Шри Навадвипа-дхама Махатмйа
Шрифт:
Размышляя таким образом, Брахма начал медитировать и совершать аскезы в Антардвипе. Спустя много дней, Гаурачандра милостиво явился перед Брахмой и сказал: "О Брахма, я очень доволен твоими аскезами, и Я готов исполнить любое твое желание".
Когда Брахма открыл свои глаза и увидел Гаурангу, он упал на землю без сознания. Господь поставил Свои стопы на голову Брахмы, и Брахма, просветленный трансцендентным знанием, начал возносить молитвы. "Я низкий и никчемный негодяй, пребывающий во власти гордости. Забыв Твои лотосные стопы, я погрузился в материальное чувственное наслаждение. Я сам, Господь Шива и остальные полубоги, возглавляемые Индрой - все мы являемся Твоими покорными слугами. Так сказано в священных писаниях. Но мы не так удачливы, как Твои чистые преданные, и потому майа покрывает нас своей сетью иллюзии.
Услышав молитвы Брахмы, Господь Гауранга благословил его, сказав ему такие слова: "Пусть так и будет. Когда Мои игры проявятся на земле, ты родишься в семье йаванов. Тебя будут звать Харидас Тхакур, и ты будешь знаменит своим смирением и полным отсутствием всякой гордости. Ты будешь повторять триста тысяч святых имен каждый день, а оставляя этот мир, ты будешь видеть Меня. А когда истекут вторые сто триллионов лет твоей жизни, ты достигнешь Навадвипа-дхамы и погрузишься в вечную расу.
О Брахма, услышь эти сокровенные (антара) слова, но не говори их открыто в священных писаниях. Приняв роль преданного, Я буду наслаждаться вкусом нектара бхакти-расы и распространять наиредчайший метод санкиртаны. Всех тех, кто были преданными приходивших ранее воплощений, Я опьяню нектаром Вриндаваны. Я не могу ощутить ту любовь, которой обладает Шри Радхика, и поэтому Я прийду с Ее умонастроением и цветом кожи. Заняв положение Радхи, Я буду наслаждаться счастьем, которое доступно лишь Ей одной, когда Она служит Мне. С этого дня действуй как Мой ученик и в форме Харидаса Тхакура всегда служи Мне".
Сказав это, Гауранга стал невидимым, а Брахма упал на землю без чувств. Он плакал: "О Гауранга! О друг несчастных и возлюбленный преданных, когда же я обрету Твои лотосные стопы?" Так он рыдал много дней, а затем вернулся к своим обязанностям на Брахмалоке".
Желая достичь лотосных стоп Нитая и Джахнавы, этот низкий, никчемный и бесполезный Бхактивинода поет славу Надии.
Глава Шестая
Шри Ганганагара, Притху-кунда, Симантадвипа,
Шараданга и Вишрама-стхана
Слава Шри Чайтанье, сыну матери Шачи! Слава Нитьянанде, жизни Джахнавы! Слава Адвайте, мужу Ситы! Слава Гададхаре! Слава спутникам Гауранги, возглавляемым Шривасой!
Ранним утром следующего дня Нитьянанда вместе со Шривасой и Шри Дживой тронулся в путь. Рама Дас и другие преданные, совершая санкиртану, присоединились к ним. Когда они достигли самой окраины Антардвипы, Нитьянанда показал Дживе Ганганагару.
"Послушай, о Джива, эта Ганганагара была основана Бхагиратхой из династии Рагху. Когда Ганга низошла на землю, царь Бхагиратха сопровождал ее, трубя в раковину. Но когда Ганга достигла Навадвипа-дхамы, она остановилась, не желая двигаться дальше. Увидев это, Бхагиратха преисполнился страха. Вернувшись назад, он направился к Ганге. В этом месте, Ганганагаре, он начал совершать аскезы. Удовлетворенная этим, Гангадеви лично появилась перед ним.
Бхагиратха сказал: "О мать Ганга, если ты не последуешь дальше, то мои предки никогда не будут освобождены".
Гангадеви ответила: "О Бхагиратха, мое дорогое дитя, выслушай меня. Наберись терпения и останься здесь на несколько дней. Сейчас мы в Навадвипе, и идет месяц Магха. В конце месяца Пхалгуна я двинусь дальше, чтобы освободить твоих предков. О Бхагиратха, мои воды исходят из лотосных стоп Верховного Господа, и теперь, прибыв в Его личную дхаму, я бы хотела исполнить все мои желания. В Пхалгуна Пурниму, день рождения Господа, мои обеты будут завершены. А затем я непременно отправлюсь с тобой дальше. Не бойся ничего". Таким образом
Бхагиратха, предводитель династии Рагху, остался в Ганганагаре до наступления Пхалгуна Пурнимы.Тот, кто постится на Пхалгуна Пурниму и омывается в этом месте в Ганге, а затем поклоняется Гауранге, сможет пересечь материальный океан вместе со своими предками. Вместе с тысячью предков он достигнет Голоки после своей смерти, независимо от того, где он умрет.
