Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Раз. Два? Три!
Шрифт:

Впрочем, справившаяся с собой Джинни спустилась на ужин, ничем не выказав того, что между нею и братом произошла ссора. Разве что кончик её носа был подозрительно красным, словно его слишком усердно терли платком. Она уселась рядом с Гермионой и за весь ужин не проронила ни слова, избегая смотреть в глаза Рону, с ледяным спокойствием расправлявшемуся со своей порцией. Напротив девушек сидели Римус и Тонкс, но они были так увлечены собой, что не обращали внимания ни на что вокруг. Их ладони с трогательно переплетёнными между собой пальцами лежали поверх голубой скатерти — нежная рука Тонкс и испещрённая морщинами и рубцами —

Римуса.

Близнецы уселись рядом с Роном и весь вечер подкалывали его насчёт коробки шоколадных котелков, оставленной им на кухне во избежание опустошения до ужина. Сорвавшись на Джинни, Рон с трудом сдерживался, чтобы не дать подобный отпор братьям. У Рона всегда были проблемы с самоконтролем, что верно, то верно.

Гермиона понимала, почему он рассердился — Джинни зачастую была как заноза в зад в пятой точке, и её сегодняшние расспросы насчет Лаванды вполне могли взбесить Рона. Но оскорбить собственную сестру, упомянув повод, из-за которого ей и так было паршиво — что ж, это верх наглости и грубости даже для Рональда Билиуса Уизли. Уж кому-кому, а Гермионе было прекрасно известно о душевных терзаниях Джинни, начиная с момента их знакомства. Что ж, и в этом они были похожи — обе любили парней, не обращавших на них никакого внимания.

Расставание с Гарри основательно выбило Джинни из колеи. Непонятно, как она находит в себе силы держаться, ведь это решение было трудным для них обоих — для неё и Гарри. Что до Гермионы, то она прекрасно знала и понимала причину, побудившую Гарри так поступить, но не могла и не имела права открывать её Джинни. Гарри хотел уберечь её, и в этом Гермиона его полностью поддерживала.

Из водоворота мыслей Гермиону вытянули направленные на неё взгляды близнецов. Братья лукаво посматривали на неё и насмешливо кивали в сторону угрюмо уставившегося в собственную тарелку Рона. Проигнорировав эти намеки, Гермиона поднялась с места и ушла, унеся с собой грязные тарелки.

Она домывала свою часть посуды, когда позади неё послышался голос:

— Нам нужна твоя помощь.

Застигнутая врасплох, Гермиона едва не выронила скользкую тарелку, но вовремя спохватилась. Поставив её на место, девушка недовольно оглянулась на вошедших в тесное помещение близнецов.

— И чем же я могу вам помочь? — осведомилась Гермиона, вытирая руки вафельным полотенцем.

— Тем же, чем и обычно — своим выдающимся интеллектом… — пробормотал Джордж.

— И мастерством владения волшебной палочкой, — закончил Фред.

— Нельзя ли поподробнее? — прищурилась Гермиона.

Затеи близнецов имели опасную тенденцию превращать всё вокруг в хаос и нести за собой разрушения малых и не очень масштабов, что не прельщало Гермиону. Участвовать в подобных мероприятиях она никогда не желала, да братья и не просили её о помощи, зная, что староста их деятельность не одобряет. Что же сейчас заставило их обратиться к ней с просьбой?

Фред обаятельно улыбнулся, ероша рыжие волосы, в то время как Джордж нервно огляделся по сторонам, следя, не собирается ли кто зайти сейчас на кухню. Подобная конспирация вызвала у Гермионы невольную улыбку.

— В общем, мы с папой решили кое-что сделать — по просьбе Ронни, конечно…

— При чём здесь Рон? — тут же перебила Гермиона.

— При том, что кое-кто вместе с ним собирается отправляться в какое-то сверхсекретное путешествие…

— Ну, не такое уж и секретное, раз нам о нём известно…

Хотя от нас вообще ничего нельзя удержать в тайне…

— Особенно если учитывать находящиеся в нашем арсенале усовершенствованные Удлинители ушей…

— Так что нам придется поработать над прикрытием для братишки.

Гермиона удивлённо посмотрела на Фреда и Джорджа. Как-то неожиданно было узнать об их помощи Рону. Но, судя по всему, на этот раз братья действительно не шутили и даже привлекли мистера Уизли, что само по себе являлось своеобразным гарантом. Хотя это ещё как посмотреть — Гермиона прекрасно понимала, чем занимается в своем сарае мистер Уизли, скрываясь от всевидящих очей миссис Уизли. Похоже, своеобразную склонность к шалостям и скрытность близнецы унаследовали как раз от отца.

— Но для этого нам потребуется несколько заклинаний, о которых тебе наверняка известно больше, чем нам, — с серьёзным видом заговорил Джордж. — Мы хотим переделать нашего домашнего упыря…

— Всё равно без дела болтается, — перебил Фред.

— В некую копию Рона…

— Они с ним очень похожи, как близнецы, — ехидно вставил Фред.

— И «наградить» эту копию обсыпным лишаем. Если Рон не появится в Хогвартсе в начале учебного года, это будет подозрительно, обязательно начнется проверка. И по её результатам окажется, что ученик Рональд Уизли лежит дома с тяжелым заболеванием…

— Хотя на самом деле он будет отважно рассекать по просторам Туманного Альбиона вместе со своими друзьями и выполнять священный долг перед магическим сообществом, — пропел Фред, похоже, не понимавший серьёзности разговора.

— Именно, Фред, — без энтузиазма подтвердил Джордж. Его глаза сверлили Гермиону напряжённым взглядом. — Так ты поможешь нам? Предстоит сложная магическая операция, и, боюсь, нам без тебя не справиться.

Девушка задумчиво закусила губу, старательно рассматривая серый потолок. План был на удивление прост и гениален. И, похоже, не предусматривал в процессе его выполнения каких бы то ни было разрушений, что уже добавляло очко в его пользу. Да и лестно, когда тебя так просят о помощи два взрослых волшебника — правда, с хлопушками вместо мозгов.

Давай, Грейнджер! — хлопнул в ладоши Фред. — От тебя не убудет. В конце концов, ради своего любимого стараешься.

— Почему сразу любимого? — возмутилась Гермиона.

— Потому что, видимо, ты именно о нём писала, не так ли? — поддразнил Фред. — Безответная влюбленность в Рона Уизли, да, Грейнджер?

— Вовсе нет!

— Да.

— Нет!

Гермиона гневно уставилась на Фреда, с чьего лица никак не желала сползать весёлая усмешка, бесившая девушку в данный момент. Джордж же внимательно следил за нею — пожалуй, слишком внимательно. От его взгляда становилось не по себе.

— Какая разница? — раздражённо спросил парень после того, как препирательства Фреда и Гермионы стали невыносимы. — Ты нам поможешь или как?

— Помогу, — неохотно согласилась Гермиона. — Прямо сейчас?

Джордж оглянулся.

— Нет, сейчас не стоит — мама не должна знать. Она всё ещё не верит в то, что Рон решится покинуть «Нору»…

— Как же, он только рад будет сбежать от маминой опеки, — ехидно ввернул Фред.

— Так что мы пока действуем тайно. Ничего, потом она узнает и смирится с этим, — не совсем уверенно сообщил Джордж. — В общем, мы скажем тебе, как будем готовы, ладно?

Поделиться с друзьями: