Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Радужные струны
Шрифт:

Резкий звонок телефона в углу комнаты заставил Стейси с проклятием оторваться от Кейт. Она спустила ноги с кровати и босиком подошла к телефону, с отвращением схватила трубку, словно та была её личным врагом.

– Алло! – рявкнула она, перенеся телефон на кровать и усаживаясь спиной к Кейт. – Дедушка? Ты в курсе, сколько сейчас времени? Да, почти шесть утра! Прервал мой прекрасный сон? Или, – растягивая слова, – её прекрасный сон? – Она кинула быстрый взгляд на взъерошенные волосы Кейт. – Да, оба наши.

Наклонившись вперёд, Стейси слушала со страдальческим выражением лица.

– Нет, – отозвалась она, – её я не насиловала. Да и чем? Пальцем, что ли? – В её насмешливом

взгляде, который она кинула на Кейт, проглянуло “пока”. – Несмотря на то, что мы спим в одной кровати. Да, в кровати, – устало произнесла она. – Я попыталась спать на ковре возле печки. Ты когда-нибудь пробовал спать на таком ковре? Думаю, что нет. – Она продолжала слушать, но её лицо ничего не выражало. Затем вздохнула. – Дедушка, даю слово на этот счёт. Только если девушка неотразима и сама этого пожелает, тогда я…

С унылым выражением на лице она, наверное, минуту держала трубку на некотором удалении от уха, потом продолжила:

– Извини, если я оскорбляю твои чувства, дедушка. Я поняла твои указания: “Руки прочь от указанного лица”. – Скорее всего, не очень доверяя её заверениям, звонивший продолжал настаивать на своём. – Не бойся, дедушка. Как только позволит эта немыслимая погода, я верну вышеуказанную девушку в неприкосновенности и полном здравии под ваше покровительственное крыло.

Она отставила телефон в сторону и опять улеглась на кровать.

Обеспокоенная тем, как Стейси поведёт себя дальше, а ещё больше своим собственным отношением к этому, Кейт опустила ноги на пол, но тут же почувствовала её руку, уложившую её вновь в постель. Кейт поймала на своём теле её взгляд и покраснела, увидев, что футболка снова задралась, обнажив бёдра. Она яростно сверкнула глазами и, поднявшись, одёрнула футболку, отлично понимая, что то, чего Стейси не успела увидеть, дорисовала её фантазия.

– Мисс, – сказала мягко Стейси, провожая девушку взглядом до двери, – если вы полагаете, что до того, как зазвонил телефон, я вела себя по отношению к вам не как леди, то вы, возможно, совсем не знаете, как ведёт себя настоящая женщина.

То, что она оказалась права в отношении её неопытности, лишь усилило обиду Кейт. Захлопнув дверь, она сбежала вниз по лестнице и влезла досыпать в спальный мешок Стейси, свернувшись на ковре рядом с сонной Блэйс.

***

Она проснулась и потянулась, пытаясь понять, что с ней такое. Где она? Ни уютной спальни в хорошо обставленном доме, ни кровати, лишь какое-то мягкое покрывало вокруг неё. Постепенно воспоминания вернули Кейт к событиям прошедшего дня, к тому, как она, покинув дом мистера Осборна, попала сюда. Девушка вылезла из спального мешка и положила его в угол. На цыпочках поднялась по лестнице и, увидев открытую дверь, убедилась, что в комнате никого нет. Кейт натянула халат, который обнаружила за дверью, собрала просохшие вещи и пошла в ванную комнату.

Приняв ванну, она оделась и пятнадцать минут спустя почувствовала себя свежей и бодрой. Прислушавшись, она пыталась определить, где находится хозяйка дома, и, спустившись по лестнице в прихожую, заглянула в гостиную, однако там никого не оказалось. Блэйс тоже не было. Очевидно, Стейси повела её гулять.

Чтобы убедиться в правильности своих предположений, Кейт громко позвала:

– Стейси! Мисс Осборн, вы где?

Только никто не отозвался. Это означало, что она оказалась в доме совсем одна. Погода улучшилась, и к Кейт вернулось хорошее настроение. Она подумала, что сейчас самое время приступить к поискам материала для истории, которую ей поручил написать брат.

Вот именно, ей поручили, подумала Кейт с чувством глубокого удовлетворения. Возле

кухни девушка обнаружила закрытую дверь. Стейси упоминала о ней. Но что за ней скрывалось? Может, очень важное для неё? Сугубо личное? Но ведь она говорила, что комната не заперта. Какой-то миг Кейт прислушивалась, затем осторожно огляделась, чтобы убедиться, что она совсем одна. Девушка повернула ручку двери, и оказалось, что Стейси была права: дверь не заперта. Лучи яркого утреннего солнца проникали в комнату через незанавешенное окно. Пульс Кейт участился – она проникла в тайное убежище Стейси! В комнате была куча папок с документами, картотек, газетных подшивок, стопок бумаг, книг. Кейт читала названия, перелистывала, знакомясь с их содержанием. Но даже хорошие познания в области точных наук не позволяли ей постичь смысл написанного. На столе стоял компьютер, а рядом лист бумаги с написанными от руки цифрами, математическими формулами и нарисованными графиками. Даже богатая фантазия не давала ответа на вопрос: чем занимается эта женщина, предоставившая ей гостеприимство в трудную минуту, с кем она даже делила одну кровать? Конечно, Кейт знала, что внучка её хозяина учёная, но какие исследования она проводит? Из кармана брюк Кейт вынула блокнот с карандашом.

<<Когда тебе в голову придёт стоящая идея, обязательно изложи её на бумаге, – как-то сказал ей брат-журналист. – Никогда не полагайся на память>>.

И она сделала заметки, кратко описав убежище хозяйки коттеджа, эту святая святых, такое название она, наверное, возьмёт в качестве заголовка! Стук собачьих лап заставил девушку запихнуть блокнот и карандаш назад в карман и выскочить из комнаты.

Обернувшись, Кейт увидела игриво рычащую собачку с палкой в пасти.

– Ты глупая псинка, – улыбнувшись, упрекнула она её, – тебе нужно было отдать палку той, кто её кинул… А, привет! – кинула она Стейси, которая вопросительно смотрела на неё. Неуверенная улыбка пробежала по взволнованному лицу Кейт. – Вместо того чтобы принести палку вам, Блэйс принесла её мне.

Стейси взяла палку из её рук. Её глаза, движения и поведение снова стали серьёзными и сдержанными. Палка полетела в корзину с дровами для печки.

– Вы уже завтракали? Нет? Тогда позавтракаем вместе. Согласны? – Улыбка появилась на губах Стейси. – Как это полагается у цивилизованных людей, деливших одну постель.

– Спасибо за приглашение, но мне пора возвращаться. – И Кейт добавила с деловитостью, которая изумила её саму: – В отличие от вас я не гостья в доме вашего дедушки. Я работаю у него.

Стейси наблюдала, как Кейт сняла куртку с подставки возле печки и начала натягивать её.

– Куда это вы собрались?

Остановившись, Кейт не успела засунуть в рукав вторую руку:

– Возвращаюсь в дом хозяина. А что?

– А как вы туда доберётесь?

– Так же, как и сюда, – на лодке.

– И вы будете сами грести?

– Буду и возьму с собой собаку.

– А вы видели, что творится на улице?

– Утро тёплое и солнечное. Разве нет?

– Да, там солнечно, только вовсе не тепло. И дует сильный ветер.

Стейси была права. Даже стёкла окон вновь стали дрожать.

– Я… – Кейт неуверенно нахмурилась. – А навесной мотор?..

– Он не работает. Я пробовала его запустить. – Стейси смотрела, как она пытается застегнуть на себе её куртку. – Вы решили любым способом покончить с жизнью? Вчера пытались умереть от переохлаждения, а сегодня хотите утонуть?

Наконец-то она раздразнила Кейт.

– Не говорите чепухи! Я не так давно в этих краях, чтобы предугадывать все погодные изменения. И я очень люблю жизнь, каждое её мгновение.

Поделиться с друзьями: