Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы
Шрифт:
Конец восемьдесят пятого дня.
Комментарий к День 85. Понедельник. Выселение ВАЖНАЯ ИНФА ПО ФИНАЛЬНОМУ ГОЛОСОВАНИЮ
Дорогие читатели!
Как некоторые из вас уже могут знать из комментариев к предыдущей главе, у нас сложилась нестандартная ситуация.
Обычно на протяжении всего голосования я стараюсь регулярно обновлять и голосовалку, и статистику просмотров фанфика, чтобы убедиться, что нет накруток.
В этот раз под конец голосования кто-то начал накручивать голоса против Рика, прибавив несколько десятков
В то же самое время прибавили и несколько голосов Шейну, тоже в краткий промежуток времени (не знаю, зачем – для отвлечения внимания?:)
Голосование пришлось отметить как закрытое в тот же момент. Результаты на странице голосовалки я открываю, но они недостоверные. Приношу извинения всем, кто не успел проголосовать.
(продолжение в комментариях, сюда длинный пост не влезает)
====== День 86. Вторник ======
За завтраком Мерл, ухмыляясь, смотрит на своих соседей.
МЕРЛ: Как ночка прошла?
КЭРОЛ: (помешивая хлопья в миске) Рик почти не плакал.
РИК: Ну Кэрол!
КЭРОЛ: Да шучу я.
Смотрит в камеру и одними губами говорит: “Не шучу”.
МЕРЛ: Пофиг на лысого, важно другое! Появилось у вас уже страшно неловкое сексуальное напряжение?!
Рик роняет ложку.
КЭРОЛ: Опять, Мерл, несешь сам не знаешь что.
РИК: Я спал как удав и не понимаю, о чем ты.
МЕРЛ: Глазками не стреляешь по сторонам?
РИК: Это смешно. Мы с Кэрол хорошие друзья, и то, что мы одни в спальне, ничего не значит.
МЕРЛ: Отпирайся, отпирайся!
КЭРОЛ: Мерл, после всех совместных ночевок, что у нас были и раньше, и теперь, я могу по тональности отличить, кто пукнул в ночи – Рик, Шейн или Дэрил, и носки их по запаху различаю. О каком вообще сексуальном напряжении может идти речь?
МЕРЛ: С Дэрилиной-то тебя это не остановило.
КЭРОЛ: (слегка покраснев) Ну, это... Другое.
МЕРЛ: (толкая Рика под бок) Смотри, как зарделась. Ты ей ночью из-под одеяла ничего случайно не показал?
РИК: Все, Мерл, я не слушаю.
МЕРЛ: Одна спальня на двоих, одно дыхание на двоих...
РИК: НЕ СЛУШАЮ.
После завтрака Мерл отчаливает во двор, а Кэрол складывает посуду в раковину.
РИК: Давай помогу.
Пытается схватить одну из тарелок, но вместо этого случайно хватает Кэрол за руку.
Они смотрят друг на друга. Рик краснеет.
КЭРОЛ: Нет, Рик, не смей! У нас НЕТ никакого сексуального напряжения!
РИК: Да, да, я... Просто... Это все Мерл.
КЭРОЛ: Знаю, он мастер давить на психику. Но бога ради, не на твою же!
Но, когда спустя пару часов Рик выходит во двор и направляется в свой огород, он сталкивается с Кэрол, которая как раз вылезает из бассейна в одном купальнике.
РИК: (молча смотрит на Кэрол)
КЭРОЛ: Рик, думай про Мишонн!!!
РИК: Я и так про нее думаю!
Мерл, валяющийся на
шезлонге, приподнимает темные очки и смотрит на них.МЕРЛ: Так-так-так... Шериф уже задергался... Поаккуратней, парниша, эта мадам под охраной семейства Диксонов!
КЭРОЛ: Мерл, меня не нужно охранять. Рику на меня плевать, и имей уважение вообще – у него есть девушка.
РИК: У меня есть девушка? В смысле, да, у меня есть девушка. (задумывается) Мы с Мишонн еще не обсуждали это.
КЭРОЛ: Вы целовались, и ты закрыл глаза на то, что Лори была с Шейном. Считаешь, вы с ней просто друзья?
РИК: Да, но... Наверное, надо сказать что-то в следующий раз? Типа – Мишонн, давай встречаться. Вы с Дэрилом обсуждали такое?
КЭРОЛ: Ну-у-у... Нет вообще-то, но... Это не обязательно, если вы оба знаете, к чему дело идет. Или у тебя есть какой-то джентльменский кодекс?
МЕРЛ: Джентльменский кодекс Граймса – грохнуть мужа телочки и заявить на нее права!
РИК: (в шоке) Кто тебе рассказал?!
МЕРЛ: Слухи в этом доме быстро расходятся... Хотя, на мой взгляд, нубийская королева сама кого хочешь грохнет! Твои яйца в капкане, шериф. Хочешь ты или нет быть ее парнем – ты попался.
РИК: У нас с Мишонн не соревнование, кто круче. У нас...
МЕРЛ: ...трагедия, ведь ты запал на телочку моего братули!
Рик молча швыряется в Мерла полотенцем.
КЭРОЛ: Эй, верни! Это мое.
МЕРЛ: (помахивая полотенцем) Хочешь начать обтираться на глазах у Граймса? Да его придется в бассейн швырять, чтоб охладился.
РИК: Я этот бред больше слушать не хочу.
МЕРЛ: Бред? (приподнимаясь на шезлонге) Это ты че щас, моего брата оскорбил?
РИК: ДА ПРИ ЧЕМ ТУТ ТВОЙ БРАТ?!!
МЕРЛ: Хочешь сказать, он выбрал такую девчонку, на которую никто больше не позарится?!
Рик бросает горестный взгляд на свои грядки и, громко топая, уходит в дом.
КЭРОЛ: (хмуро смотрит на Мерла) Доволен?
МЕРЛ: (ржет) А то!
КЭРОЛ: Оставь Рика в покое. Поверь, ты не хочешь видеть, как он выглядит, когда ему сносит крышу.
МЕРЛ: Лысый от нас ушел – кто-то же должен шерифа в тонусе держать, не?
Но Рик довольно быстро возвращается во двор.
РИК: Ты... (гневно тычет пальцем в Мерла) Чем тут брюхо греть на солнце, лучше бы следил за своей кошкой! Она родила прямо на мои чистые брюки!
Мерл роняет бутылку с пивом на траву.
МЕРЛ: Че? Не шутишь?
РИК: Иди, режь пуповину, чтоб мои глаза тебя не видели.
Мерл бежит в дом. Кэрол, накинув халат, идет за ним.
МЕРЛ: (открывая шкаф) Блядская сила! Ну Дрюня, ну ебана-бобана, для кого я люльку-то мастерил?!
КЭРОЛ: (заглядывая ему через плечо) О, как это мило. Целых два котенка.
МЕРЛ: Где тут пуповина, чего резать-то?!
КЭРОЛ: Успокойся, не надо ничего резать. Она же уличная, сама родила, сама все перегрызла.
МЕРЛ: А... баба с опытом – это хорошо.