Сказки о Деревянном Человечке
Шрифт:
ку.
– Ау, дружок Буратино! Хорошо ли тебе там? Вот погоди, я тебя в бара-
ний рог согну! Станешь ты у меня послушным, шелковым...
– Не стану!
– крикнул Буратино.
– Я от тебя убегу!
Тут Карабас захлопнул чемодан и даже уселся на него сам, чтобы Бура-
тино не выскочил.
Вдруг он вытаращил глаза от удивления. Лисы нет дома, а в квартирке
все прибрано. Стулья стоят на местах, цветы красуются на окошке, а на
столе - заманчивый завтрак: горячая яичница на сковороде, белые румяные
булочки,
Все это приготовила Мусенька. Ведь кошки любят похозяйничать, когда
никого нет дома! Теперь Мусенька сидела на шкафу и поглядывала на Кара-
баса из-за шляпной коробки. Глазки у нее были как зеленые огоньки.
Карабасу захотелось есть. Он сунул чемодан в угол, а сам шагнул к
столу и уселся в кресло.
Да как вскочит, да как заорет: "Оох!
– будто его ужалила змея.
Но это была не змея, а простая обеденная вилка с острыми зубьями. Она
лежала на кресле, спрятавшись в чехол. Она-то и уколола Карабаса.
Карабас зарычал и швырнул вилку на пол. Она звякнула, будто рассмея-
лась, а кукушка выглянула из своего домика и сказала:
– Ку-ку!
– Фу, черт!
– проворчал Карабас.
Ему захотелось выпить холодной воды. Но едва он нагнул графин над
стаканом, вода брызнула ему в нос, облила щеки и бороду, потекла за ши-
ворот... А графин со стаканом давай приплясывать!
Снова выглянула кукушка и сказала:
– Ку-ку!
– Эй, перестань куковать!
– обозлился Карабас.
– Вот я тебя!
Он схватил салфетку и стал вытирать бороду. Но из салфетки выскочила
круглая тяжеленькая ложка и так стукнула его по лбу, что искры из глаз
посыпались!
Опять выглянула кукушка и в третий раз сказала:
– Ку-ку!
Что тут началось! Кофейник, чашки, тарелкивсе завертелось, запрыгало,
забренчало на столе. Булки взлетели, как птицы, прямо на голову Карабасу
и давай его шлепать по макушке, по носу, по щекам своими пухлыми боками!
А яичница отделилась от сковородки, извернулась да как бросится ему в
лицо и сразу залепила и нос, и рот, и глаза!
Без памяти вскочил Карабас и кинулся к двери. Но тут со шкафа прыгнул
ему на плечи черный, страшный зверь с горящими глазами и вцепился когтя-
ми в затылок!
Карабас упал. Он зажмурил глаза, заткнул уши, лежал на пороге и выл
от страха!
А вещи ликовали. Стулья прыгали чуть ли не до потолка, шкаф хлопал
дверцами, кукушка куковала, а обеденный ножик сорвался со стола, поска-
кал в угол и с треском распорол бок чемодана! Буратино вылез на волю,
завертелся от радости и крикнул:
– Я говорил, что убегу!
Карабас потянулся было схватить его, но Мусенька ощетинилась, выгнула
спину и так фыркнула ему в лицо, что он опять завопил от страха и упал
ничком на пол!
– Сюда, Буратино! К
нам, Буратино! Миленький Буратино!– пели цветоч-
ки герани.
– Вылезай в окно, беги по крыше, он тебя не догонит!
– Спасибо за совет!
– крикнул Буратино и полез на подоконник.
– Я тебя провожу!
– сказала Мусенька, вспрыгнула на окно и протянула
лапку, чтобы помочь ему влезть.
– Скорее! Торопитесь!
– закричали вещи со всех сторон. Кто-то подни-
мается по лестнице! Кто-то подошел к двери!
Буратино и Мусенька вылезли в окно на крышу. Вдруг в передней негром-
ко и ласково щелкнул замок. Вошла лиса, все обвешанная коробками, паке-
тами, и споткнулась на пороге. Карабас лежал на полу и стонал:
– Буратино... Лови Буратино... Он на крыше...
Лиса бросила свои пакеты и как молния метнулась к окошку. Буратино
был уже у трубы, перелезал через гребень крыши. Мусенька прыгнула в чер-
дачное окно - только хвост мелькнул в воздухе.
Ведь даже самая умная кошка не справится с лисой!
Лиса схватила Буратино и притащила его обратно в комнату. Потом обор-
вала шнур у оконной занавески, крепко-накрепко обмотала мальчика шнуром
и бросила его в кресло.
Так он лежал связанный и не мог пошевелиться. Только вертел носом во
все стороны и шептал:
– Помогите, вещи!
Но вещи совсем притихли. Лиса любила порядок, и вещи ее слушались.
Лиса подошла к Карабасу, уперлась лапками в бока и спросила:
– Что это значит?
– Ох!
– всхлипнул Карабас.
– Что это значит? Я вас спрашиваю, синьор Карабас?
– рассердилась ли-
са.
– Стоило мне уйти на полчаса, как вы натворили глупостей!
– Они на меня напали! Они меня изувечили!
– хныкал Карабас.
Он рассказал лисе, как было дело.
– Хорош герой! Булок испугался!
– фыркнула лиса и повела его умы-
ваться.
А бедный Буратино лежал в кресле, весь обмотанный шнурком, как катуш-
ка ниткой! Мусенька опять подкралась к окну и подмигнула ему из-за цве-
точных горшков.
– Беги скорее! Беги на крышу! Я тебя провожу!
Но Буратино не мог пошевелить ни ручкой, ни ножкой. Он лежал и думал,
что с ним дальше будет.
Карабас умылся и расчесал бороду. У него весь страх прошел.
Он злобно поглядывал вокруг.
И вот, когда захрипели часики, раскрылся узорчатый домик и кукушка
собралась трижды сказать "ку-ку", потому что было уже три часа, Карабас
подскочил к часам. Он с силой дернул гирьки и выломал маятник. Часы
звякнули со стоном. В них порвалась пружинка. Кукушка скрипнула и замер-
ла, скосившись набок.
– Больше не покукуешь!
– сказал Карабас и швырнул маятник в угол.
Потом он подошел к креслу, где лежал Буратино, и щелкнул мальчика по
носу.