

– Но… царь, разве не следует иметь какую-то вескую причину для войны? – произнёс главный министр мысль, подсказанную Чандраей. – Война без причины – это плохая дурная слава у соседей, нам начнут не доверять.

– Это не беда, – быстро ответил генерал, и Чандра увидел, что эти слова ему подсказал не Мангал. В зал тихо прокрался змей – это был излюбленный образ Раху в Мритью-локе. – Я сделаю так, что все решат, что война справедлива, царь.

– Хорошо, действуйте, – кивнул юный царь, и Чандра с ужасом увидел, как змей переполз к Буддху и устроился у него на плече. Юноша ничуть не возражал – напротив, внимательно

слушал змея, касавшегося его лица раздвоенным языком.

– Как будет угодно царю, – пробормотал главный министр, опуская глаза.

– Славно всё решили, – Раху довольно усмехался, приняв более человекоподобный облик тайного шпиона.

– Славно? Провоцировать войну, смерть людей? – от возмущения Чандра даже топнул ногой, он так и был в образе Пуру-Чандраи.

– А что такого? Война – дело мужчин, – спокойно заметил Мангал. – На войне люди показывают свою доблесть и лучшие качества. Дружба на войне – самая крепкая и проверенная. Ты же любишь отношения, Чандра? Война создаёт их.

– Но и разрушает многое. На войне люди становятся чёрствыми и затем, в мирной жизни, так и не оттаивают, – возразил лунный дэв. – Буддх, ты согласен со мной?

– Я думаю, – медленно произнёс Буддх, – что отвлечь генерала войной – неплохо. Тогда он перестанет думать о троне, хотя бы на какое-то время. А дальше царь укрепит свою власть в войсках и генералу придётся смириться.

– Да, и чтобы укрепить свою власть, молодому царю придётся продемонстрировать своё мужество, и я научу его, как, – сверкнул глазами Мангал.

– Вы трое все заодно! Как это возможно? – изумился Чандра. – Буддх, зачем ты слушаешь Раху?

– Почему бы мне не слушать друга Чандра-дэва? – с вызовом произнёс юноша. – Вы же сами столько лет привечали его в своём доме.

– Но… – растерялся лунный дэв.

– Я научу Буддха быть мужчиной, чего он не научится у своего как бы отца, – усмехнулся Мангал. – Пойдём, Буддх, у нас куча дел. Раху, ты ступай делать своё дело.

Чандра растерянно проводил взглядом Буддха, удаляющегося вместе с Мангалом. Раху снова стал змеем и уполз. Лунный дэв был совершенно растерян и не знал, что бы сказать сыну, чтобы тот вышел из-под влияния этих двоих.

– Когда-то мне казалось правильным то, что говорит Раху, а теперь так трудно видеть его рядом с Буддхом, – пожаловался Чандра оленю, сочувственно смотревшему большими влажными глазами. – Но мне не кажется правильным развязывать войну, чтобы решить внутренние разлады. Война – жестокое дело и предпринимается по необходимости, чтобы защитить тех, кто не может защитить себя сам…

Рассудив таким образом, лунный дэв вздохнул, но заставил себя заняться делом. Чандрая направилась теперь к дому генерала Читрасены. Время близилось к полудню, жена генерала, женщина немолодая, но всё еще красивая, успела переделать кучу дел и сидела во внутреннем дворе, у бассейна, поджидая своего супруга. Она оглянулась на звон браслетов и улыбнулась, увидя красивую девушку.

– Я Чандрая, подруга известной ганики, госпожа, – почтительно приветствовала хозяйку дома Чандрая. – Развлекала цариц, но сейчас им не до развлечений. Может быть, вам нужно чем-то услужить? Могу рассказать историю, пока вы дожидаетесь своего супруга.

– Да, время в ожидании тянется очень медленно, – согласилась госпожа. – Расскажи мне, Чандрая, подробно, всё, что случилось в это утро во дворце. Я уже слышала кое-что, но слишком уж мало и отрывочно.

– Позвольте, пока рассказываю, причесать вас, – госпожа кивнула, и Чандрая, достав серебряный гребень, начала причёсывать женщину, одновременно рассказывая очень подробно происшествия во дворце, начиная со вчерашнего вечера. По волосам жены генерала от гребня шли серебристые волны, женщину стало клонить в сон, и она сама не заметила, как крепко уснула. Чандрая аккуратно подняла её и, с помощью оленя, устроила в беседке неподалёку. Сама же приняла облик хозяйки дома.

Поделиться с друзьями: