Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Самая яркая звезда на небе
Шрифт:

— Они могут удивить Вас.

— Не думаю, что спрашивала Вашего мнения по этому вопросу, мистер Риддл.

С неё хватит его игр. Он всегда овладевал ей своим магнетическим присутствием. Ей нужно было сбежать куда-то, где он не сможет играть.

— Знаешь что, Риддл, можешь оставить стол себе. Я прочитаю эти книги в запретной секции, — она подняла свою стопку и удалилась, оставив Тома сердито ворчать ей вслед.

Гермиона выбрала место, которое невозможно было увидеть из остальной библиотеки. Ей не сосредоточиться с наблюдающим за ней Томом.

Усевшись на пол, она принялась за домашнюю

работу. Вскоре её бёдра протестующе заныли. Ей пришлось беспрестанно менять положение своих конечностей, чтобы они не затекали.

В конечном итоге она исподтишка вызвала амортизирующее заклинание, что дало ей некоторое облегчение, но её бок продолжал гореть. Она провела рукой по шраму в надежде успокоить боль.

Если бы Риддл оставил её в покое, она бы не сидела здесь, пытаясь заниматься на полу! Почему он так одержим ею? Почему она не может проучиться в Хогвартсе и одного года без происшествий?

Выкинув из головы все мысли, она сосредоточилась на исследовании. Стопка книг лежала рядом с ней нетронутой. Она взяла одну из них и приступила к работе.

Она быстро обнаружила, что в основном эти книги о тёмной магии, омерзительных заклинаниях и странных теориях. Не успела она углубиться в них, как решила, что они бесполезны.

Наконец, она остановилась на «Разрушении пространства и времени: Управлении неизвестным» и достала из сумки свои заметки. Эта книга показалась ей многообещающей.

Надежда расцвела в ней, как хрупкий цветок, наполнив её чувством возможности.

В течение следующих двух недель Гермиона в первый раз полностью прошлась по всей запретной секции. Она нашла подробное описание того, как создаются маховики времени. В одной из книг описывалось, как наложить чары обратного хода. Сложная, смелая магия. Чтобы изготовить маховик времени, ей нужно было раздобыть пески времени. Для приобретения хотя бы грамма этого вещества потребуется половина состояния Малфоев. Даже если бы она раздобыла песок и создала маховик времени, проникнуть дальше в прошлое не станет для неё большой помощью. Ей пришлось бы манипулировать устройством, чтобы оно отправило её в будущее.

Она поэкспериментировала с этой возможностью, прежде чем решила перейти к более практичным идеям.

Самой интригующей вещью, которую она нашла, была теория о том, что использование контрпроклятия вместе с заклинанием, обращающим время вспять, должно передвинуть время вперёд. Пробовать это, не имея опыта, было бы опасно, и значит, ей понадобится маховик времени. Но хоть что-то.

Она открыла для себя теории о формировании альтернативных реальностей при вмешательстве во время. Гермиона старалась не задумываться об этом. Неужели она сама формирует альтернативную реальность своим вмешательством?

Она прогнала эту мысль из головы. В нынешней ситуации она мало что могла с этим поделать.

Прошёл Хэллоуин, а у неё не было ни новых зацепок, ни книг для изучения, ни дополнительных секций для исследования. Она снова стала хвататься за всё, что попадалось под руку, только теперь она читала тревожные книги о тёмных искусствах, а не детские книжки о путешествующих во времени гиппогрифах.

В душе поселилось уныние.

А чтобы усугубить неприятную ситуацию, её прoклятый шрам начал беспокоить как никогда

прежде. Обычного субботнего зелья уже не хватало, чтобы продержаться всю неделю. В среду она проснулась с горящим и пульсирующим боком. В четверг боль стала настолько невыносимой, что пришлось принимать следующую дозу.

Целитель Сплин сказал, что такое может случиться: симптомы могут меняться, а дозировка может нуждаться в корректировке. Она отправила ему письмо, и он ответил дополнительной порцией зелий и пожеланиями всего хорошего.

— Гермиона… всё в порядке? — спросила её Гасси однажды за ужином.

— Всё хорошо, — Гермиона положила порцию кукурузы на свою тарелку.

— Ты уже неделю сама не своя, проводишь всё время в кровати. Ты даже не ходишь в библиотеку!

Арчи и Аластор переглянулись, молча размышляя, стоит ли им присоединиться к разговору.

— Всё было несколько странно.

— Мне кажется, будто я тебя больше и не вижу… — сказал Арчи. — Знаю, что ты не любишь обсуждать своё чтение, но что случилось?

Она вздохнула и начала перекатывать кукурузу по тарелке:

— Я не нашла того, что искала…

— Ты прочитала всю библиотеку, включая запретную секцию! — заспорила Гасси.

— Я знаю.

— Можешь посмотреть в книжном магазине, — предложил Аластор. Гермиона подумала над предложением, но поняла, что у неё нет возможности пойти в магазин, а даже если бы и была, то она была ограничена в средствах.

— Не думаю, что это осуществимо.

— А что, если я посмотрю в семейной библиотеке! — предложил Арчи.

— Мы все можем проверить свои дома, — сказала Гасси.

— Ни у кого из нас нет обширной домашней библиотеки. Сомневаюсь, что в них будет что-то, чего нет в Хогвартсе, — сказал Аластор.

Возможно, он был прав. Жаль, что у неё не было доступа к библиотеке семьи Малфой. По слухам, это была самая большая библиотека волшебников в Великобритании и, возможно, во всей Европе.

— Ребята, я ценю это. Правда. Я скоро найду новую зацепку. Всё будет хорошо.

— Ну… В любом случае, я поищу на рождественских каникулах. Я пришлю тебе по почте список всего, что похоже на темы, о которых ты читала… Если что-то найдётся, — пожала плечами Гасси.

— И я, — в унисон сказали оба мальчика. Гермиона была тронута до глубины души своими друзьями. Только сила воли не позволила её хрупким эмоциям разразиться ревущими слезами.

— Знаешь, что нужно Хогвартсу? — прохихикал Арчи. — Волшебная комната, полная безграничных книг, которые можно полистать, — Гасси и Аластор закатили глаза. Гермиона уставилась на него.

Волшебная комната, полная книг…

Волшебная комната в замке… С книгами…

Волшебная комната…

И тут её осенило.

Через час Гермиона стояла перед гобеленом с изображением Барнабаса Вздрюченного, обучающего троллей балету. Они работали над пируэтами, и успехи были настолько чудовищны, насколько можно себе вообразить.

Вместо того чтобы смотреть на гобелен, она с интересом уставилась на скучную каменную стену.

Почему она не подумала об этом раньше? Место встреч ОД производило кипы книг. Гермиона читала их! Было логично, если она попросит об этом у Выручай-комнаты, другие книги тоже магически появятся в ней.

Поделиться с друзьями: