Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Эрика Джеймс Леонард

Шрифт:

– Понятно, – прошептала Кларк. – Думаю, там намного больше, чем кажется на первый взгляд, мистер Грей. Мы проводим более тщательный обыск его квартиры завтра, так что, возможно, что-то прояснится именно тогда. Хотя, по большому счету, он ведь не жил там некоторое время.

– Вы уже обыскивали её?

– Да. Мы делаем это снова. На этот раз на отпечатки пальцев.

– Вы все еще не предъявили ему обвинение в покушении на убийство Кейт

Масси и меня? – мягко спросил Кристиан.

Что?

– Мы надеемся собрать больше доказательств в отношении саботажа вашего воздушного судна, мистер Грей. Нам нужно больше, чем частичный отпечаток пальца, и пока он находится под стражей, мы можем лучше построить обвинение.

– Это все, из-за чего вы пришли сюда?

Кларк ощетинился.

– Да, мистер Грей, это все.

– Я не понимаю, почему мы не смогли сделать это по телефону.

– Я предпочитаю более практический подход к делу. И я навещал свою двоюродную бабушку, живущую в Портленде.

Ох!

– Что ж, если мы закончили, у меня еще полно работы, – Кристиан встал, таким образом, заставляя встать и Кларка.

– Благодарю, что уделили мне время, миссис Грей, – вежливо обратился он ко мне.

Я кивнула.

– Мистер Грей.

Кристиан открыл дверь, и детектив Кларк вышел прочь.

Я откинулась на спинку дивана.

– Ты можешь поверить этому засранцу?

– Кларку?

– Нет. Этому ублюдку Смиту.

– Нет. Не могу.

– Во что он, черт подери, играет? – нахмурившись, спросил Кристиан.

– Я не знаю. Думаешь, Кларк поверил мне?

– Конечно, поверил. Он знает, что Смит – гребанный ублюдок.

– Ты много сквернословишь.

– Сквернословлю? – хмыкнул Кристиан. – Что это за слово такое?

– Это про тебя сейчас.

Он улыбнулся и сел рядом со мной, притягивая к себе.

– Не думай об этом ублюдке. Давай поедем навестить твоего отца и попытаемся его уговорить переехать завтра.

Он был твердо убежден, что хочет остаться в Портленде и не доставлять нам хлопоты.

– Я поговорю с ним.

– Я хочу быть с ним во время поездки, – пробормотала я.

Кристиан посмотрел на меня, и на какой-то момент мне показалось, что он собирается ответить «нет».

– О’кей. Я тоже поеду. Стюарт и Тэйлор смогут забрать машины. Я позволю Стюарту поехать за рулем твоей R8 сегодня вечером.

***

На следующий день Рэй изучал свое новое окружение – просторную, светлую палату реабилитационного центра Северо-Западного Госпиталя в Сиэтле. Был полдень, и он казался сонным. Думаю, путешествие утомило его.

– Скажи Кристиану, что я ценю это, – тихо сказал он.

– Ты можешь сказать ему сам. Он приедет сегодня вечером.

– Разве ты не собираешься вернуться на работу?

– Вероятнее всего. Я просто хочу убедиться, что ты хорошо разместился здесь.

– Успокойся. Тебе не нужно волноваться обо мне.

– Мне нравится волноваться о тебе.

Мой блэкберри зазвонил. Я посмотрела на входящий номер – он был неизвестен.

– Ты собираешься ответить на него? – спросил Рэй.

– Нет, я не знаю, кто это. Голосовая почта примет его за меня. Я купила тебе кое-какие журналы, – указав на стопку спортивных изданий на тумбочке, добавила я.

– Спасибо, Ана.

– Ты устал, не так ли?

Он кивнул.

– Я дам тебе немного отдохнуть, – я наклонилась и поцеловала его в лоб. – До скорого, папа, – пробормотала я.

– Увидимся позже, милая. И спасибо тебе, – Рэй потянулся и поймал меня за руку, мягко сжав её.

Ох, папочка.Я вернула ему этот жест и повернулась, чтобы уйти.

Как только я вышла из главных дверей, направляясь к кроссоверу, где Стюарт уже ждал меня, я услышала, как меня кто-то окликнул.

– Миссис Грей! Миссис Грей!

Обернувшись, я увидела доктор Грин, поспешно направляющуюся ко мне, которая выглядела, как обычно, безукоризненно, но немного взволнованно.

– Миссис Грей, как вы? Вы получали мои сообщения? Я звонила вам.

<
Поделиться с друзьями: