Радуга
Шрифт:
— Иисусе, Иисусе! Вот и верь, пожалуйста.
— То-то, ага. Как в сказке.
Так было, или не так, но под вечер следующего дня Гужасова Пракседа будто сорока облетела городок с известием, что Мотеюс доставил из Пашвяндре в участок связанного барана, подозреваемого в бесовстве, потому что его боятся помещичьи овечки и вся скотина: лошади фыркают и ушами стригут, а коровы в обеденную дойку лишь половину молока отпустили.
Все до единого дети городка помчались к участку. Даже Пранукас Горбунка, и тот вырвался из рук матери, обнял отца и со слезами просил показать ему живого беса. Марцеле просто онемела от ужаса. Ведь ребенок
Зато каким весельем наполнилась грудь сапожника, когда его сын, сидя верхом на горбу, обеими ножками стучал по мехам гармоники и хихикал. Хихикал, желая побыстрее увидеть обитателя преисподней.
— Пранукас, бес — фу! фу! — голосила Марцеле, семеня за Горбунком, потеряв надежду оторвать ребенка от отца.
Бабы, живо, Прочь с дороги! Жмут мужчины Нога в ногу, —кричал Горбунок и ждал. Затаил, дыхание и ждал, ответит ли ему сын.
Змут музцины Нога в ногу, —закачался на горбу Пранукас и вдруг затрепетал всем телом и запел будто жаворонок в ясном небе:
И в станисках, И без них, У кого свой цорт Не сник!— Ирод!
— Мамаша, слышишь? Проснулись моя плоть и кровь! Новый песенник на радость людям растет. Не дождешься ксендза! Не дождешься!
— Пусти ребенка, сгинь, сатана!
— Пой, сыночек. Пой.
Кулешюс подзадоривал бы еще своего наследника, но, откуда ни возьмись, к участку примчалась госпожа Гужене и, увидев свою дочку среди босяков, за голову схватилась:
— Пракседа! Как тебе не стыдно? С оборванцами этими да матерщинниками! Домой! Живо.
Тут под забором поднял голову черный баран, обвел женщин кровавыми, вытекшими глазами и промолвил:
— Бэ-э-э!
Затихли все, от мала до велика. Первым пришел в себя Напалис. Бросившись к барану, обнял его как родного брата, называл ласковыми именами, целовал да спрашивал, куда он подевался, что ни слуху о нем, ни духу. Хотя Напалис целыми днями и целыми ночами его искал... Совсем забылся от счастья ребенок. Совсем.
Босая публика ничего не поняла, только брат Напалиса Зигмас и его сестра Вирга покраснели от стыда, что их младшенький так расклеился, увидев барана.
— Это еще что такое? — сорвалось у Гужаса. — Чей этот рогатый черт, не скажешь?
— Старосты Тринкунаса. Чернец, — ответила Виргуте.
— Сколько
раз тебе говорить, курица ученая? Не Чернец, а Анастазас Премудрый, — возмущенно вскричал Напалис.— Тогда, может, скажешь, лягушонок, как он в Пашвяндре забрался, как реку Вижинту переплыл? — спросил Гужас.
— Разве у него ног да глаз нету, а через Вижинту — мостов? — отрезал Напалис.
— Раз такой умница, может, знаешь, что ему там понадобилось?
— Пока что не знаю, но чувствую, что Тринкунене собиралась его зарезать на свадьбу Анастазаса, вот он и бежал спасаться на польскую сторону.
— Ирод!
— А по дороге заглянул на невесту полюбоваться и в ярости забодал ее за то, что из-за нее, старой карги, ему приходится родине изменить, — и Напалис полоснул ножиком по путам барана.
Чернец тут же вскочил на копытца.
— Что делаешь? — закричала Эмилия. — Вдруг он бешеный?
— Не бойся, сударыня. Без моего приказа он и рогом вас не коснется. Только не пробуй мне ухо крутить. Помни, он бабьи мысли читает как по писаному.
— Ах ты! Откуда ты с ним так хорошо знаком?
— Напалис научил его коров сосать, господин дядя, — ответила Виргуте. — Чернец-то ведь сирота! Его маму позапрошлой осенью волк в Рубикяй задрал. Другие овцы Чернеца и близко не подпускали. Он бы с голоду подох, если б не наш Напалис.
— Теперь-то мне ясно, какие домовые коров Тринкунасов выдаивают! — вскричала Эмилия.
— Зато коровам больше травы остается.
— Ах ты, лягушонок, лучше бы ты чему-нибудь путному эту бестию научил! — серьезно сказал Гужас, решив подмазаться к своей Эмилии.
— Научил и путному.
— Ну уж. Ну уж.
— Могу показать. Только умоляю не сердиться.
— Не связывайся с сопляками, — цыкнула Эмилия на своего мужа, но Напалис опередил ее, схватил с подоконника фуражку Гужаса, сунул барану под хвост и как запоет блаженным голоском викария:
Анастазас, брысь-брыс-брысь, Быстро в шапку помолись!Вздрогнул баран, мелко затрясся и сотворил молитву. Мелкой дробью.
— О, господи! Женщины!
— Чтоб его черт драл!
— Зовите сестер Розочек. Записывайте его в мирские монахи.
— Тьфу! — Эмилия, будто угорелая, помчалась в участок, к господину Мешкяле.
Тогда и Гужас захохотал. Против своей воли. Зато громче всех, пыхтя будто паровоз, едущий в горку:
— Уф, уф! Уф! Набожный у тебя ученик, Напалис. Ни добавить, ни отнять!
— А сам учитель? Не способный парень? — хохотал, даже приседая, Горбунок.
— Способный-то способный, но что из него выйдет, Йонас Кулешюс?
— Может, начальник уезда, раз баран самого старосты ему повинуется?
— Не угадал ты, крестный, — сказала Виргуте.
— Держи язык за зубами! — закричал Напалис, покраснев, как маков цвет.
— А ты знаешь, лягушонок, что тебе грозит за осквернение моей казенной фуражки? — спросил Гужас и, преисполнившись артистическим гневом, сам ответил: — Исправительная колония! Знаешь, что это такое?
— Краем уха слышал. Но дальше не пошло.
— Это такое место, где мальчиков твоего возраста березовой кашей потчуют. Хочешь туда угодить?