Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Растопить ледяное сердце
Шрифт:

— Обижаешь, Райнхольд. Я же главный поставщик мяса акшаи на всем материке, — самодовольно улыбается мужчина. — Королева, после посещения моего герцогства, запретила своему болвану-повару закупать мясо у других торговцев, в полной мере оценив мои великолепные хозяйства. Так что я здесь желанный гость. Что за прелестная спутница с тобой сегодня?

— Герцогиня Альвина Эрика Мальм, моя нареченная, — церемонно представляет меня Райнхольд, а толстяк целует кончики моих пальцев, затянутых в белую перчатку.

— Рад, очень рад знакомству. Надо же, какая неожиданно приятная весть! Не думал, что герцог Линден когда-то

решит связать себя священными узами брака. Очаровательно! — бурно восторгается Эйнар. — Предлагаю для вашего брачного торжества мясо по очень привлекательной цене.

— Благодарю, Эйнар. Моя экономка свяжется с тобой. — кивает Райнхольд. — Рад был повидаться, но мы бы хотели потанцевать.

— Конечно-конечно, я все понимаю. Эх, будь я на десяток лет моложе, я бы поборолся с тобой за право потанцевать с этой юной барышней.

— Думаю, что твоя жена будет против, — поднимает уголки губ герцог.

— В этом ты прав, — по-доброму усмехается толстяк и, заметив в толпе какого-то знакомого, быстро прощается.

— Вы приятели? — спрашиваю у Райнхольда.

— Можно и так сказать, — чуть морщится герцог. — У Эйнара и правда лучшие фермерские хозяйства в королевстве, его продукты ты найдешь в доме любого из присутствующих сегодня в зале. Я тоже предпочитаю закупать овощи и мясо у него уже много лет. Волей-неволей мы сблизились.

— Понятно, — киваю я. — Много у тебя друзей?

— У меня нет друзей, — ровным тоном отвечает герцог, беря бокалы с подноса, любезно поднесенного официантом в черном фраке. — Дружба сродни любви, это чувство, которое не знакомо мне. Я приятельствую со многими, полезные знакомства не бывают лишними. Тем более в моей деятельности.

Отпиваю глоток из бокала, вложенного в мою ладонь Райнхольдом, с удивлением понимаю, что это лимонад.

— Тебе не стоит пить мрьяму сейчас. Организм ослаблен болезнью и лекарствами, — говорит герцог, словно читая мои мысли, и переводит взгляд мне за спину. — Приготовься, сюда идет герцог Бенкендорф со своей супругой Камиллой.

Быстро улыбаюсь и оборачиваюсь, одновременно делая шаг назад, ближе к Райнхольду. Его рука сразу же ложится на мою талию, словно ограждая от колючего взгляда мужчины, которого сопровождает высокая стройная брюнетка с пронзительно-синими глазами.

— Герцог Бенкендорф, мы с Альвиной рады видеть вас и вашу супругу в добром здравии, — произносит Райнхольд.

— Мы с герцогиней тоже рады встрече, — раскланивается Бенкендорф. — Как семейная жизнь, Райнхольд? Еще не передумал жениться?

Глаза брюнета насмешливы, а его супруга, плотно сжав губы, сверлит меня взглядом, в котором мне видится какая-то ревность.

Да нет, не может быть. Просто показалось.

— Благодарю, Гьорд, за заботу, — холодно отзывается герцог. — Но мы с Альвиной счастливы быть вместе, поэтому ни у одного из нас не возникает сомнений относительно предстоящего брачного ритуала.

— Счастливы? — манерно растягивая слова, с явной насмешкой спрашивает Камилла. — И что же вы, герцог, подразумеваете под этим словом?

— Внутреннее ощущение правильности происходящего, взаимное уважение и заботу, нежность, желание все время быть рядом с возлюбленной, касаться ее кожи и вдыхать аромат волос, — перечисляет Райнхольд, чуть сильнее прижимая меня к себе. — Все то, что я не испытывал, пока

не встретил эту удивительную девушку.

С трудом сдерживаю себя, чтобы не поднять брови от удивления. Где он набрался таких правильных слов? Заранее подготовился и проштудировал любовные романы?

Я понимаю, что герцог просто играет, говоря именно то, что хотят услышать окружающие, ищущие доказательства нашей любви. Но, черт возьми, до чего бы мне хотелось, чтобы все это было правдой. Чтобы Райнхольд и правда ощущал рядом со мной все эти эмоции, смог полюбить меня.

Это желание необъяснимо даже для меня.

Замечаю, что брюнетка с каждым словом кривится, гневно взирая на герцога.

— Любопытно, как быстро нашлась та самая удивительная женщина, что смогла разбудить в вас чувства, герцог, — выплевывает Камилла, а по ее бледным щекам ползут красные пятна. — Именно в тот момент, когда на горизонте замаячила долгожданная должность. Не находите ли вы такое совпадение удивительным? А вы, Альвина, что думаете по этому поводу?

Брюнетка переводит свой испытующий взгляд на меня. Такое ощущение, что она пытается как-то задеть мои чувства, предположив, что Райнхольд меня обманывает, прикидываясь влюбленным мужчиной. Однако, если расчет был такой, то Камилла просчиталась. Я прекрасно знаю, что все это — лишь игра на публику. Даже вполне себе добровольно принимаю непосредственное участие в этом театральном представлении.

— Отнюдь, — прижимаюсь спиной к груди герцога и откидываю голову ему на плечо. Одарив своего нареченного нежным взглядом, возвращаю свое внимание к пылающей гневом Камилле. — Порой в жизни случаются чудесные совпадения. Сам Хольмгер будто намечает нам правильный путь, по которому необходимо двигаться. Наше с герцогом чувство явно даровано всевышним, и, наверное, не просто так.

Фух. Судя по выражению лица этой стервы, я не оправдала ее ожиданий и, кажется, смогла поставить на место. А главное ее муженек, стоит спокойно себе, наблюдая, как эта оголодавшая гиена набрасывается на нас с вопросами. Хоть бы осадил ее как-то, попросту неприлично затрагивать такие личные темы на светских мероприятиях.

Ты удовлетворена ответом моей будущей жены, Камилла? — холодно спрашивает Райнхольд, отбрасывая церемонное “вы”. — Если твои вопросы исчерпаны, мы, пожалуй, пообщаемся с другими гостями. Аля неважно себя чувствует, поэтому надолго мы задерживаться не планируем. Нужно успеть со всеми поздороваться.

— Неважно себя чувствует? — хватается за фразу прилипчивая брюнетка. — Это все от счастливой жизни с тобой, да, Райнхольд?

— От любовных утех, — рявкаю я, начиная закипать от бесконечного количества бестактных вопросов, льющихся из этой женщины. И уже тише добавляю: — Не высыпаюсь.

Райнхольд одаривает меня долгим взглядом васильковых глаз, в которых не могу прочесть ни единой эмоции. Герцог Бенкендорф ухмыляется, а брюнетка бледнеет еще сильнее, выпучивая глаза.

Да что я такого сказала?

— Кхм, мы, пожалуй, пойдем. Герцог Линден прав — слишком много важных людей, которым нужно выразить почтение, — быстро хватает за локоть свою жену Бенкендорф, ретируясь с поля боя.

— Неплохо, Аля, — замечает Райнхольд, провожая взглядом парочку. — Но в следующий раз постарайся не затрагивать тем, не принятых для обсуждения в обществе.

Поделиться с друзьями: