Путешествие на восток
Шрифт:
Не дожидаясь ответа, Тим хлопнул по крупу рыжую хизу, и та сорвалась с места, направляясь к стенам Мукнамаса. Девушка из-за сильной скачки так и не успела ответить, а сероглазый мужчина, казалось, не хочет слышать этого ответа. Не хочет, каким бы он ни оказался.
Глава 10
ОКЕАНИЯ
Его императорское величество Константин дель Самбер
Константин сидел, но не чувствовал под собой опоры, лишь ощущая, как все глубже проваливается в чадящую тьму бездны. Он дышал, но воздух словно обтекал его, минуя легкие, воздух был
Там, на широкой кровати, под алым покрывалом лежали двое. Двое людей, никогда не любивших друг друга, но души не чаявших в своих детях. Император и императрица. Бывший император и бывшая императрица. Они декаду мучились неизвестной болезнью, и все целители страны не могли зажечь их медленно угасающее пламя. И оно угасло, словно короткая вспышка огнива в холодной ночи. И никогда больше Константин не поскачет наперегонки с отцом, не сможет обнять мать.
— Мой император… — В самом темном углу вдруг появилось кресло, в котором сидел старик в военном мундире. — Что вам снилось, мой император?
— Я видел ворона, — шептал Константин, запустив ладони в волосы. — Он сорвался камнем с неба, закрывая собой луну. Он упал мне на грудь, пожрал пальцы на левой руке, а затем выдрал из грудины сердце и устремился ввысь.
— Вы знаете, что это значит? — Было непонятно, то ли старик спрашивает, то ли утверждает. Собственно, это всегда было непонятно.
— Да.
— Действуйте.
Некоторое время в покоях царила тишина. Та страшная, давящая к земле тишина, которая вечным покрывалом укутывает кладбища и склепы.
— Слушайте, старший советник Гийом. Мы, сто двадцать девятый император, нашей волей и разумением приказываем доставить во дворец Тима Ройса, живым.
— Будет исполнено. — В этот же миг старик исчез. Темный угол вновь пустовал.
Константин молчал, но слышал, как у подножия холма на улицах беснуется и празднует толпа. Он слышал, как стучались чарки о бочки выкаченных на брусчатку винных бочек. Слышал, как смеются дети, как играют и поют музыканты и как шелестят платья девушек, зашедшихся в танце. Слышал, как звенят монеты в трактирах и как бешено перещелкивают ими трактирщики, боясь даже представить свой прибыток.
— Император мертв! Долгих лет императору! — кричали они.
Он слышал, как на всех дорогах и трактах Вестники разносят эти слова, будто зимний ветер, гонящий осенние листья. Слышал, как в тавернах на перекрестках четырех дорог смеются лихие люди и так же бросают монеты в плошку. Слышал заговорщицкие шепотки в отдаленных замках и скрип натягиваемой паутины дворцовых интриг. Он слышал так много, но громче всего звучало:
— Император мертв! Долгих лет императору!
Словно набатный колокол, гремела эта фраза, оглушая Константина. И гром уносил с собой того наивного паренька, для которого главным были лишь топот копыт резвого коня и звон отменной стали.
— Император мертв! Долгих лет императору! — таков был приговор.
Тим Ройс
Знаете, чем отличается столичный город Мукнамас от того же Амхая? Правильно — ничем. Все те же маленькие белокаменные дома, проход в которые прикрывает не дверь, а какая-нибудь повешенная тряпка или циновка, а то увидишь и вовсе голую арку — проходи кто хочет. На улицах также не протолкнуться от торгашей и спешащих куда-то людей. И все так же приходится вертеть головой на триста шестьдесят,
чтобы не попасть под копыта какому-нибудь ретивому извозчику. Единственное, что сразу бросается в глаза, — стена. Вот крепостная стена здесь действительно потрясает воображение. Высотой она чуть больше десяти метров, а шириной — почти семь. Наверное, даже троянцы могли позавидовать такому укреплению, у них укрепление вроде чуть потоньше было.Как и в прошлый раз, я лишь следовал за Мией, которая уверенно вела нас какими-то закоулками к возвышающемуся вдалеке строению. Признаюсь, я ожидал увидеть что-нибудь наподобие Тадж-Махала, но вместо этого на возвышении находился немаленький дворцовый комплекс, правда, одноэтажный. Это действительно был дворец, но какой-то невзрачный, если сравнивать с тем, что я видел в Сантосе. Там дворцы были помпезными, воздушными и внушающими трепет перед гением архитекторов. Здесь же — лишь белые, до рези в глазах, стены, высокая колоннада и позолоченный купол, накрывший это чудное строение.
Мы остановились у низкой каменной стены, скорее имевшей декоративное назначение, чем реально защищавшей от потенциальных недоброжелателей. Хотя какие могут быть недоброжелатели у визиря? Если только государственные изменники. Остановили же нас двое стражей, они скрестили прямо перед носом у Лиамии широкие ятаганы, больше похожие на лезвия осадных алебард.
— Кто такие? — прорычал один. — Как посмели вы ступить своими нечестивыми пятами на земли святейшего визиря?
— Алик, ты ли это? — засмеялась Мия. — Что же не пускаешь меня домой?
Некто по имени Алик некоторое время всматривался в лицо смуглокожей красавицы, а потом бросил ятаган на землю и плюхнулся на колени, вытягивая руки вперед и прикладываясь лицом к горячему камню. Следом за ним рухнул и второй страж, копируя позу своего сослуживца.
— Тьма Фукхата ослепила меня, плоть от плоти светлейшего визиря! Пощади, прекрасная тори, не вели казнить.
— Поднимись, Алик, — довольно-таки строго произнесла Мия. — Я слишком устала с дороги, чтобы думать о казнях.
Стражи тот же час подхватили свои ятаганы и вытянулись в струнку. Тот, который Алик, очередной бородач с лицом, исчерченным шрамами, зыркнул на второго и провел рукой в сторону дворца.
— Прошу, прекрасная тори, я провожу вас к визирю. Светлейший заждался возвращения любимой дочери.
Мия кивнула и сделала шаг вперед. Я тоже пошел следом, но наткнулся на взгляд стальных глаз. Рука невольно опустилась на витую рукоять сабли.
— А это кто? — прорычал страж. — Что за презренный червь смеет ступать рядом с вами?
— Этой мой телохранитель, — как-то странно хихикнула Мия. — Шархан, одолевший повелителя небес.
Мне доставило истинное удовольствие наблюдать за тем, как меняется лицо стража. Сперва его глаза вдруг увлажнились, потом кожа побледнела, а челюсть начала дрожать.
— А он знает наш язык? — прошептал Алик.
— Твое счастье — нет.
Страж кивнул и улыбнулся мне, я улыбнулся в ответ, силясь не рассмеяться. Втроем мы пошли через ухоженный сад, до этого скрытый от глаз стеной. Здесь были высокие кусты с алыми бутонами, похожими на розы, но ими не являющиеся. Клумбы с цветами всевозможных оттенков, от черного до ультрамаринового. По узким дорожкам стояли лиственные скульптуры, изображающие зверей или застывшие в танце фигуры. Всюду слышалось журчание воды, и порой сквозь растительность я видел величественные фонтаны, покрытые золотом. Этот сад был прекрасней даже императорского, я будто ощущал, как вернулся назад во времени и вновь бреду среди цветного великолепия Цветущих холмов.