Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Нет, — отрезает Изабелла, потом ловит мой взгляд и добавляет мягче: — Не в этот раз, хорошо? Ты так и не сдал тест по математике.

— А когда сдам, можно?

В глазах мальчишки зарождается надежда. Она такая яркая и искренняя, что даже Изабелла не в силах отказать сразу.

— Если сдашь больше чем на девяносто баллов, то можно, — выносит вердикт.

— Ура, — Гай чуть ли не подпрыгивает на месте. — Спасибо. Я сдам.

А Изабелла переводит взгляд на меня.

— А ты, если не поспишь этой ночью, тоже никуда завтра не пойдешь.

Киваю, а сам думаю,

настучит ли ей Джордж, если попросить у него глазные капли?

* * *

Следующую ночь я сплю как убитый, не из-за приказа Изабеллы, а потому что вырубаюсь прямо за столом с компьютером. Так и дрыхну до утра сидя, и просыпаюсь как раз от того, что падаю со стула. М-да, не лучшее пробуждение.

На часах почти семь утра, завтрак уже через час. Тру ушибленное бедро и иду в душ.

Если в ближайшее время не пойму, как написать нужную программу, начну отрубаться прямо на ходу.

* * *

— А я сдал тест, — вместо приветствия заявляет Гай, сверкая глазами. — Девяносто два балла.

Улыбаюсь и тайком от Изабеллы показываю ему поднятый вверх большой палец. Мать же хмурится и явно раздумывает, чтобы еще придумать, чтобы не брать его с собой.

— Иди, выбери нам с тобой что-нибудь на свой вкус, — говорит она, отправляя сына к Миле и Нине, чтобы еще потянуть время.

Гай радостно несется в указанном направлении, не распознав подвоха, а может, потому, что просто решил воспользоваться ситуацией — не так часто ему позволяют принимать решения самому.

Я уже взял себе завтрак, так как пришел раньше. Поэтому сижу, помешиваю чай, поглядываю на Изабеллу. Она смотрит куда-то в сторону, ей не до меня — придумывает, как отделаться от младшего сына.

— Давай возьмем его с собой, — предлагаю.

Она в изумлении вскидывает на меня глаза.

— Позволь мне самой решать то, что касается безопасности Гая, — говорит спокойно, но во взгляде явное предупреждение.

Улыбаюсь, будто ничего не замечаю.

— А разве самое безопасное место не рядом с тобой?

Изабелла вздыхает, обдумывая мои слова. Потом вдруг подается вперед.

— Ты клянешься, что мы идем туда только для того, чтобы ознакомиться с технологией добычи?

Невольно отклоняюсь назад. Вот мы и перешли от обещаний к клятвам.

— Так библии под рукой нет, — говорю.

— Что? — Изабелла теряется, потом понимает, о чем я. — Хорошо, — кивает, — без клятв. Просто ответь.

Кажется, она на самом деле боится за младшего сына и не доверяет мне. Но как добиться ее доверия, если я сам не доверяю ей? Замкнутый круг, так, кажется, Изабелла тогда сказала? Нет, надо этот круг рвать, иначе ничего не получится.

— Только за этим, — говорю твердо. — Если совру, можешь сразу ехать к руководству и говорить, что я облажался.

Изабелла медленно кивает.

В этот момент возвращается Гай с подносом.

— Ну что? Я с вами? — сверкает глазищами. Сейчас они кажутся просто огромными.

— С нами, — решает Изабелла. — Но ни на шаг от меня.

— Обещаю, — мальчик улыбается от уха до уха.

Мать морщится. Его обещаниям после

нашего побега она теперь тоже не слишком-то верит.

* * *

Добираемся до шахты на флайере, заходим в лифт. Изабелла все это время поглядывает на меня оценивающе, будто пытается почувствовать, когда я решу начать делать глупости.

Не начну. Не сегодня.

— Я смотрю, ты подружился с Вилли, — вдруг произносит.

Пожимаю плечами.

— Он отличный парень.

— А ты знаешь, что он тайно встречается с Ниной?

Вот так. Вопрос в лоб. Вызнала-таки.

— А ты против личных отношений на работе? — задаю свой вопрос, уходя от прямого ответа.

— Нина с Вилли? — вмешивается Гай. — О, я думал, она на тебя запала.

Изабелла хмурится.

— "Запала", — передразнивает. — Ну что за словечки?

— Прости, мам, вырвалось, — признает мальчик, готовый признать что угодно, лишь бы его не вернули обратно делать уроки.

Лифт мерно гудит, медленно опускаясь все ниже и ниже. Чувствую, как воздух становится более спертым.

— Я не против личных отношений, — говорит Изабелла. — Люди здесь годами, и без отношений все равно не обойдется. Но когда мне врут, не выношу.

Мы сейчас о Нине и Вилли, верно?

— Ты их накажешь? — снова не сдерживается Гай.

Молчу, но тоже напряженно жду ответа.

— Посмотрим, — произносит Изабелла таким тоном, что ясно — Нине и Вилли можно только посочувствовать.

Ну не расстреляет же она их, в самом-то деле?

Лифт останавливается, открывает двери. Как же здесь жутко. Как они тут находятся сутками?

Изабелла идет впереди, мы с Гаем — следом. Мальчик чихает от пыли несколько раз подряд, мать оборачивается, смотря на него с немым укором, но ничего не говорит, идет дальше.

* * *

Кажется, пустого пространства в забое стало еще больше со времени моего прошлого посещения рудника. Глазею по сторонам, пытаясь увидеть знакомые лица, но никого не вижу. Может, оно и к лучшему?

Изабелла берет Гая за руку, едва мы выходим к рабочим, и не выпускает его, хотя мальчик и обещает, что не отойдет от нее.

К начальнице тут же подходит один из охранников, отчитывается об обстановке. Стою за ее плечом молчаливой тенью, жду. Все люди вокруг мне незнакомы, но замечаю враждебные взгляды. Для всех — если я с Изабеллой, значит, враг. Да уж, Гаю здесь лучше не появляться, несмотря на охрану.

— Как с женщинами? Утихомирились? — спрашивает Изабелла.

— Они-то да, — охранник трет ладонью бычью шею сзади, мнется, бросает взгляд на Гая.

Что-то такое, чего нельзя говорить при детях? Напрягаюсь.

— Алекс, возьми Гая, отойдите немного, — говорит мне Изабелла. — Я на тебя рассчитываю.

— Хорошо, — отзываюсь и беру мальчика за руку.

Он явно против, тем более, чтобы его держали за ручку как маленького, но не спорит. С любопытством оглядывается на мать, по молчаливому кивку которой возле нас быстро нарисовывается другой охранник. Игнорирую его, пусть топчется рядом, Гаем в любом случае рисковать не хочу.

Поделиться с друзьями: