Секретный дневник Кэмерон Баум
Шрифт:
– Лаку необходимо много времени для высыхания.
– Попробуй подуть на них. Вот так.
– Джон осторожно обдувает мои влажные ногти.
– Так делает мама, чтобы ее ногти быстрее высохли.
– О. Спасибо, что дул мне.
– Всегда пожалуйста.
– усмехается Джон.
Как только ногти подсохли, я выхожу наружу и закидываю свою сумку в Порш, приготовленный для поездки в школу. Возле гаража Джерольд Рамирез корпеет над своим Фольксвагеном "Жук". Судя по всему, соленоид по-прежнему доставляет ему кучу хлопот.
– Эй, Кэм!
–
– Джеральд?
– Чего это ты припозднилась?
– Джон мне вдувал.
– поясняю я.
– Это здорово помогает, когда я влажная.
– я делаю паузу.
– Что-то не так? У тебя покраснение лица.
– Джон - твой брат Джон - вдул тебе?!
– Теперь, когда он показал, как надо, я смогу это делать сама.
– Боже мой! Я не могу поверить, что слышу такое!
– Тут нет ничего сложного. Ты сжимаешь губы вместе и...
– Я знаю, как это делается! Значит, вы с братом... эмм... очень близки?
– Мы любим друг друга. Ты уверен, что с тобой все в порядке? У тебя все еще красное лицо.
– Мне надо в дом, принять холодный душ.
– Холодный душ неплохо бодрит.
Джон выходит из дома и замечает Джеральда.
– Эй, чувак, у тебя все в порядке?
– Если сравнивать с тобой, то, наверное, не слишком.
– Э-э? О чем это он?
– Я рассказала Джеральду, как ты мне сегодня помог.
– объясняю я.
– Ах, об этом! Да пустяки. Я частенько смотрел, как мама делает то же самое.
– Ты подглядывал за мамой?! О боже! Вы двое - это что-то невероятное! Видеть вас не могу!
Он влетает в дом, даже не попрощавшись.
Джон хмурится:
– Чего это он смылся?
– Кажется, ему не понравились мои ногти.
– Это как-то грубо. Вообще обычно он не такой кретин.
– Он переволновался, когда я рассказала о том, как ты мне вдул. Может, будет лучше, если позволить лаку высохнуть естественным образом?
Джон смотрит на меня, потом произносит: "О-о, нет!"
– Что-то не так?
– Ничего. Обычное недоразумение. Пойду ему объясню.
– Он принимает холодный душ.
– Тогда я лучше подожду.
– ухмыляется Джон.
Я начинаю понимать, что мое владение тонкостями английского языка оставляет желать лучшего. Я ошиблась. Быть человеком на самом деле не так-то просто, как кажется.
УЧЕБНЫЙ КЛАСС
Сегодня Элли Райан выглядит гораздо спокойнее. Когда я присаживаюсь рядом, никто из нас не упоминает о том, что произошло в ее белой Хонде несколько дней назад. Я решаю простить ей неуклюжую попытку шантажа. На некоторое время.
– Вон та - Рэн Тейлор - говорит Элли, указывая на девочку, сидящую перед нами.
– Я бы сказала - полное и абсолютное дерьмо!
Рэн Тейлор слышит нас и оборачивается. Это стройная, привлекательная девушка с каштановыми волосами и зелеными глазами. Она не разделяет пристрастий Элли к угольной подводке для глаз и черному лаку для ногтей. Мало
кто такое разделяет.– Ты что-то сказала про меня, Райан?
– Не твоего ума дело, Тейлор!
– Тяжко живется, да?
– Майкл встречается с тобой только из жалости!
– Сама-то веришь в это?
– Это правда!
– У тебя что, ломка, да? Мы тут немного не в курсе.
– Ты о чем?
– Вампирка давно никого не кусала?
– Не называй меня так!
– О, укуси меня, Баффи!
//Героиня из сериала "Баффи - истребительница вампиров" //
– Ты чё, дура? Баффи - не вампир, а охотница на вампиров!
– Один фиг.
Рэн отворачивается от нас. Элли кипит:
– Я ее ненавижу! Неужели ты не убъешь ее ради меня?
– Тебе надо учиться побеждать своими силами.
– Пожалуй, так и сделаю. Она того заслуживает.
Нам распределяют задания. Нам вдвоем надо собрать миниатюрную действующую модель парового двигателя из тех деталей, что нам выдали. Паровой двигатель? Анахронизм какой-то. Почему бы не собрать действующую модель ядерной станции? Это же не намного сложнее.
– О господи - стонет Элли, - мы делали то же в прошлом году. Я тогда умудрилась поджечь стол.
– Как умудрилась?
– Если бы я знала, я б такого не сделала.
Похоже, у нее барахлит логика, но я решила не обращать внимания.
Задача достаточно простая. Я занимаюсь сборкой деталей, пока Элли пытается набросать карикатуру, изображающую Рэн Тейлор с ножом в голове. Не думаю, что это повлияет на наши итоговые оценки.
– Выполнено.
Я зажигаю горелку, кипящая вода в крошечном бойлере создает пар, достаточный для движения поршней. Работает отлично. Джеймс Уотт был бы горд.
//В оригинале тоже рифма: James Watt would be proud. //
На учительницу, мисс Уомак, это также производит впечатление.
– Вы обе закончили? Великолепная работа! И "пятерка" вам обеим! Это, кажется, твоя первая "пятерка", Элеонора. Поздравляю!
– Тоже мне, заступница.
– ворчит Элли, когда учительница отходит от нас.
– Я бы и ее убила.
– Зачем?
– Она меня бесит. Слушай, разве ты сама не хотела бы умертвить эту тупицу?
– Не отказалась бы - соглашаюсь я.
Сказываются прежние замашки.
ШКАФЧИКИ
Мы с Джоном встречаемся возле шкафчиков. Обмениваемся улыбками и коротким поцелуем. Рядом стоит Кэролайн и складывает книги в свой шкафчик. Вместо длинных светлых волос ее скальп покрывает короткий и бледный, как у персика, пушок. Она зыркает в мою сторону и с треском захлопывает дверцу шкафчика. Страшно недовольна? Похоже на то.
– Кто эта девушка?
– спрашивает Джон, не узнав ее.
– Кэролайн. Та, что приглашала тебя.
– Это Кэролайн? Черт, она выглядит совсем иной.