Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рулетка еврейского квартала
Шрифт:

Брокко никогда никому не угрожал, не нападал первым. Инга даже не могла его и представить в кулачной драке или пьяной потасовке. Сорвино и самые крамольные свои делишки обставлял таким благопристойным и солидным образом, словно торговал барыши и заключал сделки в башнях Уолл-стрит. Только смысл его речей и поручений, которые Сорвино предлагал или, напротив, брал на себя, носил часто зловещий характер. Инга имела с ним общие интересы уже не в первый раз. Еще с того раннего периода начала ее процветания в Майами, когда ей пришлось легализовать украденные два миллиона. Именно Сорвино ей и помог, а позже выручал и просто советами, однако никогда не бывшими бесплатными. Но советы Брокко того стоили. Он же и переправлял через своих людей некоторые ее деньги в офшоры и в лондонские банки, портил за плату кровь недогадливым конкурентам, был единственным посредником между Ингой и его таинственным шефом, чье имя не произносилось благоразумно вслух. И не кто иной, как Брокко, вывел ее на Джо Реймара, отрекомендовав, как подходящего человека в городской земельной комиссии.

Как

раз некоторые совместные ее предприятия с Сорвино, с согласия его верховного босса, и не нравились Косте совсем. Хотя он, конечно, и не подозревал до конца, в чем именно эти предприятия состоят. А сама Инга и не намеревалась ничуть сообщать о них подробности. Ни к чему Косте было и знать, что через их «Наташу» фиктивно проходят некие таинственные средства от партий оружия, предназначенные для инсургентов Перу и Колумбии. Инга снимала за то совсем небольшой процент, но как бы остальное требовала в виде определенного рода услуг. Отчего Брокко Сорвино и проникся к ней чуть ли не приятельским уважением. И он ценил личные, взаимные «дружеские» одолжения превыше сухого расчета в наличности: ты – мне, я – тебе, – и разошлись, как в море корабли. Хотя внешне был с Ингой часто нарочито грубоват или даже порой позволял себе говорить ей гадости. Но и эта черта, по мнению Брокко, только обозначала его приязнь и доверительность отношений. Худо приходилось как раз тем, кто испытывал на себе наигранную до издевательства вежливую холодность в речах Сорвино. В большинстве случаев это было приговором.

Инга нисколько не боялась Брокко. Совсем наоборот, ни с кем прежде ей не было так легко сговориться, как с этим неопределенного происхождения гангстером. Инга не терпела цветных, Брокко ненавидел гринго и вообще любых белых. И каждый знал об антипатиях соседа. Но они оба как бы давали понять на расстоянии и без слов: только для тебя я делаю исключение, но это не значит, что завтра мы вместе будем крестить детей, при всем взаимном уважении. Костю же Святой Брокко просто никогда не замечал и даже не всегда считал нужным здороваться. Так было и на этот раз. Сорвино бросил короткое «Хай!» для Инги, скорчил рожу Косте, заказал свой ужасный ликер и тут же перешел на испанский.

– Вот это и есть мое дело, – завершила Инга свой краткий рассказ о способе решения постигших ее неприятностей. – Ты удивлен, что я готова пойти на такую крайность?

– Тоже мне крайность. Да за наши дела в Перу тебе могут свернуть башку скорее, если я, конечно, не буду глядеть в оба. Вот когда в прошлом ты согласилась на ЭТО мое предложение, да, я, Господь мне свидетель, признаться, был удивлен. А старый дурень Менлиф уже пустяки для такой женщины, как ты, Инесс. И я здесь вижу определенную и хорошую логику. На твоем месте я поступил бы совершенно так же. Только гораздо раньше по времени. Ты жалостлива к людям, Инесс, и ты не прихлопнешь назойливой мухи, не попытавшись сперва выгнать ее за дверь.

– Шутишь? Думаешь, это нормально избавиться от старика только из-за его собственного упрямства? – спросила Инга как бы между прочим. Хотя мнение Сорвино ее приободрило.

– Он стоит между тобой и твоими законными желаниями. И по доброй воле не хочет отойти. А ты не можешь ждать. Значит, это нормально. Или, если бы Менлиф был молод и красив, твой заказ выглядел бы более гуманным? Придурок оставит состояние своим детям и избавит их от необходимости терпеть его выходки. Ты выиграешь деньги, а наш общий друг Джо – место. Гробовщики получат хороший контракт на погребение. А его покойная женушка обрадуется встрече на том свете, если, конечно, Господь определит старину Менлифа в одно с ней место. А самого Менлифа навсегда перестанут мучить подагра и геморрой. Так что, все в выигрыше. И не разводи бабские нюни. Жаркое ты давно уже приготовила. Глупо беспокоиться о том, нужен ли к нему соус.

– Но все же лучше, если произойдет несчастный случай. Инфаркт, падение с лестницы, солнечный удар.

– Это обойдется тебе намного дороже. Но, как хочешь, твои доллары, значит, и желания твои – прежде всего. Могу утопить его в бассейне. Выйдет красивая картинка. Что скажешь?

– Жуть какая. Старикашка, которого топят живьем. А он барахтается изо всех сил, глотает синюю хлорную воду, глаза вылезают из орбит от удушья. Бр-р-р!

– Тебе бы проповедовать в воскресной школе о святых великомучениках! Хочешь, устрою? Патер Корнелий будет не против. Только с чего ты взяла, что я стану топить его, как матушка-фермерша – новорожденного котенка в жестяном ведре? Ребята вырубят старикана аккуратно, словно тот споткнулся о бортик, свалился в беспамятстве и утоп в собственной придворной луже. Могу подключить к делу и малютку Лорейн. Говорят, Менлиф обожает цветных девочек. Тогда все станет еще проще. Со службой спасения и искусственным дыханием рот в рот. Правда, репутация старикана окажется сильно подмоченной с ним вместе.

– Это было бы смешно, – вдруг развеселилась Инга, представив себе подобную ситуацию.

– А я скажу. Хорошо, что тебе смешно. Значит, мы договорились. Детали – уже не твое дело. Все обойдется в двадцать тысяч. И это только для тебя.

– Пятнадцать. И это тоже только для тебя, – попыталась торговаться Инга. Она, наверное, была единственным человеком во всем Майами, который нарочно осмеливался возражать Святому Брокко. Но Инга даже не задумывалась об этом. И может, именно потому Сорвино позволял ей многое.

– Двадцать. Это последнее слово. Впрочем, могу опустить до девятнадцати девятисот. Уж так и быть, купи себе пару лишних трусиков, – пошутил Сорвино, и этим дал понять, что

тема закрыта окончательно.

– Ладно, пусть двадцать. И ты заплати за выпивку, – тоже поддержала благоразумно шутку Инга. – Но только не тяни. Вдруг Менлиф и впрямь назначит торги.

Все вышло именно так, как и обещал Сорвино. И недели не прошло, как над телом новопреставленного утопленника Менлифа прочли «и когда пойду я долиной смертной тени». Только малышку Лорейн едва было не упекли в каталажку за занятие проституцией. Но после очень скоро выпустили под залог. Лорейн куда как понравились ее фотографии на первой странице многих бульварных газетенок, и говорили, будто бы добрую часть гонорара за работу малютка спустила на скупку чуть ли не половины их тиража. А Джо Реймар сразу же после похорон подписал для «Наташи» требуемое разрешение. Аренда на 99 лет, с правом строительства и последующей перепродажи. Все на круг обошлось фирме в три миллиона долларов под банковский кредит.

И лишь Костя ходил словно в воду опущенный. Будто это его, а не беднягу Менлифа искупали с летальным исходом, и вот он теперь – живой труп. Инге от этого было тяжко и не по себе. Хотя эти «трудности» с Костей выходили далеко не первыми в их отношениях и, как подозревала Инга, далеко не последними.

Когда Костик Левин, бывший опальный агент, еще только прилетел из Лос-Анджелеса на новое место и за новой жизнью, он тогда уже ожидал совсем иного. Костик наивно думал и полагал, что приехал непосредственно к Инге, как к любимой им девушке, которой и будет отныне служить защитой, опорой, и что научит ее и образумит, как далее жить честно. С такими-то деньжищами это вполне было возможным. Инцидент с продажей дома в Силверлейке Костя рассматривал как печальный эпизод, может и вправду вызванный только страхом за будущее и надеждой вчерашней эмигрантки твердым и окончательным образом обеспечить себя. А потом, конечно, Инга ничего подобного себе уже никогда не позволит, и даже ее станут непременно мучить угрызения совести. И они покаются вместе, дадут клятву не отступать от законов божьих и человеческих, и потом поженятся, и, может, скоро родят детей. А он, Костя, затеет легальный бизнес с недвижимостью, голова у него на плечах имеется и варит неплохо, а Инга каждый день станет встречать его на пороге их пряничного домика, и из кухни будет сладко пахнуть пирогами. И дети выбегут кричать: «Папа! Папа!» Примерно такую лубочную картинку и рисовал для себя Костик Левин еще в самолете и вполне верил в ее воплощение в реальном времени. Он ошибался настолько ужасно и катастрофически, во всем абсолютно, что не мог и представить себе всю степень собственного заблуждения.

Оттого игрушечный мир его вымысла и рассыпался так же легко, как картонный пейзаж, собранный из разноцветных пазлов. Инга совсем не шутила с ним в Лас-Вегасе. Она действительно искала себе знающего дела компаньона, но отнюдь не мужа, и не нуждалась ни в чьей опеке. Напротив, как только Костик узнал свою надуманную будущую жену поближе, так быстро и понял, что упертая твердость характера его любимой даст кому угодно тысячу очков вперед. Что у нее свои цели и планы, и она даже не собирается с ним делиться этими планами до конца. Будто стальной, мощный локомотив, который мчится без удержу вперед, допуская за собой лишь ведомые на привязи вагончики. Костя и стал таким вагончиком. Он работал подле и для своей любимой, он часто спал с ней в ее отличной квартире, ему даже иногда позволялось остаться на уикенд. Но на этом было все. Как только в первый раз он заикнулся просто пока о совместном проживании, то в ответ ему был дан такой пренебрежительный смех, что моментально Косте стало ясно – ничего подобного Инге от него не нужно. И это окончательно. Он пробовал еще дуться, его утешали, как маленького. И Костя от утешений чувствовал себя полным дураком. Но ничего не мог поделать, и некуда было ему деться. Ингина упрямая сила и полное отсутствие в ней морального внутреннего закона, как ни странно, еще сильнее приворожили к ней Костю честолюбивым желанием образумить синеокую красавицу. Теперь он, однако, ставил перед собой и дополнительную цель, и делал это вынужденно – хоть как-нибудь уберечь свою рискующую напропалую подругу если не от себя самой, то хотя бы от будущего одиночного заключения. Такое полное отсутствие страха и тормозов, какое он видел в Инге, поражало и одновременно угнетало его. Порой Костя очень сильно страдал. Но теперь речь шла о преднамеренном убийстве. Что могло быть хуже, Костик Левин просто не знал и не мог представить. Чего же легче, как сложить вместе свидание с Сорвино и непонятную, позорную гибель Менлифа, и как следствие немедленную выгоду для «Наташи». Он нисколько не сомневался в том, кто настоящий убийца, как и в том, что этого заблудшего убийцу он все равно любит очень сильно, пусть и не в силах оправдать. И Костя решил предпринять последнюю попытку достучаться до сердца той, к которой Бог определил его на муки и терзания. А если нет, если не удастся, то тогда он уйдет куда глаза глядят. Или нет, он тоже станет убийцей и застрелит сначала ее, потом себя. Или сначала ее, потом Сорвино, окаянного соблазнителя от Сатаны, а после уж и себя.

И на этом месте своих размышлений он понял уже, что начинается традиционный детский сад с водяными пушками и пластмассовыми кинжалами, что никого и никогда он не сможет лишить жизни, а тем более себя самого. И понял еще, что ехал-то он в рай, а угодил в прямо ему противоположную область мироздания, и остается только ему предпринять последнюю попытку, а дальше будет видно. Может, он еще сумеет донести до Инги вполне доступную мысль о том, что не только в той куче денег, которую она так жадно загребает обеими руками под себя, есть одно-единственное счастье.

Поделиться с друзьями: