Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Руку мне дай...
Шрифт:

Позже к веселой компании присоединились братья Сабанесы с женами и детьми, которые на удивление легко вписались в общество.

— А где твоя сестра, Пет? — спросила Нарси. — Вот будет прикольно, если они заявятся к вам, а тут мы собственной персоной! Особенно Поттер обалдеет, когда увидит Люца. Он же его считает чуть ли не самым главным Пожирателем.

— Слава богу, эта милая семейка сейчас в отъезде. У них годовщина нового брака. В честь этого знаменательного события Поттер повез свою семью на Таити. Наверное, сейчас они лежат на белом песочке и пьют коктейли и кокосовое молоко, — усмехнулась Петунья. — Так даже лучше, а то Джеймс у нас очень трудно перестраивается. Ему за каждым углом видятся Пожиратели, а все время отбирать

у него палочку как-то невежливо.

— Увы-увы, конечно, трудно отвыкать от рефлексов, которые вырабатывались столько лет, — посочувствовала Нарцисса. — Впрочем, спросила лишь из вежливости, так особой охоты встречаться совсем нет.

— Ну, к нашему счастью, обзавевшись собственным домом и машинным парком, они стали реже к нам забегать — свою жизнь налаживают. Вот поженились по-магловски, расписались в мэрии, без всяких злостных обетов и вассальных клятв. Теперь Лили чувствует себя полноценной женой, обрела уверенность и успокоилась, наконец.

— А как их сынишка?

— Очень умный и спокойный ребенок растет, просто сердце радуется. Даже удивительно, что с такими темпераментными родителями он еще не свихнулся. Всегда веселый, улыбается и щебечет. Не знаю, в кого он такой… Но внешностью, разумеется, копия Поттер!

— Да, дети зачастую совершенно не похожи на своих пап и мам и это даже хорошо. Зачем нам второй Джеймс или Блэк? — cогласилась Нарцисса, совершенно расслабившись в приятной компании.

— А где наши драгоценные мужчины?

— Сбежали в оружейную или в кабинет, скорее всего. Ну, они же не могут без политики… — пожала плечами умудренная опытом Пет.

========== Глава 88 ==========

Малфои гостили целую неделю, наслаждаясь ничегонеделанием и задушевными разговорами с хозяевами. Из гостиницы они выписались и охотно поселились у Снейпов, чтобы вволю пообщаться, а на сэкономленные на жилье деньги покупали подарки и деликатесы — вносили свою долю в хозяйство. Протесты хозяев услышаны не были, а домовики одобрительно кивали и разбирали купленные Малфоями пафосные продукты вроде трюфелей, омаров и жутко дорогой белой икры. Буржуйское воспитание — что тут поделаешь…

Петунья с мужем старались в свою очередь достойно развлекать гостей: свозили, то бишь, саппарировали их на Ниагарский водопад, в национальный заповедник Секвойя, в Йеллоустонский парк гейзеров и в Гранд-Каньон — тот, который был доступен обычным людям. Люциус был от всего в диком восторге и все чаще шутил о переезде в Штаты, скупая охапками ковбойские шляпы, джинсы и прицениваясь к диким мустангам для своих конюшен.

В остальное время гости просто расслаблялись. Просыпались поздно, лениво выползали в халатах к обильному завтраку, бродили по саду как переевшие улитки, наслаждаясь экзотическими ароматами и любуясь фантастической красоты цветами, и охотно поглощали во множестве десерты, которые стряпала бодрая и энергичная Трикс — на нее беременность не оказывала никакого негативного влияния. Отчасти, наверное, потому, что рабам болеть и хандрить не полагалось, вот это свойство и закрепилось у домовиков генетически. Так или иначе, но сейчас эльфийка тащила на себе все хозяйство Снейпов, а Кричер самоотверженно помогал женушке, сияя довольной физиономией. Одно время Петунья пыталась настоять на том, чтобы нанять домработницу, но домовики решительно воспротивились присутствию в доме посторонних людей, пусть даже это были бы маги.

— Эх, хорошо тут у вас, — бормотал ублаготворенный Люциус, держа в руке бокал вина. — Никакой нервотрепки, в Министерство ходить подкупать чинуш не надо… может, мне и правда сюда перебраться? Денег полным-полно, сын и его внуки-правнуки обеспечены, имею я право ничего не делать?

— Ну, это ты сейчас так говоришь, а посидишь без дела месяц-другой, и заскучаешь, — предрекла Петунья.

— К тому же, тут полным-полно креативных дизайнеров и модельеров, — добавила Нарси, — я не потяну бизнес, слишком уж большая конкуренция, не то, что у

нас, в Британии. В Косом Переулке я одна владею таким успешным делом, у меня половина всех магов одевается, и как-то не очень хочется освобождать столь перспективную нишу для кого-то другого.

— Да ладно, дамы, это я просто расслабился и мечтаю, — вздохнул Люциус. — Разумеется, мне с моей недвижимостью и активами трудновато будет сдвинуться с места. И конечно, речи быть не может, чтобы бросить все на кого-то и удрать отдыхать. Мои предки веками в Британии жили и сами все контролировали и делами занимались…

— Но ведь война кончилась, Темный Лорд мертв, можно не опасаться, что все это безобразие повторится снова? — уточнила Петунья.

— О, Лорд не единственная угроза, — хмыкнул Люциус. — Мы с твоим мужем на досуге очень серьезно поболтали, припоминая школьные годы, и поняли, что гораздо больше нужно опасаться другого субъекта, теперь уже светлого. Особенно тем, кто имеет детей. Когда мы учились, нам было как-то все равно, что творилось в школе, хотя, разумеется, многим возмущались. Только сделать мы тогда ничего особо не могли. А вот сейчас задумываешься о будущем своего ребенка, представляешь его на своем месте и как-то не по себе становится.

— Люциус, как только Драко родился, начал заговаривать о том, чтобы отправить его в Дурмстранг! — возмутилась Нарцисса. — А мотивирует он это тем, что в Хогвартсе гнилая идеология, которую насаждает один старый козел! И ребенок там точно пострадает! Получается, я не могу отдать сына в школу только потому, что какая-то бородатая сволочь будет настраивать против него других учеников только на основании того, что наш сын слизеринец и чистокровный! Да я его сама голыми руками придушу и закопаю на грядке с драконьим дерьмом!

— Нарси, я же просил тебя не ругаться, — страдальчески сморщился Малфой.

— Не будь ханжой, я называю вещи своими именами! — рявкнула блистательная миссис Малфой. — Ради своего ребенка я на все пойду! Только знаешь, милый муженек, чтобы не понадобилось столь радикальных мер, следует вам, мужчинам, хранителям семей и очага сделать так, чтобы всякие руководители учебных заведений не делали детей будущими жертвами во имя блага кого-то там… как это чуть не вышло с детьми Поттеров и Лонгботтомов.

— Знаете, я думаю, это довольно серьезный вопрос… — задумалась Пет. — И его стоит обсудить с компетентными знающими людьми. К нам сегодня на ужин придут коллеги Северуса из Академии, попросим у них совета. Но я лично думаю, что надо уводить детей из-под влияния этого вашего Дамблдора. А для этого… нужно просто-напросто не посылать их в Хогвартс, где их обрабатывают просто элементарным попустительством и невмешательством. На твоем месте я бы открыла еще одну школу, а то и несколько и желательно по профилям, раз уж вы привыкли к факультетам.

— А что, я уверен, что твоя идея как минимум будет достойна применения, — одобрил Люциус. — Я со своей стороны обещаю, что брошу все свои силы, финансы и возможности на то, чтобы максимально ослабить влияние этого… медоточивого паука в вырвиглазных мантиях, — он поморщился. — Школа… это отличный выход из ситуации! Петунья — ты просто гений!

Люциус при виде именитых гостей радостно вскочил, но вопреки прежнему, повел себя вполне достойно — без ужимок и улыбок. Он облачился в строгий темный костюм и даже нацепил на лацкан пиджака странный значок с какой-то научной конференции. Нарцисса потом шепотом поведала Петунье, что не помнит факта участия мужа в подобных мероприятиях. Но профессор Вейер и ректор Монгво видимо на этой конференции были, так как скептически подняли брови и усмехнулись. Люциус крепко пожал руки прибывшим гостям и рассыпался в любезностях, злобно кося глазом на ржущего Снейпа — тот как раз перед приходом пытался надеть ему на шею кучу медалей за какие-то свои научные разработки. Чтобы Люциус выглядел внушительно и доверительно перед именитыми академиками.

Поделиться с друзьями: