Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы

LWZ

Шрифт:

Кэрол оборачивается на звук шагов, и Дэрил видит, что у нее слезы на глазах.

КЭРОЛ: Дэрил... как... как вообще... (швыряет в него фотографией) Почему ты так делаешь? Просто скажи, почему?!

ДЭРИЛ: (опешив) Делаю... что?

КЭРОЛ: Почему после всего... ты просто... Я так не могу! Тебе проще с моей фотографией общаться, чем со мной?! Ладно, прекрасно! Я могу с этим жить. (поднимает фото) Вот, держи. Наслаждайся. Та же я, только не разговаривает и не лезет с ерундой.

Оттолкнув Дэрила, выносится из спальни.

Дэрил

стоит в полном шоке, глядя ей вслед.

В это же самое время Мерл походочкой вразвалочку подгребает к Рику и Шейну, которые отмотали на тренажерах уже не один километр и потихоньку заканчивают тренировку.

МЕРЛ: Что, малышня, все надеетесь красивыми стать и девочкам нравиться?

ШЕЙН: Сказал Мистер Гладкие Ножки.

МЕРЛ: Ай, не сыпь мне соль на рану. Жду не дождусь, когда обратно обрасту – с меня всю ночь одеяло соскальзывало! Вот для чего шерсть-то нужна, мужики – всякое важное задерживает.

РИК: А я говорил...

ШЕЙН: (запыхавшись) Эй, Диксон, пора передать эстафету.

МЕРЛ: Не-е, мне и так нормально.

ШЕЙН: Игру нельзя прерывать!

МЕРЛ: Иначе что – проклянешь меня?

ШЕЙН: Это просто НЕЛЬЗЯ делать.

РИК: Да, Мерл, пора уже что-то положить на жертвенный алтарь безумия Шейна. Иначе он всех достанет.

В этот момент из душа выходит Андреа с мокрыми волосами, вытирая голову полотенцем.

МЕРЛ: Эй, блондиночка, слабо со мной сходить на свидание?

АНДРЕА: Иди на хрен, Мер... (останавливается) Да блин!

МЕРЛ: Хы-хы-хы-хы.

АНДРЕА: Не хочу я с тобой на свидание!

ШЕЙН: Андреа ссыкунишка, Андреа ссыкунишка!

АНДРЕА: Ар-р-р-р!!! (швыряет в Шейна полотенцем)

МЕРЛ: Эй, слушайте все, Барби идет со мной на свиданку!

МЭГГИ: (выглядывая из гостиной) Что, правда?

МЕРЛ: Если не трусиха, то да.

АНДРЕА: Убейте меня... (вздохнув) Ладно, где и когда?

МЕРЛ: Я назначу время, сладенькая. А пока живи в томительном ожидании чуда.

Из спальни выносится Кэрол, закрыв лицо ладонью.

РИК: Эй! Кэрол? Все нормально?

Кэрол, отмахнувшись, уходит во двор, ни на кого не глядя.

ШЕЙН: Ура, может, ее выселяют? На один шаг ближе к победе!

Из спальни выходит Дэрил, который выглядит так, словно его подушкой ударили.

АНДРЕА: Дэрил, нахрена ты Кэрол до слез довел?

ДЭРИЛ: Я не делал ничего!

АНДРЕА: Ага, и она сейчас не убежала никуда сама не своя.

ДЭРИЛ: Я, блин, сказал, что НИЧЕГО не делал! И это не ваше гребаное дело!

МЕРЛ: Братишка, а я на свидание иду.

ДЭРИЛ: Рад за тебя.

МЕРЛ: Угадай, с кем.

ДЭРИЛ: Очень надо.

МЕРЛ: (приобнимает Андреа) Почти угадал!

ДЭРИЛ: Да идите вы все... (скрывается в комнате-дневнике)

Все задумчиво смотрят ему вслед.

АНДРЕА: Спорим, в комнате-дневнике он ораторствует как Сократ в лучшие годы.

Кадр из комнаты-дневника: Дэрил сидит на диванчике, угрюмо глядя в пол.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Дэрил, ну давай поговорим.

Все ко мне приходят на исповедь. Я не кусаюсь.

ДЭРИЛ: (бормочет) Сраный дом... Сраный Мерл...

БОЛЬШОЙ БРАТ: Что ж, это уже начало.

ДЭРИЛ: Сраный Рик... Сраный Шейн... Сраный Большой Брат...

БОЛЬШОЙ БРАТ: А сейчас обидно было.

Обед проходит весьма уныло: так как запасы еды участников весьма ограничены, а все подкопленное с прошлой недели уже было подъедено, им опять приходится хлебать овощную похлебку и есть тефтели, только на десять процентов состоящие из мяса.

Большой Брат, видимо, решает разрядить эту печальную обстановку.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Эй, а у меня для вас подарок. Загляните в кладовку.

Все продолжают есть, уставившись в тарелки.

МЭГГИ: (опомнившись) Слушайте, Карла же нет. Пойду я схожу.

ШЕЙН: Надеюсь, там жрачка.

Через минуту Мэгги возвращается из кладовки, держа в руках небольшую коробку.

МЭГГИ: Вы не поверите!

АНДРЕА: Что там, что?

МЭГГИ: Здесь письма! От фанатов!!!

Все моментально бросают столовые приборы.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Мы предложили зрителям отправить вам весточку, чтобы слегка подбодрить.

ШЕЙН: У меня есть фанаты! ДА! Я так и знал! (посылает воздушный поцелуй камере) Привет, девчонки!

Мэгги ставит коробку на стол и достает первое письмо.

МЭГГИ: Здесь не всем... Мне ничего нет. Но вот открытка для Андреа.

Андреа хватает открытку и жадно вчитывается.

КЭРОЛ: Читай вслух, нам же интересно.

АНДРЕА: (читает) “Привет! Болею за Андреа. Ты просто супер. Я хочу...” (вдруг замолкает)

КЭРОЛ: А дальше?

АНДРЕА: “...Я хочу, чтобы ты была с Дэрилом!”

Все прыскают от смеха. Дэрил сердито озирается.

Андреа тоже шлет воздушный поцелуй камере.

АНДРЕА: Спасибо! Мне ужасно приятно. А про Дэрила – я подумаю над этим предложением. Пока что я в рабстве у другого Диксона, как видите...

Мэгги достает следующую открытку.

МЭГГИ: Эта – для Кэрол и для Дэрила.

Протягивает им открытку. Дэрил и Кэрол старательно делают вид, что очень заняты выискиванием чего-то в тарелках.

ШЕЙН: (выхватывает открытку у Мэгги) Ну-ка, дай я. С этими двумя до второго пришествия провозимся. (читает) “Привет, Дэрил и Кэрол. Я не хочу, чтобы вы были вместе”. Все. Делов-то!

Дэрил еще глубже ныряет в тарелку.

КЭРОЛ: (держась за лоб, слабо машет в камеру) Спасибо. Наверное, автору письма уже не стоит беспокоиться.

Дэрил тяжело выдыхает.

МЭГГИ: Кхм... Ладно, прервем этот ужасно неловкий момент. (достает конверт) Вот, целое письмище. Написано “Мерлу и остальным”.

МЕРЛ: Йес-с! Я знал, что меня не забудут! (разрывает конверт и начинает читать) Нет, это надо вслух... Уши-ка навострите, ребятки. (читает) “Приветствую вас, я хотел бы обратиться не только к Мерлу, но и к тем, кто ненавидит его...” (поднимает глаза) Эт значит к вам!

Поделиться с друзьями: