Счастливчик
Шрифт:
Боссы молча следят за процедурой извлечения синерила. Поглядываю в их сторону -- изумление на лицах сменяется довольством прямо пропорционально количеству выполненных Пятилапом действий.
– - Собственно, все, -- как только блестящий ровный камень оказывается в тачке, отключаю робота, и он покорно "засыпает" у стены.
– - Можно задать непрерывную программу, и работа не будет требовать непосредственного вмешательства человека. Работает на аккумуляторах, время функционирования без подзарядки -- двадцать часов. Два часа на восстановление.
Если бы Изабелла
– - И сколько таких ты можешь сделать?
– - подает голос господин Шикли, тип в распахнутом черном пальто.
К этому вопросу я тоже подготовился.
– - Без дополнительных поставок -- сорок две штуки.
– - Время?
– - требует Корденец.
Пожимаю плечами.
– - Один -- три-четыре дня на штуку. Если будут помощники -- быстрее.
Троица переглядывается. В глазах так и мелькают счетчики будущей прибыли.
– - Сколько нужно людей, чтобы сделать все сорок за неделю?
– - задает вопрос Норрис.
За неделю? В таком случае стоило бы спросить, сколько я смогу не спать, прежде чем паду, как загнанная лошадь.
Качаю головой.
– - За неделю не управимся в любом случае, -- Изабелла снова бледнеет, пытается убийственным взглядом донести до меня, чтобы не спорил, но делаю вид, что не замечаю.
– - Даже если вы дадите мне людей, разбирающихся в технике, -- продолжаю уверенно, -- им все равно придется объяснять, чего я от них хочу. Это время. После первой партии и переходе в другие секторы работа пойдет быстрее, так как люди набьют руку. Кроме того, программировать роботов я планирую самостоятельно, больше одного в день, учитывая контроль технической части, не успею. При большом желании -- два.
– - То есть месяц?
– - подводит итог пожилая госпожа.
Киваю.
– - Грубо говоря, да. Точно сказать не могу. Плюс-минус пара дней в случае форс-мажора.
– - Месяц -- это уже отличный результат, -- высказывается Норрис, поглядывает на Корденец. Похоже, таки она здесь самая главная.
– - Неплохой, -- нехотя соглашается женщина. Ей хочется все и сразу, еще бы.
– - Изабелла, сколько в твоем секторе технарей, способных помочь с работой?
– - Трое, -- виновато признается та.
Корденец хмурится, поглаживает кончик своего голубого шарфа тонкими иссохшимися пальцами с короткими не накрашенными ногтями.
– - Дадим еще семерых, -- решает.
– - Десять тебе хватит?
– - это уже мне.
– - Думаю, да, -- отвечаю. Во всяком случае, больше народа на складе элементарно не поместится.
– - Отлично, -- хищно улыбается женщина, не прекращая поглаживать шарф, будто это ее любимый питомец.
– - И за это мы должны отпустить... этих?
– - пренебрежительный кивок головой в сторону, где столпились испуганные рабы.
Выдерживаю пристальный взгляд неприятных водянистых глаз со светло-рыжими ресницами.
– - Я полагал, Изабелла уже изложила вам суть моего предложения?
Кивает, соглашается.
– - Слайтекс -- и в добрый путь, верно?
– - Верно, -- подтверждаю.
– -
У нас парни завтра вылетают, -- подсказывает Шикли, сверившись с данными в коммуникаторе.– - Можем заказать. Как раз к концу месяца доставят.
Женщина смотрит под ноги, выслушивая своего... помощника? Затем поднимает глаза на меня.
– - Устраивает? Это все твои условия?
– - Почти.
Изабелла так резко вскидывает голову, что диву даюсь, как у нее не ломается шея. Глаза сужаются в щелки. Верно, я ведь уже обещал, что новых условий не будет. Но грех не попытаться, ведь правда?
– - Говори, -- позволяет главная.
– - Я хочу быть уверен, что люди дождутся освобождения. Круглосуточное нахождение под землей не на пользу их здоровью. Переведите их обратно в наземный барак.
Шикли давится смешком и отворачивается, Норрис с любопытством ожидает реакции большой начальницы, Изабелла, кажется, приросла к полу.
После моих слов пальцы Корденец на шарфе замирают.
– - А ты наглый, -- предостерегающе произносит она.
Изабелла пантомимой пытается велеть мне заткнуться, но только дергаю плечом. У меня один шанс продать свои услуги, и я намереваюсь выторговать их подороже.
– - В мать, -- отвечаю, от чего Изабелла бледнеет.
– - А почему их вообще перевели под землю?
– - вдруг вмешивается Норрис.
– - Изабелла?
Старушенция не вмешивается, но явно поощряет его действия.
– - Для улучшения дисциплины, -- отвечает Изабелла, сцепив зубы.
– - Улучшилась?
– - почти ласково.
– - Значительно.
– - В таком случае не вижу причин не удовлетворить просьбу мальчика. Да, Дора?
Дора, ну, то есть госпожа Корденец согласно кивает, пальцы вновь движутся по шарфу вверх-вниз, вверх-вниз, гипнотизируя.
– - Сегодня же распоряжусь, -- обещает Изабелла.
Чую, за эту выходку она еще спустит с меня шкуру, но после отъезда руководства. Лишь бы с меня, а не с Ди.
Мысль о Дилайле отвлекает, и я упускаю момент, когда Дора Корденец делает шаг вперед и протягивает ко мне руку. Отшатываюсь, но сухие пальцы успевают дотронуться до моей щеки. Бр-р-р.
Женщину веселит моя реакция.
– - А ты, мой мальчик, пока будешь работать, подумай, может быть, захочешь остаться? Мы ценим талантливых людей и щедро их вознаграждаем.
Натянуто улыбаюсь.
– - Пожалуй, откажусь.
– - Зря, -- вздыхает госпожа Корденец.
Старая извращенка.
***
Обещанные десять человек прибывают на склад уже через пару часов. Только двоим из них чуть за двадцать, остальные как минимум вдвое меня старше, а потому смотрят в мою сторону с плохо скрываемым снисхождением и недоверием.
Все оказывается гораздо хуже, чем я предполагал. Опыт и умение работать с техникой в нашем случае только мешает. Мои "помощники" уверены, что уже все знают, и любое придуманное мною новшество принимают в штыки. Мы тратим время на споры и уговоры.
Пытаюсь найти с ними общий язык, не давить, а объяснять.