Сандра
Шрифт:
— Это время.
Я попыталась понять, не переспрашивая, но это оказалось непросто. Наконец я решилась уточнить:
— Мир вроде как… исчезает?
Как ни странно, я угадала, поскольку Сэранок снова кивнул.
— С того момента, как маг покинул эту реальность, перенеся свою энергию в ваш мир, возник дисбаланс. Нас затягивает в воронку времени. С тех пор, как вы появились здесь — медленнее, но все так же неотвратимо.
— Значит, ты знал… — протянула я, недовольно хмурясь. — Знал, но не сказал нам. А сам-то можешь уловить этот момент?
— Нет, —
— Но Лика… Она спала. Я не могла разбудить ее. — Я обошла кровать и взяла с лавки у стены снятый мной на ночь сарафан.
— Возможно, ты просто проснулась в нужный момент… Я точно не знаю, как это объяснить, — Сэранок задумчиво потер бороду.
— Что объяснить? — бодро поинтересовалась ворвавшаяся в комнату Лика, брызнув на меня водой со свежевымытых рук.
— Временной сдвиг как следствие уменьшения энергетического поля параллельной реальности, — ответила я. Как и следовало ожидать, Лика пропустила эту фразу мимо ушей.
— Гред уже завтракает, — сообщила подруга. — Идите быстрее, а то вам ничего не останется.
Громко хлопнула, закрывшись за Ликой, дверь.
— Она выглядит… беззаботно, — кивнул вслед удаляющимся шагам Сэранок.
— Еще бы, — слабо улыбнулась я. — У меня временные сдвиги, у нее другие какие-нибудь…
— Усё будзе добра, — обнадежил меня Сэранок.
Как бы разговорить его или Греда? Если бы я не видела тьму, уверена, он бы так ничего и не сказал. Меня совсем не устраивала выбранная иномирцами тактика "меньше знаешь, крепче спишь", но Лике я решила пока ничего не говорить — зачем пугать ее, если пока мне самой ничего толком не ясно?
— Сколько ехать до Менска? — поинтересовалась я, пока мы завтракали сваренными вкрутую яйцами и свежеиспеченной краюхой, запивая весь этот праздник хлебным квасом, настоянном на березовом соку.
— Тебе расстояние в верстах? — усмехнулся Гред.
— Нет, мне, пожалуйста, в доступных моему пониманию конных переходах.
— Ну, если хорошей рысью, — немного невнятно произнес Сэранок, жуя хрустящую горбушку, — то к вечеру будем там.
— Было бы неплохо, — заметила Лика.
— А ты уверена, что мы, едва держась в седле, выдержим денек "хорошей рыси"? — вкрадчиво поинтересовалась я.
Лика мгновенно скисла, уровнявшись в своем состоянии с прохладным квасом, который как раз допивала.
Хороший квас, оценила я, глядя на лицо подруги. Выдержанный.
Гред встал и пошел расплачиваться. Я мысленно отметила, что всю финансовую сторону предприятия он берет на себя.
Сэранок тоже поднялся — пошел седлать лошадей. Я украдкой поглядывала в сторону стойки, у которой маячила статная фигура. К моему неудовольствию, взгляд Лики блуждал в том же направлении.
Решив прекратить со своей стороны скрытую психологическую атаку на спину Греда, я поднялась и покинула здание корчмы. Сэранок уже выводил коней из стойла. Я отобрала у него повод моей Мышки и проверила,
надежно ли закреплены седельные сумки.— Сандра, — неожиданно позвал меня Сэранок. — Можно звать тебя так?
— М-м? — переспросила я, украдкой заглядывая в распахнутое по утренней поре окно корчмы. С улицы стойка просматривалась так же хорошо.
— Я думал над тем, что ты видела сегодня утром… Кажется, я знаю способ оградить тебя от подобного рода скачков времени.
— Правда? — удивилась я, не оборачиваясь, старательно делая вид, что все еще занята сумками.
— Да. Один… приятель дал мне на хранение этот амулет… — последовала выразительная пауза.
Тут мне пришлось-таки обернуться. Сэранок задумчиво рассматривал серебристо поблескивающее кольцо, вертя его в пальцах.
— Мне он без надобности, но тебе, я думаю, пригодится. Обещай только, что не потеряешь, — Сэранок протянул мне кольцо.
Я медлила, перед тем как взять.
— А что, если потеряю? Оно, наверное, велико мне будет.
Сэранок вздохнул и, взяв мою руку, надел кольцо на указательный палец.
— Главное не снимай, тогда не потеряешь, — заметил он и поспешно отступил к лошадям — в дверях корчмы показались наши спутники.
— И постарайся особо не демонстрировать, — донеслось до меня из-за лошадиного крупа. — Носи камнем вниз.
— Ладно, — я безразлично глянула на кольцо. Ободок был великоват, но, в принципе, с пальца не спадал.
Куда больше меня волновала другая проблема — как влезть на лошадь; поблизости никаких пеньков не наблюдалось, да и не хотелось опозориться перед людьми, столпившимися поглядеть на такую невидаль, как наш отъезд. Неожиданное решение пришло в виде Сэранока, который, подойдя ко мне, изобразил пенек, сцепив руки замком и выразительно глянув на лошадь.
Не успев толком испугаться, я оказалась в седле, и мы, наконец, выехали.
Когда мы проезжали мимо деревенской площади, я придержала коня, да и мои спутники тоже остановились. Прямо посредине площади разложился небольшой рынок; насколько я видела, с торговых рядов сбывали все, от брюквы до тканей, от рогатого скота до внушительно поблескивающего оружия.
Слева послышался радостный возглас. Я повернулась на звук и увидела, что Лика, с по-детски загоревшимися глазами глядит на мечи.
— Хочу такой! — воскликнула она, вероятно, с трудом удерживаясь, чтобы не ткнуть пальцем в вожделенный клинок.
Очевидно, она смирилась с тем, что не волшебница и не принцесса, и решила примерить на себя роль воительницы.
Сэранок спешился и, подойдя к деревянному столу, на котором были разложены мечи, критически оглядел их.
— Ты его не поднимешь, — сообщил он, возвращаясь.
— Но я хочу! Я хочу меч! — Лика нахмурилась и засопела, что незнакомому с ее поведением могло показаться готовностью разреветься. На самом деле это была крайняя степень раздражения подруги. Я знала, что если сейчас же не купить ей меч, то ближайшие пару часов Лика будет дуться на весь свет.