Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И охотник вспомнил маленького себя... Как вместо папы у него было должностное лицо инквизиции, которому нельзя было пожаловаться, спросить совета и просто поговорить о чём-то человеческом. Бертольд изначально был жестоким самодуром, в сыне видел не ребёнка, а потенциального преемника. А мальчику хотелось рыбачить, строить собаке будку и запускать бумажных змеев - об этом он читал в книгах, которые находил в библиотеке. Вероятно, книги и помогли ему не сойти с ума от двойной жизни, а потом стали источником нужных знаний.

Мысли унесли Леонардо далеко, и он не заметил как стали пустеть столы, когда жители

поселения начали расходиться по домам. В конце концов осталась Алекса, Лео и солнечные божества.

– Лео, ты с ночёвкой здесь?
– пробасил Тэо.

– А? Не знаю... Да и поздно уже, после сегодняшнего пустит ли кто-то на ночлег, - ответил бывший инквизитор.

– Я и Джульетта идём ночевать к маме, так что дом пустой, - безжизненно произнесла Алекса, не глядя на мужчин.

– Хорошо, благодарю...
– Лео ещё хотел что-то сказать, но так и не нашёл слов, поэтому замолчал.

Убрав со столов, женщины пошли спать. Но в эту ночь Алексе сон не шёл.

Глава 25

Я лежала на чужой кровати, стараясь просто не думать ни о чём, но мысли с сумасшедшим напором врывались в мою голову, водя там бесконечные хороводы. Только сейчас до меня стал немного доходить смысл всего произошедшего.

Альберто больше нет. Как только я полюбила его, его не стало. А до этого произошла катастрофа между мной и Лео. А Леонардо не виноват ни в чём. Зато Альберто виноват. Но была бы я жива, если бы он тогда не согласился обмануть меня? Я не могла знать ответа на этот вопрос. И не хотела держать обиду на мужа. Что бы он не сделал в прошлом, я знаю, он хотел мне добра, мне и моему малышу.

Я снова уткнулась лицом в подушку, заглушая свои эмоции. Через какое-то время я просто не смогла находиться в чужом доме, в чужой постели, я задыхалась. Я набросила на себя пальто и тихо подошла к двери.

– Дочка, ты куда?!
– оказалось, мама тоже не спала.

– Мне нужно подышать.

– Я с тобой!
– засуетилась она в поисках верхней одежды.

– Нет, пожалуйста! Мне нужно сейчас побыть одной.

И тут раздался голос Джульетты:

– Мартина, пусть она идёт. Всё будет в порядке.

И я, наконец-то, будто вырвалась из тесной клетки. Я пошла к родникам, где несколько месяцев назад я согласилась стать женой Альберто.

Я села на поваленное дерево и посмотрела на Луну. Вот как, оказывается, никакой вражды не было между богами. И между людьми могло бы её не быть, если бы не человеческая алчность и жажда власти...

Мне было хорошо и спокойно в одиночестве. Я даже немного удивилась тому, что чувствую себя в безопасности, не смотря на то, что случилось всего три дня назад.

Чтоб отвлечься, я попыталась использовать магию, но солнечная энергия во мне молчала. И тогда я решилась на эксперимент...

***

Леонардо не спалось. Он не лёг на супружеское ложе Алексы и Альберто, посчитав это кощунственным. Вместо этого он расстелил себе одеяло на одной из длинных лавок, что стояли вдоль стен. Тэо поступил так же.

– Я начинаю к этому привыкать, - прозвучал низкий голос солнечного бога перед тем как раздался его раскатистый храп.

– Надо было первым засыпать, Лео, - ворчал сам на себя охотник.

Немного полежав, Леонардо понял, что

смысла ждать сон нет никакого. Поэтому он взял комзол и вышел на улицу. Лёгкий заморозок посеребрил ветви деревьев и крыши домов, сделав обстановку чуточку сказочной и загадочной. Иней красиво поблескивал в свете Луны, и охотник решил пройтись по селению и выйти на окраину, чтоб полюбоваться видом на пустошь. И ему открылась картина, на которую он даже не рассчитывал...

В окружении голых деревьев на каменной площадке возле родников лежало толстое бревно, на котором расположилась самая прекрасная из женщин. Леонардо замедлил шаг, чтоб не отвлекать ведьму от её первых успехов в лунной магии.

Алекса творила волшебство и сама в это не верила. Пока что она пробовала самые элементарные вещи: зажигала огоньки, перемещала лёгкие предметы и создала небольшой вихрь. Но детский восторг, отразившийся на лице девушки однозначно обещал, что это лишь её первые робкие шаги в неизведанной части магического искусства.

С каким бы удовольствием Лео обучил её этому. Но он чувствовал растерянность, не понимал, как себя правильно вести с ней. Раньше она казалось такой родной и простой, охотник думал, что читал её как раскрытую книгу. Но потом оказалось, что она шпионила за ним, подложила амулет, который мог ему хорошо навредить, и в это время крутила шашни со стражником...

Леонардо вновь почувствовал горечь внутри. Произошедшего между ними не изменить, а делать вид, что ничего не произошло, было бы глупо. Но почему она сегодня так рьяно заступалась за него перед всей толпой? Маленькая беременная женщина, опустошённая горем, нашла в себе силы и смелость, хотя он сам бы вполне справился. Или она решила заручиться его расположением и снова использовать? Он не знал, как на это реагировать.

А сейчас он смотрел на её волшебство и думал, как это у неё получилось без чужой помощи освоить даже азы. С ним всё ясно, в нём сошлись две магии от отца и от матери, которые сплелись с сущностями родителей, поэтому сами по себе проснулись в их ребёнке - Леонардо. А как же с Алексой? Он ничего не знает о её отце, может быть это его дар сейчас открылся в блондинке? Или...

Под ногой Лео хрустнула ветка, и Алекса неловко подскочила с бревна, едва не упав. Но Леонардо поддержал её вначале магией, а потом сам вышел из своего укрытия и направился к ней.

– Ты в порядке?
– спросил он девушку, взяв за руку.

– Да, - она отводила глаза, будто ей было неуютно в его компании, - а ты давно здесь?

– Нееет, только подошёл и услышал как ты вскрикнула. Наверное моих шагов испугалась?

– Было немного...

Алекса опустила взгляд на руку охотника, на которую она неосознанно опиралась и резко одёрнула свою.

– Я, наверное, пойду, - и она стремительно зашагала прочь.

– Алекса!

Она оглянулась на Леонардо.

– Благодарю, что сегодня выступила в мою защиту. Но не стоило беспокоиться обо мне, береги себя и малыша. Тебе нужно больше отдыхать.

– Да, я знаю.

– И, если нужна будет помощь...

– Я знаю, Лео. Спасибо.

Её уход был больше похож на побег. А у Леонардо появились новые мысли, которых почему-то не было раньше...

Глава 26

Поделиться с друзьями: