Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ричард Длинные Руки – ландесфюрст
Шрифт:

— Думаю, вы его рассмотрели хорошо, все-таки это под стенами Тараскона.

Он позволил себе легкую улыбку.

— Ваша светлость, весь город ходит смотреть и ахать! Как на праздник какой прут. Иногда столько народу толпится, что плотники ругаются, работать им мешают.

— Так и задумано, — сказал я гордо. — Пусть проникаются идеями нового мира, весьма дерзкого и амбициозного. Как вам сами корабли?

Он проговорил осторожно:

— О них с утра до вечера судачит весь город.

Я отмахнулся:

— Не скромничайте, о них говорит все королевство.

И даже за его пределами, уверяю вас. Итак?

Он вздохнул и сказал решительно, словно прыгал в холодную воду с высокого берега:

— Мы посоветовались и решили, что дело это хоть и очень рисковое, но обещает быть прибыльным…

Он сделал паузу и посмотрел на меня испытующе. Все остальные вовсе не спускают с меня глаз, но хранят молчание и даже не двигаются.

— Не прибыльное, а суперприбыльное, — уточнил я. — Кроме архипелага, который нам уже известен, в океане множество неоткрытых стран и земель. Уж молчу, что можно вести выгодный торг с расположенным рядом королевством Вестготия… Но это так, мелкое уточнение. Я слушаю вас.

Он сказал несколько напряженным голосом:

— У нас появились некие мысли и предложения… Но о них лучше расскажет мастер Пауэр, если позволите.

— Почему нет? — ответил я. — О мудрости мастера Пауэра я самого высокого мнения. Слушаю вас, мастер Пауэр!

Мастер Пауэр поднялся, отвесил неуклюжий поклон.

— Ваша светлость, нам хотелось бы принять участие в вашем начинании, что принесет вам славу… а нам может принести прибыль.

Я сказал довольным голосом:

— Инвестиции?.. Хорошее дело, а то я совсем опустошил бюджет. В какой форме хотите принять участие? И в какой форме готовы?

Он сказал осторожно:

— Чтобы меньше было возможностей для споров и взаимных обвинений, как это всегда бывает потом… мы хотели бы строить один-два корабля собственными силами. И сами, понятно, решать, какие товары и сколько возьмем на борт.

— Ого, — сказал я, — у вас есть корабельные инженеры?

Мастер Пауэр сказал скромно:

— Найдем.

А мастер Лоренс, более прагматичный, сказал осторожно:

— Обучим. В конце концов, каравеллы находились на виду. С них сняли чертежи, облазили все, обнюхали каждую доску. И не только мы.

— Тогда все прекрасно, — сказал я с облегчением. — Я только рад, что все будет под вашим контролем. Скажу честно, я доверяю частному капиталу даже больше, чем преданнейшим патриотам. Те могут изменить взгляды, а вот стремление к прибыли ничто не изменит! Так что пока идет речь лишь о выделении вам части бухты под временную аренду? За приемлемую оплату?

Они переглянулись, на лице мастера Агендера проступило беспокойство, кое у кого вообще физиономии вытянулись.

Мастер Пауэр сказал виновато:

— Да, конечно, хотя как-то об этом не подумали.

— Почему? — удивился я.

— Раньше бухта была фактически ничейная, — объяснил он. — Но мы да, помним, вы купили все права у госпожи Амелии, которой принадлежали земли вокруг бухты…

Мастер Лоренс сказал с великим уважением:

— Ваша светлость, мы преклоняемся перед вашей деловой хваткой! Вы

уже тогда все рассчитали и купили… или приняли в дар за оказанные услуги этот вроде бы никчемный клочок земли!

Мастер Пауэр добавил:

— Мы счастливы, ваша светлость, что вы управляете этими землями и королевством. Мы верим, что вы добьетесь многого. И мы вместе с вами.

Я кивнул, сказал негромко:

— Вы должны догадываться, что буду стараться опираться больше на вас и на города, чем на рыцарство, которое люблю и уважаю! И вы понимаете, почему у меня такая политика… А теперь, господа, вы можете перейти к моему заместителю по хозяйственной части, Куно Крумпфельду. Детали можете обсудить с ним.

Они сразу увяли, а мастер Лоренс, самый искренний, сказал со вздохом:

— Куно уполномочен решать и такое?

Я улыбнулся.

— Вижу, вы с ним уже знакомы. Уверен, найдете общий язык. Он переговорщик жесткий, но понимает проблемы, задачи и потому пойдет вам навстречу… хоть и не даст сесть себе или мне на голову.

Они поднимались так же степенно, хотя выходили несколько быстрее, чем зашли, а опытному глазу это говорит многое. Едва за ними закрылась дверь, я вызвал сэра Жерара, он появился моментально, еще не уверенный, не зря ли пропустил их вообще во дворец.

— Срочно, — велел я, — сообщите здесь в Геннегау, а также в другие крупные города… а лучше вообще по стране. Дескать, торговая гильдия Тараскона взялась строить два океанских корабля!

Он кивнул.

— Сегодня же сделаю. Могу я задать вопрос?

Я поморщился.

— Да просто задавай!

— А зачем, — поинтересовался он, — распространять такой слух?

Я тяжело вздохнул.

— Если бы можно было, я весь флот перекинул бы на плечи частного предпринимательства. Они построят и быстрее, и надежнее, и вообще… Так что если в других городах купцы спохватятся и начнут выкупать у меня недостроенные корабли, я только скажу с благодарностью: «Слава тебе, господи, наконец-то пришел частный капитал!»

Он пробормотал:

— Все будет сделано, ваша светлость, в точности. Хотя многие не поймут, зачем вы это важнейшее дело передаете в руки торговцев и глав гильдий!

— Разве я все передаю? — спросил я. — Сэр Жерар, вы разве слышали о том, что я намерен приватизировать армию? Или военный флот? А вот торговый, да, пусть сами занимаются… Все равно буду стричь их за крышевание.

— Ваша светлость?

— Крышеванием в государственных размерах именуется взимание налогов, — пояснил я. — Все, выполняйте!

Глава 12

После нападения пиратов, точнее — после их разгрома, строительство флота переросло в народную, даже во всенародную стройку. Стройку века, можно сказать. Как только стало ясно, что вся эта гигантская армия явилась только затем, чтобы уничтожить порт и корабли, даже на Геннегау эти сволочи почти не обращали внимания, негодование и патриотизм достигли такого накала, что в гавань являлись добровольцы и заявляли, что готовы делать любую работу только за еду, но только чтоб корабли строили быстрее.

Поделиться с друзьями: