Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Радужные струны
Шрифт:

– Тебе предстоит ещё многое познать в жизни, – Стейси повернулась от двери, цепляя поводок к ошейнику псины, спокойно ожидавшей её.

– Ты не веришь в любовь. – Кейт пыталась сопротивляться. – Ты ведь сама это сказала. Но…

– Необузданная чувственность. Испытайте меня, мисс Нел, – засмеялась Стейси, снова приближаясь к ней. – Вы будете приятно удивлены моей убедительностью, нежностью…

И прежде чем Кейт успела угадать её намерения, оказалась в объятиях женщины. В одно мгновение мысли о сопротивлении покинули Кейт, тело уступило её настойчивым рукам, ноги перестали слушаться. Звук мотора приближавшегося автомобиля заставил девушку застыть. Стейси выпустила её из своих объятий,

но успела внимательно посмотреть на её пылающее лицо. Глаза их встретились.

– Убедилась? – спросила она сипло.

– Да, в твоём большом опыте и умении соблазнять девушек, – парировала Кейт, пригладив растрепавшиеся волосы и приводя в порядок одежду, – но не в искренности и честности, и… – она помолчала, – способности любить.

– Да ты…

Губы Кейт сжались. Она схватила её руку, рванула её к себе, но раздавшийся резкий скрежет тормозов остановившегося возле особняка авто заставил Стейси отпустить Кейт и пойти к двери…

<<Поцелуй, вот и всё, – грустно подумала Кейт. – Словно больше ничего и не было>>.

6

Из небольшого автобуса высыпала группа молодых смеющихся людей – четыре женщины и двое мужчин. Один из мужчин отделился от группы и торжественно, так это, во всяком случае, выглядело, направился к Стейси. Его внешность вызвала у Кейт чувство ревности. Обладатель мускулов обнял Стейси и без приветствия запечатлел на её губах поцелуй гораздо более долгий и нежный, к огорчению Кейт, чем того требовало дружеское приветствие. Она печально охнула и пошла в пристройку, где располагалась кухня. Тут было оживлённо. Стол для шикарной вечеринки ломился от многих блюд и напитков. Гости, немного взбудораженные предстоящим действом, были в вечерних костюмах, которые, по мнению Кейт, могли порадовать сердце мистера Осборна, если бы он увидел их.

– Внучка приглашает тебя, – сказал старый джентельмен Кейт.

Та отклонила приглашение.

– Господи! Никак это Кейт Нел?

Голос принадлежал высокой молодой женщине с зачёсанными в высокий хвост белыми волосами и в очках с белой оправой. Она высоко подняла бокал, словно собиралась чокнуться с девушкой, к которой обращалась.

– Представляешь, встретить тебя, и где? В далёкой Шотландии!

Она косо кинула взгляд на хозяйку и приблизилась к Кейт.

– Как ты поживаешь? Шш… – Она с таинственным видом приложила палец к губам. – Как твоя тайная миссия?

Дыхание Кейт перехватило: Петра! Петра Райс. Кейт изобразила любезную улыбку, а себя поздравила с актёрской удачей.

– Какая неожиданная встреча! – проворковала она, отметив, что в её голосе было недостаточно теплоты.

Она сразу поняла, на что намекает Петра. Конечно, она подразумевает историю, которую брат поручил ей написать. Кейт обвела взглядом собравшихся. Ну как смогла бы она им раскрыть свою самую сокровенную тайну? Но почему брат выдал её?!

– Выходит, ты недавно виделась с Энрике? – спросила она и тут же сообразила, что, задав такой вопрос, попала в двусмысленное положение: она как бы подтверждала наличие такой “миссии” и тайной цели её пребывания тут.

Но своего она достигла – присутствующие перестали прислушиваться к их беседе. Кейт облегчённо заметила, что Стейси тоже отвернулась, но, судя по её поведению, она была настороже и лишь делала вид, что прислушивается к словам своего красивого, облачённого в фирменный костюм, собеседника. Несомненно, она старалась услышать, о чём Кейт говорила с её коллегой.

