Распятие души украинца. Книга первая. Дети войны.
Шрифт:
Неважно кто и что, в понимании этих нелюдей подходило под рубрику «Советы»: люди, памятники, культура, города и сёла — при первой возможности они их безжалостно уничтожали. Переубедить таких ненавистников в чём-то было невозможно, ибо ненависть это пожар, который, в свою очередь, можно было задавить, либо ликвидировать.
В качестве редактора местной газеты с немецкой властью сотрудничал и сосед Ясеней — Лебедь. Под его руководством газета исправно доводила до граждан распоряжения и указания немцев по исполнению насаждаемого порядка. За нарушение этого порядка и любое сопротивление немецким властям полагался расстрел. Особым
То, что это не шутки население городка убедилось незамедлительно. Одним из первых приказов, отпечатанных и растиражированных под руководством Лебедя, было указание в двухдневный срок всем евреям зарегистрироваться в местной управе. Листы с этим приказом запестрели на стенах и столбах городка.
— Что с нами будет? — этот вопрос кровно интересовал и не только евреев. Ведь местные полицаи и бургомистр отменно знали всех советских активистов, служащих, коммунистов и комсомольцев. Знали они и тех, чьи мужья, братья и сыновья сражались в рядах Красной Армии. Пока же регистрации подлежали только евреи. Как обычно: лицам, не исполняющим приказ, полагался расстрел.
В небольшой комнатке хаты Ясеней собрались почти все ближайшие соседи: дед Ефим с бабой Марией, тётка Федося с младшей дочерью Таней, тётя Глаша с дочкой Галей и тётя Сара с сыном Изей.
Все девочки, сгруппировавшись вокруг Виты, примостились в углу на лавке. Цветными карандашами в тетрадке по правописанию они раскрашивали нарисованную картинку их школьного здания. Рядом со школой Галя дорисовала фигурки немцев, прибывших на большом тупоносом, невиданном доселе, автобусе.
— Они что в классах нашей школы будут учиться? — так, между прочим, по ходу дела спросила любознательная Таня.
— Дурёха, они уже большие. Там у них теперь штаб, — тут же ответила ей бойкая Галя.
— А что такое штаб? — продолжала любопытствовать Таня.
— Ну, штаб это место, где собравшиеся немцы выдумывают, как воевать и что с нами делать далее, — медленно, как бы сама с собой, рассуждала Вита.
— Ага, воевать. Вы помните, что до войны моя мама работала уборщицей в школе. Вот и сейчас к нам пришёл полицай и приказал маме эту работу продолжить. Галя выхватила у Виты карандаш и быстро контурно нарисовала человечка со спущенными штанами, сидящего на ведре.
— А это, что за «орёл»? — захихикали девочки.
— Это немецкий офицер хезает у ведро, — пояснила Галя. — Именно этот немчура, коверкая русские слова, отругал маму:
— Живёте вы, как швайн. Наружный туалет плохо запах. Водопровод и вода найн. Хойте гир всё убрать, навести чистота. Ферштейн? — девочка в сердцах сплюнула и, приглушив голос, продолжила, — ему бы это ведро да на голову!
Предоставленные самым себе, Артур и Изя, заняв позицию под столом, играли в войну. Как будто войны настоящей им было мало. Что делать: дети подражали взрослым! На долгие годы война вошла в их жизнь: наяву — воочию и в играх — воображаемая. Связав крестиком две палочки, Артур, подвывая, изображал немецкий самолёт. Изя сидел в окопе и оборонялся:
— Та, та, та! Бум, бум, бум! — стрелял и кидал по нему бомбы самолёт. — Изя, прикрыв уши руками, неподвижно залёг на полу.
— Ты, почему не стреляешь!? — возмущался Артур.
— Так бомбы… страшно! — оправдывался Изя.
— Всё равно, ты должен стрелять! Сопротивляйся, иначе играть с тобой не интересно, — втолковывал ему его товарищ.
У
взрослых был свой интерес. Вопрос жизни и смерти приближался к ним вплотную наяву. Смутно догадываясь, о трагических для себя последствиях развязки философской дилеммы «быть или не быть», они всё же на что-то надеялись.— Боля, — обратилась тётка Федося к матери Артура, — сходи к Лебедям и, используя бывшие добрососедские отношения, порасспроси, что задумали немцы делать с евреями и, конечно, с нами так же. Как-никак Лебедь редактор их газеты. Ты посмотри: на Саре лица нет. Её мужа Наума с киркой и лопатой полицаи забрали, якобы на какие-то работы. Прошло три дня, а от него ни слуху, ни духу нет.
Новая хата Лебедей, построенная над самым обрывом, подтачиваемом наводнениями речки Соб, удерживалась там благодаря некоторому перемещению влево её русла. Кроме того, сам обрыв — «круча» (название более привычное для жителей улочки) позарастала колючим кустарником. Это обрывистое место регулярно подпитывалось мусором, сбрасываемом «в кручу», окрестными жильцами. Хата возвышалась над обрывом, и, казалось, вместе с хозяином стояли на земле прочно, но… в конечном итоге благодаря мусору.
Болеслава пересекла улочку и через калитку направилась к входу жилища Лебедей. Обычно входные двери во всех хатах жители городка закрывали на запоры и замки только на ночь или же в своё отсутствие. Днём же они не запирались. Постучав, женщина попыталась войти в дом, но дверь была заперта. Сквозь неё доносилась музыка. Видно на патефоне проигрывались немецкие пластинки — мелодии бравурные и не знакомые. Наконец, дверь приоткрылась, на порог вышла Ганя (Анна), рослая девица восемнадцати лет, племянница Лебедя.
— Вы чего хотели? — не здороваясь, спросила она.
— Да так, ничего, просто хочу поговорить и посоветоваться с твоей тёткой по вопросам текущей жизни.
— Сейчас доложу, — ответила Ганя и, захлопнув дверь, исчезла.
— Ничего себе! — подумала Болеслава. — Не понятно, как к ним подступиться: до сих пор были соседями — друзьями, а теперь — паны, не иначе.
Пышная, белолицая пани Милослава Лебедь, показавшись в коридоре, таки оставшись прежней знакомой соседкой Милой, добродушно пригласила:
— Заходи!
Уже в комнате, поговорив по существу, и обоюдно поплакавшись «в жилетку», они поняли, что ничего конкретного не знают.
— Мой Лебедь, пришибленный немецкими требованиями нового порядка, вскакивает по ночам и пьёт валерьянку. Я боюсь его сама и ни о чём не спрашиваю. В целом ходят слухи, что всех евреев отправляют в какие-то лагеря — гетто.
На следующий день те же соседи, только без детей, собравшись у нас на кухне, что-то долго шепотом обговаривали и плакали. Муж тёти Сары дома так и не появился. Она собрала несколько золотых вещей и, отдав их знакомому полицаю, попыталась выяснить его судьбу. Их разговор услышал один из этих полицаев — западников.
— Его фамилию — Харцыз, то ли Хортцыз, — рассказывала Сара, — назвали при мне. Так вот, он подошёл, отнял всё золото и, ухмыляясь, сказал:
— Ты, жидовочка, не беспокойся. Ничего не утаив, расскажу тебе всю правду. Буквально через несколько дней встретишься ты со своим Наумом, Абрамом или как там его ещё. Все вы там встретитесь. Готовьтесь.
— Я зашла в синагогу. Боже мой, все плачут и никто ничего не знает. А кто знает, либо о чём-то догадывается — так молчит и тихо на землю роняет слёзы.