Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сделай одолжение… сдохни!
Шрифт:

Все оказалось проще, чем я думал.

– Моя работа именно в этом и состоит, Фрэнк, – мягко ответил я.

Он прикоснулся влажной ладонью к моему запястью.

– Да, действительно. Итак, вы будете учить ее водить машину, чтобы она могла отвозить меня на вокзал.

Он в очередной раз вытер потное лицо носовым платком, минуту посидел спокойно, как бы прислушиваясь к тому, что происходит у него внутри, затем, невнятно извинившись, открыл дверь и, отойдя от машины на несколько шагов, наклонился над травой. Его вырвало. Я спокойно наблюдал за ним, не испытывая никаких эмоций. Для меня Маршалл представлял собой миллион долларов, и мне было абсолютно

наплевать на то, что он ведет себя как животное.

 

Через минуту он вернулся, покачиваясь и вытирая рот рукавом пиджака.

– Может быть, я слегка перебрал, – пробормотал он, усаживаясь на сиденье. Затем он похлопал меня по руке. – Когда я получу этот проклятый миллион и стану важной шишкой в городе, я не забуду своих друзей. Ну ладно, можно отправляться.

Я подъехал к дому и остановился. Маршалл с трудом вышел из машины и встал возле нее, держась за раскрытую дверь.

– Я еще немного не в себе, Кейт, – проговорил он, – но завтра я вам позвоню. Спасибо, старина. – И он вяло взмахнул рукой.

Я проследил, как он, спотыкаясь, взобрался по ступенькам и как, предварительно ударившись о дверь, с трудом справился с замком и исчез внутри.

Подняв глаза, я увидел, как снова дернулась штора в одном из окон второго этажа. Эта загадочная миссис Маршалл была, как всегда, дома…

Вернувшись к миссис Хансен, я обнаружил, что на террасе сидят Олсон, Пиннер и Мэйсон. Я попытался проскользнуть в свою комнату, но меня успела окликнуть вышедшая из гостиной хозяйка дома:

– Мистер Девери… Не хотите ли немного выпить? Мой брат…

Они, конечно, сгорали от желания узнать, что произошло между Маршаллом и мной, и я решил удовлетворить их любопытство.

Войдя на террасу, я сразу ощутил атмосферу скрытой враждебности. Я мог их понять. Они говорили себе: «Появляется какой-то незнакомец и сразу становится лучшим другом нашего будущего миллионера».

– Похоже, что Фрэнк нашел в вас отличную няньку, – заметил Пиннер.

Я взял стакан виски, который мне предложил Олсон.

– Боюсь, что ему самому со всем этим не справиться, – ответил я. – Фрэнк рассказал мне, что у него отобрали права, а нанять шофера он не имеет возможности. Так что он хочет, чтобы я научил его жену водить машину…

На террасе воцарилась тишина: все трое переваривали полученную информацию. В конце концов лица их просветлели. «Похоже, что этот тип, – говорили они себе, – вовсе не будет препятствием на пути к превращению Уикстида в туристический центр».

Пиннер погладил усы.

– И вы согласились оказать ему эту услугу, Кейт?

– Это же моя работа.

После очередной паузы он задал новый вопрос:

– Он ничего случайно не говорил о нашем проекте?

– Абсолютно ничего.

Они переглянулись, затем Мэйсон сказал:

– Когда он уходил с вами, его прямо распирало от злобы.

– Просто он был пьян, – возразил я.

– Это верно, – кивнул Олсон. – Он сам не понимал, что говорит.

«Кто кого обманывает?» – подумал я, допивая виски. Не было никакого смысла долее оставаться с этими почтенными гражданами Уикстида и обсуждать с ними их дурацкий проект или будущее Маршалла.

Я поднялся, извиняющимся тоном сообщил им, что хотел бы посмотреть баскетбольный матч по телевизору, пожал каждому руку и отправился к себе.

Из моей комнаты было слышно, как они продолжают обсуждать события сегодняшнего дня. Но глухой гул их голосов не мешал мне предаваться мечтам.

Завтра я наконец увижу миссис Бесс Маршалл.

Бесс!

Какое прекрасное

имя!


На следующее утро, ставя на стол поднос с завтраком, миссис Хансен сказала мне:

– Я принесла вам сегодняшнюю газету. Мне казалось, что вам будет интересно ее просмотреть.

Я поблагодарил миссис Хансен и едва смог дождаться, когда она выйдет из комнаты, чтобы сразу же схватить в руки «Уикстид геральд».

Маршалл должен был остаться доволен появившейся там статьей. Она была написана лично главным редактором. Начинался этот шедевр так: «Мистер Маршалл, один из самых уважаемых наших граждан, всегда принимал близко к сердцу интересы Уикстида». Далее, после длинного перечня заслуг Маршалла перед обществом, в статье говорилось:

«Все мы знаем, как глубоко огорчен мистер Маршалл тяжелым состоянием здоровья своей тетушки, миссис Говард Т. Фремлин, которая всегда была и останется одной из самых выдающихся личностей нашего города. Мистер Маршалл признался, что после посещения тетушки, проходящей курс лечения в нашей великолепной новой больнице, он почувствовал себя настолько потрясенным, что вынужден был выпить малость легкого вина, чтобы немного прийти в себя. Остается сожалеть, что помощник шерифа Росс (кстати, лишь недавно прибывший в наш город) посчитал необходимым остановить мистера Маршалла, когда тот садился в машину, чтобы ехать домой. Не разобравшись в намерениях помощника шерифа Росса, мистер Маршалл оттолкнул его, полицейский ударился о машину и слегка рассек себе губу. После консультации со своим адвокатом мэтром Юлом Олсоном мистер Маршалл признал абсолютно справедливой меру наказания, избранную властями: лишение водительских прав на несколько месяцев. С добродушной улыбкой мистер Маршалл заявил нашему корреспонденту: „Это, конечно, тяжелый удар для меня. Но пусть все те, особенно среди молодежи нашего города, кто садится за руль в состоянии опьянения, учатся на моем печальном примере“».

Это был самый отвратительный репортаж, какой я когда-либо читал. Бросив газету в угол, я подумал о том, какой может быть реакция Росса на эту статью.

Я заканчивал завтракать, когда раздался стук в дверь.

– Вас к телефону, мистер Девери, – прокричала миссис Хансен. – Это Фрэнк Маршалл.

Лихорадочно блестевшие глаза выдавали охватившее ее возбуждение. Я бегом спустился по лестнице.

– Это вы, Кейт? – прозвучал голос Маршалла на другом конце провода.

– Привет, Фрэнк, как дела?

– Могло быть хуже. Послушайте, я говорил с Бесс. Она согласна брать уроки вождения. Вы не передумали?

– Я говорил вам, что это моя работа, Фрэнк.

– Да, да, я помню. – Он помолчал. – Я хотел бы вас попросить давать эти уроки у нас около дома. Дело в том, что Бесс наотрез отказывается приезжать в город. Это вас не слишком затруднит?

Чтобы встретиться с миссис Бесс Маршалл, я готов был отправиться даже на Луну.

– Конечно, нет, Фрэнк.

– Огромное спасибо, Кейт… На сегодня я заказал такси, которое отвезет меня на вокзал. А вы будете у нас в одиннадцать, о'кей?

– Хорошо, Фрэнк.

– И пусть она научится водить как можно скорее. Эти такси меня разорят.

– Сделаю все, что смогу.

После паузы он спросил:

– Вы читали утреннюю газету?

– Да.

– Неплохо сработано, верно? Я знаю этого Эллиота, главного редактора. Если я попрошу его поцеловать меня в зад, он охотно это сделает. – Маршалл разразился громким хохотом, и мне показалось, что он еще слегка пьян. – Итак, Бесс вас ждет в одиннадцать часов.

– Хорошо, Фрэнк.

Поделиться с друзьями: