Расплата / Возмездие (др. перевод)
Шрифт:
– И это было бы идеальным решением, - закончила я за него.
– Передать Дерека стае, обвинив его в… каннибализме и получить плату за труды. Даже если не удастся взять его живым, это ничего не меняет.
– Сначала все было не так. Парень просто хотел, чтобы его передали стае. Казалось, такой вариант его устраивает или он просто хорошо притворялся.
– И если бы стая решила меня убить, он бы ни в чем не был виноват, - сказал Дерек.
– А ты догоняешь. После того как мы потеряли тебя в первый раз, он начал нервничать. Просто хотел, чтобы ты исчез. Хочешь дам совет?
– Он посмотрел на Дерека. – Бери подругу и
– Рамон покачал головой.
– Ты много знаешь о волках, мальчик?
– Нет.
– Они живут как можно дальше от людей не просто так. Многовековой опыт. Люди не любят других хищников. Они нервничают. А когда они нервничают, они пытаются устранить угрозу. Итак, желаю вам спокойной ночи и забираю своего приятеля.
– Похоронить его должным образом? – поинтересовалась я.
Резкий смех.
– Нам не дано такой роскоши. Я заберу аванс за работу, отнесу его тело стае и договорюсь. И, да, так с друзьями не поступают, но выживает только тот, кто умеет приспосабливаться.
– Он встретился с взглядом Дерека. – Главное правило для нас.
С помощью Дерека, Рамону удалось перебросить тело Лиама через плечо, стиснув зубы от боли.
Оборотень заковылял в ночь.
Глава 24
Мы вернулись на поляну, где Дерек оставил свою одежду до того как произошло его первое обращение. Пока он одевался, я проверяла мобильный Лиама. Дерек подошел ко мне и посмотрел через плечо.
– Он использовал инициалы имени. РРБ. Но код района 212. Это код Нью-Йорка, так что нас все еще могла заказать Эдисон Груп, используя местные контакты.
– Да.
– Что-то я не слышу уверенности в голосе.
Он посмотрел в сторону дома.
– Думаешь, это один из них?
– спросила я.
– Но мы встретили Лиама на пути к дому Эндрю.
– Они могли знать, что я направляюсь к Эндрю, и послали Лиама проверить автобусный маршрут.
– Как? Эндрю похитила Эдисон Груп. Он не знал, что мы приедем, значит никто в его группе не знал.
– Они могли следить за его домом, увидеть Саймона и Тори и понять, что мы на пути туда. Оставалось лишь сделать несколько звонков в автобусные компании и выяснить, что накануне вечером в Олбани вышли двое детей. Гипотеза с большой натяжкой. Но...
Он пожал плечами.
– Возможно.
– Я снова проверила инициалы. – Ты расслышал фамилию Рассела? Рамон сказал, что контакт был целителем. Рассел - шаман. Если он только не имел в виду волшебника.
– Волшебники не лечат. Только ведьмы, частично, но если это парень - целитель, то только шаман.
– Нам нужны доказательства. И я знаю, как их достать.
Я подняла сотовый телефон.
Дерек покачал головой.
– Слишком рискованно. Я не умею имитировать голоса.
– Тебе не придется. Лиам сказал, что если парню что-нибудь понадобится, он должен написать сообщение. Так что, возможно, Лиам тоже мог ему написать.
– Хорошая идея.
– Дерек потянулся за телефоном.
– Я скажу ему…
Я не отдала телефон и многозначительно посмотрела на него. Он понял намек, почесал подбородок и кивнул
–
Ладно, давай ты.Пока я набирала, он отошел назад и постарался не заглядывать через плечо. Это был непросто, он едва сдерживался. Но он сумел устоять перед желанием забрать контроль, и я ценила это. Потом я дала ему прочитать, что написала, и он кивнул.
Согласно сообщению, Лиам загнал Дерека и девушку в угол. Он может взять их живыми, но в случае неудачи они снова скроются. Что хочет босс?
Кто бы ни был на другом конце, он, должно быть, ждал и держал свой сотовый вблизи, потому что ответ пришел в считанные секунды. Три слова.
«Разберитесь с ними».
Я отправила другое сообщение, давая четко понять, что если он хочет избавиться от тел, это будет стоить дополнительные десять процентов. Опять же быстрый ответ одним словом.
«Хорошо».
Я оглянулась и поняла, что Дерек смотрит сообщение с широко раскрытыми глазами. Словно он до сих пор верил, что Лиам и Рамон просто пытались напугать нас, и им приказали оставить меня в покое, а его доставить в стаю.
– Ты в порядке?
– спросила я.
Он кивнул. Но он не выглядел хорошо: лицо побледнело, глаза застыли на экране.
– Дерек?
Телефон завибрировал. Другое сообщение от того же отправителя: он желал уточнить, что дополнительные десять процентов покрывают избавление от обоих тел. А если они возьмут Дерека живьем, я должна исчезнуть.
– Если я вернусь, то смогу рассказать Эндрю, что случилось, - прошептала я.
– Будет лучше, если исчезнем мы оба, словно мы убежали вместе.
Я посмотрела на Дерека. Его лицо приобрело зеленоватый оттенок, словно его сейчас стошнит.
– Мне очень жаль, - выдавил он наконец чуть громче шепота.
– Они собирались убить тебя, потому что ты пришла сюда со мной. Помочь мне. Я попросил тебя прийти.
– И где тут твоя вина?!
Я едва сдержала яростный крик. Я злилась не на Дерека, а на них… всех, кто заставил его вот так себя чувствовать. Прежде чем я успела извиниться, он заморгал, и я поняла, что мой гнев подействовал лучше, чем любые слова утешения.
– Они нацелились на тебя, потому что ты оборотень, - сказала я.
– Вот и все. Ты не сделал ничего плохого и ничего не можешь изменить. Это их проблема.
– Но если я знаю, что это проблема, я не должен вмешивать других.
– И что, тебе стоило прийти сюда в одиночку? Это…
– Дело не только в этом. Я подвергаю тебя и Саймона опасности…
– Находясь здесь? И какой у тебя выбор? Сбежать? Отказаться от поисков отца? Бросить Саймона?
Он моргнул.
– Нет, я бы не оставил... но я чувствую, что...
– Чувствуешь что?
Он покачал головой, глядя в сторону.
Я встала перед ним.
– Чувствуешь что, Дерек? Что ты должен уйти? Что нам лучше без тебя?
Он пожал плечами и снова отвернулся. Я была права. Он просто не хотел слышать эту мысль озвученной: слишком тянет на жалость.
– Никому не станет лучше, если ты уйдешь.
– Да, - неубедительно пробормотал он.
– Ты нужен Саймону.
Он кивнул и посмотрел в лес.
Ты нужен мне. Конечно же, я этого не сказала. Как я могла? Но я чувствовала, как бьется сердце, и мои чувства нельзя было облачить в романтическую чепуху: «Я не могу без тебя». Они намного сильнее, отчаяннее.