– Да нет, я встречалась с его женой Полой. Она соблаговолила оставить своё кресло редактора и угостить меня в ближайшей забегаловке. Она рассказала, что ты нашла работу в Северо-Западной Шотландии. Но не знала точно, где именно. –

Петра улыбнулась. – Никогда бы не подумала, что встречу тебя тут. Ну и как твои дела? Как развиваются события?

– С погодой? – ловко вывернулась Кейт. – Ветрено, временами идёт град, иногда проглядывает солнце. – Кинув быстрый взгляд на Стейси, она убедилась, что та всё слышала и сейчас улыбалась её находчивости и ловкости, но тем не менее продолжала сердиться на неё.

– Гм. – Петра откашлялась и театральным шёпотом спросила: – А что у тебя с этой дикой шотландкой? – Она кивнула в сторону Стейси, внимание которой было поглощено разговором с местным мэром. – Ты что же, её секретарша?.. – Она снова кашлянула, но теперь уже с каким-то особым значением. – Ты чем-то ей не угодила? Может, обратила внимание на кого-то другого? – Она сладко улыбнулась и потёрла руки.

– Нет, я не её референтка, – ответила Кейт, прикинувшись, что не заметила скрытого подтекста в её вопросе. – Я работаю у мистера Осборна, её дедушки.

Она достала из-за спины поднос и сказала:

– Извини, Петра, я должна помогать в обслуживании гостей.

– А что ты делаешь вечером? – кинула та во след.

Кейт сделала вид, что не расслышала вопроса.

***

Кейт обедала с мистером Осборном, который, игнорируя вечеринку, решил провести весь этот вечер в своей комнате.

– Моя внучка полностью занята гостями и коллегами, – сказал он Кейт, которая подала ему трость, – и, несомненно, этим Сержем. – И добавил упрекающим и тихим голосом: – Если бы только у неё были глаза и здравый ум шотландки, а ведь она обладала ими с детства, – джентельмен медленно направился к двери, сопровождаемый Кейт, – она смогла бы разглядеть его истинную сущность. Серж настоящий хищник, охотящийся не столько за женщиной, сколько за её богатством. Альфонс, одним словом. – Он стал медленно подниматься по лестнице. – У моей внучки, как тебе известно, отличные финансовые перспективы. Она единственная наследница старинного рода и богатого состояния, а он авантюрист, только очень хитрый, чтобы обрести настоящее мужское счастье. Спасибо тебе, милая. – Мистер Осборн уселся в своё обожаемое кресло и посмотрел на Кейт своим лучезарным взглядом: – Благословляю тот день, когда ты вошла в мою жизнь. Ну а теперь ступай и наслаждайся свободным временем.

Идя к себе, она заметила, что дверь в комнату Стейси приоткрыта, но теперь Кейт ни за что на свете не посмела бы войти туда. Чтобы попасть в расставленную ею ловушку? Из пристройки доносился смех и голоса гостей. С одной стороны, Кейт страстно желала присоединиться к пившим послеобеденный кофе, в то время как, с другой стороны, говорила себе: не смей ходить туда. Ты увидишь там роскошного Сержа, флиртующего со Стейси, а та даже не противится его мужским уловкам. Кейт поддалась неожиданному порыву и, быстро натянув куртку, ринулась вниз по лестнице на кухню. Её появление вызвало удивление на лице Чарлины, мывшей посуду.

– Что произошло, милая? Уж не гонится ли за тобой кто?

– Мне вдруг захотелось прогуляться. А ты снова спишь, ленивая? – затормошила она Блэйс. – Пошли гулять.

Она сняла поводок с крючка. Собачка не заставила себя ждать. Она мигом оказалась возле двери, стуча лапами и виляя хвостом.

Смеясь, Кейт захлопнула за собой дверь и, сопровождаемая псиной, побежала через ворота к заливу. Пока собака рыскала в поисках новых ароматов, Кейт перекидывала поводок из одной руки в другую, рассеянно смотря на другую сторону залива, туда, где стоял коттедж Стейси. Девушку охватили воспоминания о том, как она попала в её дом и спала с ней в одной кровати. Как часто был с ней Серж в Лондоне или в других местах? И чем это всё завершалось?

Поделиться с друзьями: