Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Так и есть, — кивнула Анна. Фил вздрогнул, когда девушка подошла ближе. От неё приятно пахло душистыми травами, дождливой свежестью и легкими нотками елового леса. — Только здесь нет разделительных знаков и не указан порядок письма. Странно, этих рун не было, пока вы не взяли шкатулку в руки.

— Вы сможете расшифровать эти руны, господин Уорд? — тихо спросил Владимир, не сводя с Фила внимательного взгляда светло-серых глаз.

— Думаю, да. Мне только нужна парочка книг и тихое место, — кивнул Фил и тут же помотал головой, словно отгоняя морок. — Но мои вопросы?

— Вы уверены, что хотите получить на них ответы? Узнав правду, обратной дороги не

будет, господин Уорд.

— Если я рискую, то хочу знать, во имя чего рискую, — твердо ответил Фил. На губах главы семьи заиграла призрачная улыбка, а в голосе появилась мягкость.

— И что вы хотите узнать первым, господин Уорд?

— Кто вы? — нахмурился Фил. — Бандитская ячейка? Мафия? Преступный синдикат?

— Все куда сложнее. Что если человечество, не единственная раса, которая населяет Землю? Что если легенды и сказки, которые вам рассказывали в детстве, на самом деле правда? — ответил Владимир и широко улыбнулся. Фил с ужасом смотрел на то, как удлиняются клыки и заостряются уши главы семьи. Тот, довольный произведенным эффектом, мрачно усмехнулся и буднично добавил. — Мы — вампиры, господин Уорд.

Глава 3

Глава третья. Сердце.

После слов Владимира в комнате воцарилась звенящая тишина. Изредка покашливал Алистер, тревожно посматривая на Фила, который сел на кровати и обхватил голову руками. За окном пели редкие птицы, наслаждаясь выглянувшим из-за туч солнцем. И тихо тикали большие часы, показывая полдень.

Фил робко поднял голову и посмотрел сначала на Владимира, а потом на Анну, но увидев, что их лица серьезны и на них нет и тени улыбки, шумно сглотнул тягучую слюну. В голове вовсю кружились мысли о вампирах — ночных демонах, которые пили человеческую кровь и могли превращаться в летучих мышей. Проклятые, бессмертные, боятся чеснока и распятия, сгорают при солнечном свете. Фил нахмурился и помотал головой, когда увидел, что Анна спокойно стоит под солнечным лучом, бьющим из окна. Сказки и легенды обрели жизнь? А что если они всегда были реальны, как сказал Владимир?

— Вампиры? — переспросил Фил. Голос его был хрупким и ломким, а в голове бешено стучала кровь. — Настоящие вампиры?

— Да, — нетерпеливо ответил Владимир. — Вам нужно время, чтобы осознать это, но я не могу ждать. Вы сказали, что сможете расшифровать руны, так сделайте это. Я ценю действия, а не слова, господин Уорд.

— Мне нужна…

— Анна, позаботься о нашем госте, — перебил Фила глава семьи. — В вашем распоряжении, господин Уорд, наша библиотека и архив, если это способно помочь вам в расшифровке. А теперь прошу меня простить. Сколько времени вам понадобится?

— Не знаю. Необходимо понять, каким ключом пользовался создатель шкатулки. Если я сумею найти ключ, то расшифровка не составит проблем.

— Хорошо. Анна, я буду ждать твоего отчета.

— Да, отец, — поклонилась девушка и, дождавшись, когда глава семьи покинет комнату, повернулась к Филу, растерянно смотревшему на неё. — Филипп, предлагаю не терять времени и направиться в библиотеку, если вы в состоянии.

— Эм… Хорошо, Анна.

— Вечером сменим повязку, — буркнул Алистер и, усмехнувшись, добавил. — Постарайся не сойти с ума от того, что увидишь и узнаешь, сынок.

— Вампиры? — снова переспросил Фил, когда Анна повела его длинными коридорами вглубь замка. Девушка всю дорогу молчала, но сейчас слабо улыбнулась и замедлила ход. Фил все еще не мог привыкнуть к её высокому росту и смущенно смотрел на девушку снизу верх.

— Да, Филипп. Вы уже задавали этот вопрос моему отцу, —

ответила она, поворачивая налево. Бежевые цвета сменились более темными, кофейными тонами, а окна почти исчезли. Но несмотря на это в коридоре было светло от многочисленных ламп и декоративных факелов. — И то, что он ответил — правда.

— И вы пьете человеческую кровь?

— Пьем.

— А человек потом превращается в одного из вас? — Анна криво улыбнулась в ответ и покачала головой. — Умирает?

— Да. Если задает неудобные вопросы, Филипп, — ответила она, кивая крепкому здоровяку в бежевом костюме, который стоял возле одной из дверей. — Осторожно, ступени.

— Мы идем вниз? — испуганно спросил Фил.

— Да, в подвалы. Там стоят гробы, где мы спим, и пыточные приспособления для пускания крови, — Фил покраснел, когда понял нелепость своего вопроса. Но ехидца в голосе девушки жалила куда сильнее.

— Простите, Анна.

— Я понимаю ваше любопытство, но убивать вас никто не собирается, — вздохнула она, спускаясь по узкой винтовой лестнице вниз. — Просто в подвалах прохладно и там идеальное место для хранения наших книг и летописей.

— Понимаю, что мой вопрос прозвучит глупо и нетактично, но…

— Сколько мне лет? — тихо рассмеялась девушка. — Триста семнадцать.

— Бог ты мой! В самом деле?

— Неужели я выгляжу старше? — подняла бровь Анна и вздохнула.

— Нет. Вы прекрасно выглядите, — покраснел Фил, когда она посмотрела на него и слабо улыбнулась. — Просто, голова кругом. Знаете, когда бабушка рассказывала мне сказки о черном стригое с Чертовой мельницы, я всегда боялся, что сказка окажется реальной, и стригой придет ко мне ночью, чтобы пить мою кровь.

— Понимаю. Человечество всегда считало нас выдумкой, сказками и легендами. Алистер неделю не мог прийти в себя, когда мой брат открыл ему наш мир.

— Алистер — человек. Это сразу видно.

— В самом деле? — в голосе девушки сквозила ирония. Обычно так говорит взрослый с неразумным ребенком. — С чего вы взяли, что он не вампир?

— У него глаза обычные, — Фил пропустил мимо ушей ехидцу Анны и, пригнув голову, вошел в длинный коридор с неровными бежевыми стенами. — А у вас и у вашего отца они светло-серые. У того пассажира тоже были такие глаза. И у других… вампиров в вашем замке.

— Фамильная черта, Филипп. У вампиров семьи де Луна всегда светло-серые глаза. Пожалуй, стоит провести вам небольшую экскурсию, пока вопросы не повредили ваш мозг, — хмыкнула девушка и свернула в другой коридор, после чего остановилась перед тяжелой дверью, покрытой древними символами. — Это вход в библиотеку. Здесь царствует Микаэла. Библиотекарь. Она очень ревностно относится к книгам и считает их своими детьми, поэтому будьте почтительны. И постарайтесь не обижаться на её шутки. Они весьма специфические.

— Хорошо, — вздрогнул Фил, представив себе эту Микаэлу. На ум приходила сморщенная старуха в черном рубище, лысая и клыкастая, как из фильма Мурнау «Носферату. Симфония ужаса». Покачав головой, Фил отогнал дурные мысли и вошел следом за Анной в огромное помещение, уставленное шкафами, на которых покоились книги всех форм и расцветок. Книги лежали везде: на полу, на столах, на вершине шкафов и даже на редких стульях, но Фил во все глаза смотрел на библиотекаря, которая сидела за пустым столом и с наслаждением курила длинную тонкую трубку. В подвале тихо играл мягкий джаз и пахло вином. Увидев вошедших, Микаэла поднялся со стула, улыбнулась Анне и поспешила ей навстречу, окруженная клубами сизого дыма. На Фила она бросил лишь мимолетный взгляд.

Поделиться с друзьями: