Ротмистр Гордеев
Шрифт:
– Видимо, рокуроккуби поднял на нужную высоту красный фонарь, а поездная бригада приняла его за останавливающий сигнал семафора.
– Это могла быть упокоенная нами Джу, Сергей Красенович?
Николов размышляет несколько мгновений, затем отрицательно мотает головой.
– Вряд ли. Демоны многое умеют, но раздваиваться не могут даже они. Нападение на состав произошло перед бойней в борделе. Где-то за пятнадцать-двадцать минут. При всех нечеловеческих качествах, Джу бы просто не успела добраться отсюда до заведения Сяо Вэй. Эта или этот рокуроккуби был вместе
По следам видно, что в том месте, где машинисты увидели красный семафор, стояло несколько человек.
– У китайцев есть что-то подобное рокуроккуби?
Николов ворошит свою память, отрицательно мотает головой.
– Нет. Это исключительно японский продукт.
– Неужели хунхузы потерпели бы в своих рядах постороннюю женщину-демона?
– Николай Михалыч, уверяю вас, рокуроккуби бывают не только женщинами но и мужчинами.
Передаём раненого помощника машиниста под попечение усатого унтера. А нас опять ждёт скверная местная дорога и трясущийся на каждом ухабе автомобиль.
До сгоревшего склада с боеприпасами, и зимним обмундированием добираемся где-то за полчаса. По пути ещё раз выпрашиваю у подполковника фляжку с чудодейственным напитком.
– А как же запреты вашего мира? – смеётся он.
Ракия вышибает из меня весь стресс – прав оказался Николов, опьянения не остаётся, так что процессу управления автомобилем выпитое у железной дороги никак не мешает.
От склада остались рожки да ножки – обломки бревен взрыв разметал во все стороны. Что не сделала взрывчатка, довершил огонь. Чёрные сплавленные груды, бывшие когда-то зимними шинелями, сапогами, портянками и прочим обмундированием дымятся до сих пор.
– Погибло имущества на стрелковую дивизию, - докладывает Николову немолодой полноватый подполковник Селивёрстов, начальник погибшего склада.
Слушаю внимательно, но сам в разговор не лезу. Пусть Николов работает. Он всё-таки профи, шерлок холмс в погонах.
– А боеприпасы? Каков ущерб?
– Примерно на неделю позиционных боёв.
– Значит, на два-три дня активной обороны или наступления.
Подполковник мрачно кивает, сморкается.
Не иначе как ответочка от японцев прилетела за наш рейд по их тылам…
– Кто-то выжил?
– Часовой. Рядовой Хмарин.
– Опросить его возможно?
– Возможно попробовать, хотя он после происшедшего малость.. – Селиверстов делает затейливый выверт ладонью.
Николов смотрит на меня, я пожимаю плечами. А что? Не мне такие вопросы решать.
Николов поворачивается к начальнику склада.
– Где мы можем с ним переговорить?
– Да хоть здесь, - разводит руками Селиверстов, и тут же обращается к одному из солдат.
– Лукичёв! Приведи Хмарина.
Лукичёв козыряет, исчезает и через пару минут возвращается, ведя под руку ошалелого молодого солдатика лет двадцати с совершенно седой шевелюрой.
Глаза у Хмарина совершенно шалые, несколько расфокусированные, а штаны в районе гульфика и ниже хранят на себе явственные следы сильного испуга, да и запашок от Хмарина соответствующий. Негоже, конечно, брезговать несчастным
Хмариным, но дышать нам с Николовым приходится через носовые платки.И опять я сожалению, что мой платок не надушен, уж больно ощутимое амбре.
– Вы бы хоть отмыли бедолагу, - морщится Николов в сторону Селиверстова.
Тот разводит руками с сожалением.
– Я распоряжусь, но придётся обождать.
– Ладно, потерпим. Не думаю, что разговор займёт очень уж много времени.
Николов поворачивается к Хмарину.
– Расскажи нам со штаб-ротмистром, что же тут приключилось?
Хмарин молчит, только косит глазом в сторону развалин склада. Зубы его начинают выстукивать барабанную дробь. Того и гляди завалится в обморок от накативших воспоминаний.
– Рядовой Хмарин! Смир-на! – неожиданно ору я ему прямо в ухо.
Шок действует. Хмарин вытягивается по стойке «смирно», выпячивает грудь, пытается даже есть нас с Николовым глазами.
– Отвечать, кратко и ёмко. По сути!
– Есть, вашбродь!
По лицу контрразведчика вижу, что Николов с трудом сдерживается, чтобы не заржать. Со стороны обделавшийся шалый солдатик выгляди, и впрямь, комично. А ежели влезть в суть, то уцелевший в аду человек. Пожалеть его надо. Я и пожалею, но малость погодя. Как только мы с Николовым удовлетворим необходимое любопытство.
– Что ты видел?
– Баба. Бабу видел…
Неужели опять длинношеяя монстриха?
– Шея какова? Длинная? Как змея?
– Никак нет. Шея обычная.
– А что необычного?
– Харя. Ни глаз, ни носа, один рот. И зубы острые чёрные. Щёлк-щёлк-щёлк! Страшно. Съесть меня хотела. А я убёг… убёг… И крест не помог. И слово святое не справилось… Токмо ноги быстрые и спасли. А потом как бахнуло!.. Я аж оглох малость.
Глаза Хмарина снова шалеют, а на штанах проступает новое мокрое пятно. Поворачиваюсь к Николову.
– Боюсь, это всё, что мы сможем из него вытянуть по горячим следам.
Начсклада горестно вздыхает.
– Волосы его видели седые? А ведь до этого дня Хмарин был рыжим. Балагур, матерные частушки исполнял – заслушаешься.
– Африкан Евстафьевич, - Николов обращается к Селивёрстову, - обиходьте бедолагу. И надобно его в госпиталь, врачам показать. – Николай Михалыч, - это контрразведчик уже мне, - едемте. Я увидел и услышал достаточно.
Понимаю, что Сергей Красенович хочет поделиться со мной своими мыслями наедине. И возможно услышать мои соображения. Но события не тороплю. Пусть господин подполковник сам проявит инициативу.
– Есть мысли, господин штабс-ротмистр? – мы уже минут десять пылим по дороге, прежде, чем Николов нарушил тишину.
– Демон появился первым, а уже за ним – японцы-диверсанты, когда часовой сбежал от ужаса.
Николов согласно кивает.
– Вряд ли диверсантов было много. Один-два плюс демон, - продолжаю свои мысли. – Кстати, что это за демон? Не похоже по описанию на рокуроккуби.
– Это Охаруго-Бэттари. Есть такое существо на японских островах. Очень страшное, но довольно безвредное. Всерьёз навредить не может.