О Джива, слава этого места безгранична, поскольку Шри Чайтанья много раз танцевал здесь. Взгляни также на дома Гангадаса и Санджайи Даса, всегда готовых удовлетворить своих гостей.
О знающий Джива, услышь теперь о славе этого чудесного озера, которое находится на востоке. Хотя сейчас оно известно под названием Баллал-дигхи, о нем много раз упоминалось в Сатья-югу. В то время Притху Махараджа выравнивал землю, снося горы и холмы. Когда он начал ровнять эту местность, впереди возникло ослепительное сияние. Когда об этом сказали Притху Махарадже, он отправился посмотреть на это чудо. Поскольку он был шактйавеша-аватарой, уполномоченным воплощением, благодаря своей медитации он смог осознать, что этим местом была Навадвипа. В то время он сохранил славу этого места в тайне и приказал вырыть там кунду. Поэтому в Навадвипа-дхаме эта кунда стала известна как Притху-кунда. Местные жители испытывают неописуемое блаженство, когда пьют чистую воду из этой кунды.
Позже царь Лакшмана Сена расширил кунду, сделав ее больше и глубже. Желая освободить своих предков, он назвал это озеро Баллал-дигхи [в честь своего отца Баллал Сены]. Посмотри на этот прекрасный холм. Раньше там стоял дом Лакшманы Сены, разрушенный с течением времени.
Все эти места являются украшениями Навадвипы, сделанными различными царями ради обретения плодов своего благочестия. Позднее цари йаванов осквернили эти места, и поэтому преданные больше не поклоняются здесь. Сама земля по-прежнему чиста, но никто не хочет жить здесь из страха перед греховным общением с йаванами. Поскольку здесь было нанесено великое оскорбление Божеству Господа, преданные покинули это место".
Сказав это, Нитьянанда Прабху громко закричал, а затем направился к одному месту неподалеку от Симулийи. Затем Он описал это место Дживе: "Это место называется Симантадвипа. Святые люди знают, что Симантадвипа является границей Навадвипы на южном берегу Ганги. Когда прийдет время, Ганга затопит все это пространства, кроме одного священного места, которое называется Симулийя, и где материалистичные люди будут поклоняться Парвати. Послушай историю об этом.
Однажды, во времена Сатья-юги, Господь Шива начал неистово танцевать, повторяя имя Гауранги. Парвати попросила его: "Пожалуйста, скажи мне, кто этот Гауранга? При виде твоего изумительного танца и при звуке имени Гауранги мое сердце начало плавиться. Все, что я до сих пор слышала в виде мантр и тантр, только еще больше запутывает живых существ. Дорогой супруг, пожалуйста, скажи мне что-нибудь об этом Гауранге. Смогу ли обрести истинную жизнь, поклоняясь Ему?"
Услышав слова Парвати, Господь Шива начал медитировать на Гаурангу и затем сказал: "Тебе, кто является изначальной энергией, частью Шри Радхи, я расскажу высшую из всех истин. Приняв духовные переживания Шри Радхи, Кришна низойдет в эту Кали-югу в Майяпуре, явившись из чрева матери Шачи. Господь Гауранга, опьяненный играми киртана, будет раздавать драгоценный камень премы каждому без всяких различий. Тот, кто не утонет в этом потоке премы - самый неудачливый из всех живых существ. О Деви, просто помня об обещании Господа прийти, я живу, погрузившись в любовь к Богу. Будучи неспособным управлять собой, я покинул свой город Каши. В Майяпуре, на берегу Ганги, я буду жить в хижине и поклоняться Гауранге".
Услышав слова Шивы, прекрасная Парвати тотчас же отправилась на Симантадвипу. Так как она постоянно медитировала на форму Гауранги и повторяла Его имя, она погрузилась в прему. Через некоторое время появился Гаурачандра вместе со Своими спутниками, чтобы одарить Парвати Своей милостью. Цвет Его кожи был подобен цвету расплавленного золота. У Него были длинные руки, вьющиеся волосы и прекрасные члены тела. На Нем было длинное дхоти, завязанное в трех местах, а на Его шее покоилась цветочная гирлянда, которая привлекала взор каждого. Прерывающимся от любви голосом Гаура Райя сказал: "О Парвати, зачем ты пришла сюда?"