Сила клятвы
Шрифт:
Выздоровев, он попал в такую нужду, что вынужден был продаться в рабство к капитану пиратов Монтбасу, лишь бы заработать нужную сумму, которую он всегда отсылал своей матери.
Долгое время он пробыл среди пиратов подручным, а попросту говоря, им прислуживал, затем сам пошёл в пираты и выделился необыкновенной храбростью и отвагой. В конце концов он выпросил у Адмирала Такаригуа — Альвареса, небольшой корабль.
На этом судёнышке он творил сущие чудеса, нанося огромный урон имперским колониям. Все три брата — Деон, Эренд и Лорн — неизменно оказывали
Однажды, подгоняемый бурей к берегам имперской колонии Камари, он потерпел кораблекрушение. С горсткой выживших он добрался до берега, но имперский гарнизон колонии уже ждал их, ибо видел как их застала буря. Все его немногочисленные выжившие после кораблекрушения друзья, были перебиты, но ему удалось спастись, погрузившись по горло в болото.
Выбравшись живым из трясины, он и не подумал бежать, а, переодевшись имперским солдатом, проник в Камари. Изучив укрепления колонии и подкупив нескольких рабов, он выкрал лодку и вернулся на Такаригуа, где его все считали погибшим.
Другой на его месте не стал бы снова испытывать судьбу, но Олас с двадцатью матросами поспешил снова выйти в море.
Заметив его появление имперские рыбаки предупредили губернатора ближайшей колонии. Тот направил против него фрегат и четыре небольших парусных судна с солдатами и палачом, которому было велено повесить флибустьеров.
Но и тут Олас не отступил. Дождавшись рассвета, он с двух сторон обложил фрегат, а его двадцать молодцов, несмотря на отчаянное сопротивление девяноста имперцев, ворвались на палубу и перебили всех, включая палача. После этого он захватил все четыре корабля и сбросил в море сопротивляющихся имперцев.
Таков был этот зверь, которому позднее было суждено совершить ещё более славные подвиги и с которым теперь договаривался Деон белый.
— Приветствую тебя, — сказал Олас, пожав лапу капитану «Адефагоса». — Я с нетерпением ждал твоего возвращения.
— И мне очень хотелось тебя видеть, — ответил белый лис. — Ты знаешь, что я был в Кайбо?
— Ты! — воскликнул поражённый серый лис.
— А как же я мог вырвать тело моего брата из лап имперцев?
— Я думал, ты воспользуешься чьими-нибудь услугами.
— Нет, ты сам знаешь, что такое дела следует делать самому.
— Смотри, как бы тебя не подвела твоя смелость. Видал, чем кончили твои братья?
— Замолчи, Пьетро.
— Ну не печалься, мы отомстим за них, и очень скоро.
— Решился наконец? — спросил радостно белый лис.
— Мало того! Я задумал целую экспедицию.
— Неужели? Ты правду говоришь?
— Клянусь честью разбойника, каковым меня нарекли имперцы! — сказал со смехом Олас.
— Сколько же кораблей у тебя?
— Вмести с твоим «Адефагосом» будет восемь. Всего шестьсот пиратов. Мы возглавим нашу флотилию, а Миирс поведёт остальных.
— Каракал тоже с нами?
— Он просился с нами, и я сразу же согласился. Ты ведь знаешь, Миирс был в армии Империи солдатом и может сослужить нам хорошую службу. К тому же он богат.
—
Тебе нужны деньги?— Я спустил всё, что заработал от продажи последнего корабля, захваченного на обратном пути, недалеко от Кайбо.
— Я готов выложить десять тысяч такаригуанских дублонов.
— Чёртов хвост! У тебя, видать, дома настоящие золотые россыпи!
— Я дал бы больше, если бы утром не заплатил большой выкуп.
— Заплатил выкуп? За кого?
— За одну благородную даму, попавшую мне в лапы. Деньги причитались моему экипажу, и я их заплатил.
— Кто же это такая? Какая-нибудь имперка?
— Да, молодая герцогиня, лайка необычаемой красоты.
— Лайка?! — воскликнул Олас. — И твой смертельный враг тоже ведь этой породы.
— Что ты хочешь сказать этим? — спросил белый лис.
— Я подумал, что она может оказаться в родстве с Кульдом.
— Нет! — воскликнул белый лис. — Это невозможно…
Олас остановился и тени хлопкового дерева и пристально посмотрел на Деона.
— Что ты на меня уставился? — раздражённо спросил он.
— Я думаю о твоей лайки, но никак не могу понять, почему ты так взволнован. Ведь на тебе буквально лица нет!
— Я дал клятву уничтожить всех, кто носит фамилию моего врага до последнего!
— Ну и прекрасно, покончи с нею, и дело с концом.
— С ней! О нет! — воскликнул с ужасом белый лис.
— Тогда, значит… — заметил, поколебавшись, Олас.
— Что?
— Не будь я Оласом, если ты не влюбился в свою пленницу.
— Заткнись, Пьетро!
— С какой стати? Разве для пирата позор полюбить женщину?
— Нет, но я чувствую, что она сыграет роковую роль в моей судьбе, Пьетро.
— Тогда предоставь её самой себе.
— Поздно.
— Ты её сильно любишь?
— Безгранично.
— И она тебя?
— Мне кажется…
— Прекрасная пара, ничего не скажешь! И сейчас я не про то, что вы принадлежите к разным видам, хотя, вроде как, в Империи пытаются с этим бороться, ну или держать в узде. Ладно, друг мой, давай опрокинем стаканчик за здоровье твоей лайки!
Комментарий к Глава 15
Ну вот и всё. Деон полностью принял тот факт, что влюблён в Анариату.
========== Глава 16 ==========
Комментарий к Глава 16
Новая глава на горизонте! Свистать всех наверх!) Приятного чтения!
Глава 16
Жилище знаменитого пирата служил небольшой деревянный домик, наскоро сооружённый и покрытый, по обычаю островных отшельников, сухими листьями. Внутри, однако, он был весьма уютен и обставлен довольно богато.
Расположен он был в полумиле от городка, на опушке леса, в красивом и спокойном месте, окружённом высокими пальмами, в тени которых всегда было прохладно.
Олас привёл Деона в комнату на нижнем этаже с окнами, затянутыми циновками, и усадил в бамбуковое кресло. Затем он велел одному из слуг принести имперского вина, попавшего к нему в погреб скорей всего с какого-нибудь вражеского судна, и, раскупорив бутылку, наполнил стаканы.