Шепот лесных сирен
Шрифт:
Величавые клены над их головами лениво покачивали ветвями, но Саманта успела заметить притаившихся в вышине людей в той же одежде, что и Оливия и Лукас. Между кленами росли несколько берез и осин, а в самом конце поляны возвышался старый бук, возле которого расположились несколько длинных столов.
– Это… изумительно… – выдохнула Саманта. Оливия засмеялась.
– Потом будешь восхищаться. Сейчас идем.
Она повела ее через рощу к буку. Все еще оглядываясь по сторонам, Сэм вдруг поняла, что их осталось только двое, и поспешно обернулась. Лукас остался на краю рощи под высоким темно-красным кленом. Запрокинув голову, он смотрел
Лишь подойдя к буку достаточно близко, Саманта поняла, что издалека не заметила у самых его корней человека. Как и все, он был одет в светлую одежду серого цвета и такие же сапоги, а в коротких светло-каштановых волосах местами запутался мох и травинки.
– У нас не иначе как гости, – приветливо сказал он. Сэм нерешительно улыбнулась. – Тебе здесь будут рады. Надеюсь, это место сможет стать тебе домом.
– Домом? Значит, я здесь надолго? – спросила травница.
– Это будет зависеть только от тебя. Как только ты захочешь, можешь покинуть нас.
– Но зачем я здесь?
– Это ты должна будешь понять сама, – ответил мужчина. – Оливия и Лукас все тебе покажут. Если тебе что-то понадобится, только скажи.
Саманта бросила на него короткий взгляд, коротко кивнула в знак благодарности и уже направилась было следом за Оливией, как вдруг поняла, что не знает его имени.
– Мы так и не познакомились.
– Меня зовут Вальдр, – представился мужчина. – А о тебе, Саманта, мы уже наслышаны.
И, не сказав больше ни слова, он исчез за деревом.
Недоумевая, Сэм шла следом за Оливией. Быть может, стоило вернуться, пока была возможность? Что если домой она больше не вернется? Ведь дети леса не выпускают из своих владений… Неясная тревога больно кольнула в груди, от страха засосало под ложечкой. Что если теперь ее судьба – провести всю жизнь здесь?
Но ведь есть те, кто возвращался обратно в Хайвертон, та же Джейн. Значит, не все потеряно, и все еще можно исправить? Но что значит – все зависит от тебя? Что ей нужно сделать?
Она не заметила, как Оливия привела ее к одному из домов. В глубине дерева при свете свечи виднелась кровать, стол и несколько стульев, возле дальней стены примостился тяжелый, добротный сундук. Окон не было, но, не смотря на отсутствие солнца, в комнате было достаточно светло.
– Располагайся, – махнула рукой Оливия. – В сундуке пара чистых рубашек, можешь переодеться. Захочешь умыться – найди меня или Лукаса, мы покажем дорогу к реке. На ужин за тобой зайдут.
Саманта кивнула, и девушка ушла, позволяя травнице осмотреться. Она не стала отрицать – ей нравилось ее временное пристанище, но от осознания, что оно может стать вечным, становилось тяжело на душе. Да, в Хайвертоне ей тоскливо, но там ее дом, ее друзья, жизнь. Что поделать, но ее место там, и ей нужно вернуться. Или не нужно?..
Где-то совсем рядом вдруг послышалась чья-то ругань, и Сэм выглянула наружу. Спиной к ней на тропе стоял светловолосый мужчина и собирал оброненные поленья. Бросившись ему на помощь, девушка подняла несколько сучьев, что-то пробормотав в ответ на его благодарность, встала и только после этого взглянула на него. Мужчина удивленно присвистнул.
– Саманта?
Не смотря на то, что были люди, которые вернулись в Хайвертон, были и те, кто навсегда исчез
в этом лесу – купцы, охотники, простые крестьяне, ушедшие искать своих близких. И живший рядом с лавкой трав сосед тоже исчез. Вот только тогда она думала, что навсегда.Комментарий к Глава шестая. Лес
Автор очень рассчитывает на отзывы читателей в качестве мотивации для написания продолжения этой работы. Не забывайте, что именно вы, дорогие читатели, и ваши комментарии являетесь вдохновением для большинства писателей))
========== Глава седьмая. Ее новая жизнь ==========
От неожиданности и растерянности Саманта выронила поленья и попятилась.
– Ты не узнаешь меня? – с улыбкой поинтересовался мужчина. Девушка кивнула.
– Уилл. – Уилл заулыбался еще больше. – Мы думали, ты исчез…
Его улыбка чуть померкла. Кивнув в сторону лежащего у тропы дерева, он сложил возле него свою ношу и уселся верхом, Сэм присела рядом.
– Ты ведь ушел в лес за женой, верно? – осторожно спросила она. Уилл, глядя на нее, кивнул.
– Когда она пропала, я думал, моя жизнь кончена. За Элли никто не пошел, все боялись. И я ушел один на ее поиски. Надеялся, что вот – найду ее, начнем новую жизнь, уедем куда-нибудь… – он немного помолчал, погруженный в воспоминания, тень печали коснулась его лица. – Я нашел ее на четвертый день. Чисто случайно – потерял тропу, шел на звук воды и вышел к реке возле оврага. А в овраге нашел ее. Растерзанную волками…
Саманта опустила глаза. Уилл и Элли помогали ей, когда Джеймс только приютил ее. Собирали вместе с ней травы и коренья, и женщина показывала, как правильно обрабатывать некоторые раны. Когда она пропала, Сэм горевала вместе с Уиллом, но в сказки о сиренах не верила – слишком свободной и сильной была Элли. И оказалась права. На сей раз сирены были ни при чем.
– Наверно, деревенские были правы, что боялись идти за ней, – продолжил Уилл. – Суеверия в Хайвертоне – неотъемлемая часть жизни, но Элли… она ушла сама, понимаешь? Когда я ее нашел, у нее в руке был зажат фиолетовый камень. Она часто собирала их, потом продавала, когда торговцы приезжали. И в тот раз она ушла тоже за ними, просто дальше обычного.
– Тогда почему ты не вернулся, если нашел, что искал?
– Потому что возвращаться не было смысла. Если по правде, я почти дошел до опушки, просто в последний момент передумал. А потом меня нашли и привели сюда. Даже не знаю, сколько я уже здесь – год? Полтора?
– Почти два, – ответила Саманта. Уилл присвистнул.
– Я не жалею, что не вернулся, Сэм. К той жизни возврата уже нет, начинать новую нет смысла, а то существование, что я нашел здесь – оно вполне приемлемо. Для полного счастья мне не хватает только моей Элли. Но в этом месте мне дали все, что было нужно потерянному человеку.
– Скажи, все эти люди… – травница окинула взглядом деревья. – Неужели это все правда? Мне не рассказывают всего, и я не понимаю, бояться мне их или нет, но… разве может быть, что все суеверия и страшилки на самом деле существуют? Что все это – и есть тот мир лесных сирен?
– Они никогда не говорят всего, по крайней мере, сразу, – ответил Уилл. – Ждут, что мы поймем все сами. И бояться их или нет – это тоже из того, что мы должны определить для себя сами. Так что доверяй своей интуиции, она тебя точно не обманет. А насчет суеверий… в любой сказке, в любых страшилках всегда есть доля правды. Нам остается лишь гадать, насколько велика эта доля.