Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Счастье Мануэлы
Шрифт:

Когда она подняла голову, художника в комнате уже не было. Мануэла с опаской взглянула на портрет. Вдруг ей овладело желание подойти поближе к картине, чтобы навсегда покончить со своим страхом.

«Это просто портрет и ничего больше», — попыталась успокоить она себя и протянула руку, чтобы дотронуться пальцами до изображения.

Внезапно откуда-то из-за портрета послышалось чье-то хриплое дыхание. Мануэла вскрикнула и опрометью бросилась к двери. Однако та неожиданно открылась, и на пороге показался встревоженный Фернандо. Девушка, дрожа от страха, прижалась

к мужу.

— Мануэла, что случилось? — недоумевая, спросил Салинос.

Жена опасливо посмотрела на портрет.

— Стон, — выдавила она из себя.

— Где?

— Вон там, — Мануэла указала в сторону портрета.

— Но ведь там никого нет, — пожал плечами Фернандо.

В этот самый момент рядом возник Уильсон.

— В чем дело? — растерянно спросил он, увидев на лице у хозяйки слезы.

Салинос смущенно улыбнулся.

— Ничего… Мануэле почудился какой-то стон… — ответил муж и, как бы оправдываясь, добавил: — Она иногда видит призраков…

— А-а-а, — облегченно протянул Уильсон и полушутя проговорил: — Этот дом может показаться мрачным, но не до такой же степени…

Мануэла, видя, что никто ей не верит, вырвалась из объятий Салиноса и бросилась прочь.

— Мануэла, — попытался остановить ее Фернандо, но, увидев, что жена никак не отреагировала на его оклик, решил последовать за ней.

— Фернандо, подожди минутку. — Арт схватил хозяина за рукав.

— Что еще? — торопливо поинтересовался тот.

— Я хочу, чтобы Мануэла позировала для портрета…

Салинос посмотрел на Арта невидящим взором и, кивнув, последовал за женой. Забежав в спальню и увидев Мануэлу рыдающей на кровати, Фернандо принялся утешать ее. Ласки мужа слегка успокоили девушку, и она, наконец вытерев слезы, улыбнулась.

— Все нормально, милый, — тихо проговорила Мануэла и поцеловала Салиноса в щеку.

— Время уже позднее, — заметил мужчина и предложил: — Ты ложись, а я сделаю несколько звонков в Европу и быстренько возвращусь к тебе.

— Хорошо, — согласилась девушка и, раздевшись, залезла под одеяло.

Салинос присел рядом и принялся рассказывать Мануэле всевозможные веселые истории. Дождавшись, когда жена уснула, он поднялся, выключил в спальне свет и направился в свой рабочий кабинет к телефону…

Разговоры с деловыми партнерами затянулись несколько дольше, чем он ожидал. И когда Салинос наконец закончил, на часах уже было без четверти двенадцать. Осторожно ступая, чтобы не разбудить домашних, мужчина отправился в спальню. Каково же было его удивление, когда он не застал жены в постели. Фернандо быстро вышел из комнаты и отправился на поиски Мануэлы. Отыскать жену ему удалось в маленькой комнатке, где днем работал художник. Мануэла стояла у портрета своей предшественницы и, приподняв рукой занавеску, рассматривала его.

— Мануэла, что ты делаешь? — удивился Фернандо и подошел поближе.

Девушка испуганно оглянулась и быстренько отпустила занавеску.

— Я не могла уснуть… — единственное, что пришло ей на ум в этот момент.

— Что с тобой? — озабоченно спросил муж, всматриваясь

в бледное личико Мануэлы. — Тебе плохо?

— Нет, — покачала головой та и искренне призналась: — Меня расстроило происшествие с картиной…

На мгновение девушка замолчала, но потом с тревогой в голосе продолжила:

— Меня беспокоит все, что связано с Исабель…

— Не говори так, Мануэла, — мягко проговорил Фернандо, понимая, что жена вновь на грани срыва.

Обняв девушку, мужчина попытался увести ее из этой комнаты. Однако Мануэла вдруг остановилась и, оглянувшись на портрет, отчаянно произнесла:

— Она нас никогда не оставит в покое!

Салинос тяжело вздохнул, но, взяв себя в руки, вновь смягчил интонацию.

— Хватит, любовь моя, — попросил он. — Лучше пойдем спать…

Мануэла молча кивнула и, заботливо поддерживаемая за руку мужем, вышла из комнаты…

21

День клонился к закату, и Бернарда, закончив со всеми делами, возвратилась в свою спальню. Она сняла туфли и устало опустилась на кровать. Как и в прежние вечера, ей вспомнилась Исабель…

Днем, погрузясь во всевозможные проблемы, домоправительница забывала о дочери, но вечерами, когда наступала полная тишина, и особенно по ночам к ней возвращались призраки прошлого. Они наполняли собой комнату, и женщина долго не могла уснуть. Вот и сейчас Бернарде показалось, что дочь находится где-то рядом…

Слегка скрипнувшая дверь заставила домоправительницу вздрогнуть и оглянуться.

«Странно, — пронеслось в голове у женщины. — Я плотно закрыла дверь, а сейчас она открыта…»

Однако сомнения домоправительницы прервала внезапно появившаяся на пороге тень женщины. Незнакомка была одета в черное платье, а на ее голове был такой же траурный платок, полностью закрывавший лицо.

Бернарда быстро надела туфли и, борясь со страхом, подошла к незнакомке.

— Кто… — с трудом выдавила из себя домоправительница. — Кто вы?

— Я твоя дочь, Исабель, — надменно ответила женщина в черном.

— Нет, — воскликнула Бернарда и слегка попятилась назад, подумав, что ей все это только кажется. — О Господи, не может быть…

Однако видение не исчезло, а женщина в черном быстро прошла в комнату. Домоправительница прикрыла дверь и, уже взяв себя в руки, с угрозой спросила:

— Кто вы?

— Твоя дочь, — сипло повторила незнакомка. — Посмотри на меня.

— Нет, неправда, — замахала головой Бернарда. — У моей дочери был другой голос.

— Подойди и посмотри, — упрямо настаивала на своем гостья.

Бернарда осторожно сделала шаг вперед, пытаясь рассмотреть скрывающееся под платком лицо.

— Ты не узнаешь? — уже с издевкой произнесла гостья в черном.

Но как ни старалась домоправительница разглядеть, что же скрывается под платком, ей это не удалось. Тогда Бернарда протянула руку, чтобы отодвинуть в сторону край черного полотна. Однако гостья резко отступила на шаг.

— Не трогай меня! — гневно выкрикнула она.

Поделиться с друзьями: