Сексуальный студент по обмену
Шрифт:
Я: О, да? Почему это?
Кингстон: Выбор романтика. А ты, милая Эхо, романтик.
Я: Может быть. И мне не стыдно. Нет ничего плохого в том, чтобы быть романтиком.
Кингстон: Не могу не согласиться.
Вот
Спустя примерно четыре часа пути, не меньше, мы останавливаемся, чтобы перекусить и сходить в туалет. Если бы Джеки ещё раз проскулила с заднего ряда своё: «Когда мы останоооовиимся?», я бы потеряла терпение. Это словно ехать с трёхлетним нахальным непоседой.
— Нат, — я встряхиваю её, и она вытягивает наушники. — Мы останавливаемся на обед.
— Круто, — она возвращается к телефону, и я вижу имя человека, которому она пишет, но прикусываю язык. Подожду и посмотрю, скажет ли она, моя подруга, мне всё сама.
Кингстон встаёт и объявляет, в котором часу нам всем нужно вернуться в автобус, напоминая каждому об ответственности появиться вовремя и о том, что нужно обязательно позвонить, если кто-то отстал. Затем дверь открывается и все выбираются с такой спешкой, как никогда прежде.
— Натали! Эхо!
Мы обе поворачиваемся на звук наших имён, обнаруживая, что Пэттон и Чед бегут к нам.
— Где вы собираетесь поесть? — спрашивает Пэттон.
Я смотрю на Нат, которая пожимает плечами и оглядывается вокруг в поиске каких-нибудь указателей.
— Как насчёт того места? — я указываю на милейшее маленькое бистро со столиками на веранде.
— Мне подходит, — отвечает Джеки, подходя с Бриджет и двумя другими девушками, которых я видела, но так и не познакомилась. — Идём.
Она берёт Пэттона за руку и ведёт в том направлении, оглядываясь через плечо и посылая мне мерзкий взгляд.
— Это что, чёрт возьми, было? — интересуюсь я вслух.
— Это был классический взгляд ревнивой падлюки, — отвечает Нат.
— К чему ревновать?
— Ну, я бы сказала, к вниманию, которое Кингстон уделяет тебе, но поскольку она участвовала в тройничке с Пэттоном и Чедом, наверное, к вниманию Пэттона к тебе. Это её бесит. Кто знает, да и кому какое дело? Идём, покушаем где-нибудь в другом месте.
— Если позволите… Я забронировал столик в ресторане, — говорит Кингстон, снова оказавшись прямо позади нас. — Леди, не соблаговолите ли вы присоединиться ко мне и нескольким другим ребятам?
— Решать Эхо, — произносит Нат колко, и я стреляю в неё смертоносным взглядом. Я скоро рехнусь от этих двоих.
Но только после того, как поем.
— Звучит хорошо, — соглашаюсь я. — Веди.
Я улыбаюсь и отступаю в сторону, делая жест рукой, чтобы Кингстон проходил вперёд, — что необходимо, раз уж он показывает нам путь.
Глава 11
В то время, когда мы отделились от группы в нашей короткой прогулке на ланч, Нат
предположила, мило-премило, что, возможно, я слабовольная — и этот её комментарий до сих пор грызёт меня. Во-первых, если попытка защитить своё сердце, пока ты пытаешься оставаться друзьями с самым невероятным мужчиной в мире, делает тебя слабовольной, то пусть меня закинут в центрифугу и прокрутят на полной мощности.И во-вторых, этот термин обычно относят к кому-то, кто не только не может принять решение, но и не знает, чего хочет. А я чётко знаю, чего хочу — Кингстона.
Просто, к сожалению, так получилось, что он продемонстрировал: отношения с ним — огромный риск, на который я не могу позволить себе пойти. В течение тех бесконечных месяцев, когда я не получила ни письма, ни звонка, ни сообщения с объяснением, я решила, что не могу снов попасть в эту зачарованную паутину. Потому что выпутываться из неё больно. Очень.
Время за обедом пролетает быстрее, чем я ожидала, что хорошо по двум причинам. Во-первых, я знакомлюсь ещё с несколькими ребятами из нашей группы. И во-вторых, Кингстону приходится играть роль благородного хозяина, что отвлекает его внимание от меня.
Наевшись от пуза и воспользовавшись туалетом, мы загружаемся обратно в автобус для второй части нашей поездки, на протяжении которой большинство из нас дремлют, в том числе и я.
~~~~~
Я просыпаюсь, когда автобус резко тормозит; мы в Париже.
Сейчас ранний вечер, и после длинной поездки я подумываю о затяжном горячем душе и быстром ужине перед сном. Но, кончено же, остальные уже болтают о ближайших планах.
Мы с Нат проверяем нашу роскошную комнату, и пока я распаковываю свои ванные принадлежности, она скользит в платье и начинает поправлять макияж в зеркале комода.
— Ты уходишь куда-то? — спрашиваю я.
— Ага, некоторые девочки, с которыми мы обедали, оказались довольно крутыми, и они предложили сходить в Латинский квартал. Ты же идёшь, да?
— Нет, я выжата, но ты иди и повеселись.
Она слегка надувает губы.
— Уверена?
— Более чем, но спасибо. Только, пожалуйста, будь осторожна.
— Это я могу обещать! — щебечет Нат прежде, чем надеть туфли и вылететь за дверь.
После душа я лежу на кровати и звоню Себастьяну. Мы болтаем минут пять, когда я слышу стук в дверь.
— Подожди, кто-то стучит в дверь, — говорю я ему.
— Проверь глазок! — кричит он мне в ухо.
Через маленький глазок я вижу мужчину, одетого в белое, который стоит рядом с тележкой для обслуживания номеров.
— Себ, я тебе перезвоню. Думаю, приехал мой ужин.
— Думаешь? Слава Богу. Будь осторожна, Эхо. Я люблю тебя.
— Люблю тебя.
Я кладу трубку и на пару сантиметров приоткрываю дверь.
— Могу я…эм… вам чем-то помочь?
Мужчина улыбается и передаёт мне записку.
«Я не был уверен в твоём французском, но точно знаю, что он не говорит по-английски, поэтому ты держишь записку. Счёт оплачен, просто скажи «Mercibeaucoup» и наслаждайся ужином, любовь моя.