Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сказки о Деревянном Человечке
Шрифт:

зовут Майя. У нас ни принцесс, ни королей и в помине нет!

Пудель радостно взвизгнул, но Буратино дернул его за ухо - молчи!
– и

покосился глазами на новую школу.

– А разве это не дворец? Разве это не королевский цветник?

– Да нет же, это наша новая школа!
– сказала Майя.
– Я в ней учусь. У

нас в Ленинграде много новых школ. А цветы мы сами высадили сегодня на

грядку. Пожалуйста, сойдите на дорожку, если вы не ушиблись. А то анюти-

ны глазки помнутся!

Тут Буратино

и Артемон соскочили на дорожку и принялись прыгать и

плясать как безумные. Они так подкидывали ноги и вертели головами, так

весело визжали, что сразу было видно - ничуть они не ушиблись!

Буратино кричал:

– Как я рад, как я рад, -

Значит, это Ленинград!

А пудель просто завывал от восторга. Майя уселась на траву и хохота-

ла, глядя на них. Потом они бросились к ней. Пудель лизнул ее в щеку,

Буратино обнял ее шею своими деревянными ручками и сказал:

– Мне очень нравится в Ленинграде!

– Вот и хорошо!
– сказала Майя.
– Только знаете, что? Давайте гово-

рить друг другу "ты". А то, когда я говорю "вы", мне все кажется, что я

отвечаю урок учителю.

– Прекрасно придумано!
– крикнул Буратино.
– Скажи, Майя, ты не виде-

ла здесь нашу Мальвину?

– Ой!
– воскликнула Майя.
– Где Мальвина? Я так хочу с ней познако-

миться! И с Пьеро, и с папой Карло тоже! Где они?

Она оглянулась - не идут ли по садику друзья Буратино? Но вокруг ни-

кого не было.

Только две бабочки вились над маргаритками, да вдалеке, против ворот

школы, какой-то толстяк в шляпе трубой читал газету.

– Где же Мальвина?
– повторила Майя.

– В том-то и дело, что мы не знаем, где она. Погоди, Майя, я расскажу

тебе все по порядку!

Буратино уселся на траве, вытянул ножки, прислонился к курчавой спине

Артемона и стал рассказывать. Пудель подмаргивал глазами, кивал головой,

повизгивал, словно говорил: "Вот, вот, так оно и было!"

Едва Буратино рассказал о том, как тарабарские врачи отказались ле-

чить папу Карло, Майя вскочила на ноги.

– Идем, идем скорее в "Скорую помощь"! Позовем доктора к папе Карло!

У нас врачи лечат бесплатно! Идем! Если человек заболел, нельзя терять

ни минуты!

Она подняла с травы свою книгу, сунула ее под мышку и быстро зашагала

к воротам. Буратино и Артемон бежали за ней вприпрыжку. Она говорила на

ходу:

– У нас врачи хорошие! Они выезжают в автомобилях и вылетают на само-

летах чуть ли не на край света - за Полярный круг! Только бы помочь

больному! Они не посмотрят, что Тарабарская страна далеко. Вы скажите им

адрес, и они тотчас же поедут к папе Карло!

Они подошли к воротам. Там все еще сидел толстяк и читал газету. Жел-

тый чемоданчик стоял на земле у его ног.

И вот, едва Майя и ее новые друзья вышли на улицу, толстяк вскочил,

отшвырнул

газету и растопырил руки.

– Карабас!
– вскрикнул Буратино и, не успев шагнуть, замер на одной

ноге.

Артемон ощетинился, а Майя невольно попятилась. Живой Карабас был еще

страшнее, еще противнее, чем на картинке! Глаза злые, налитые кровью,

нос лиловый, как слива, борода огромная, грязная, вся в клочьях!

– Да-с! Карабас! Своей собственной персоной!
– сказал Карабас хриплым

голосом.
– Где же ты пропадал, дружок Буратино? И не стыдно тебе убегать

от хозяина? Ай-яй-яй!

Тут он ощерил свои противные, гнилые зубы, нагнулся и схватил Бурати-

но поперек туловища.

– Пусти!
– крикнул Буратино.
– Ты мне не хозяин!

– Пустите его! Маленьких нельзя обижать!
– крикнула Майя.

Карабас только захохотал.

– Как это "нельзя"? Вот захотел - значит, можно!
– Он раскрыл чемодан

и стал заталкивать в него Буратино.

– Ой-ой-ой!
– кричал Буратино, вертясь, как волчок, отбиваясь ногами

и руками. Майя хватала Карабаса за руки. Артемон вцепился в рукав злодея

и трепал его что было мочи. Но ничто не помогло! Карабас затолкнул Бура-

тино в чемодан!

– Помоги, Майя!
– крикнул Буратино в последний раз, и замок защелк-

нулся у него над головой.

Майя дернула чемодан к себе.

– Выпусти его, Карабас! Выпусти сейчас же! Ты не имеешь права его за-

пирать!

– Прочь с дороги, девчонка!
– заревел Карабас и оттолкнул Майю так,

что она упала на мостовую, а потом пнул пуделя своим сапожищем.

Артемон, визжа, покатился по земле. Тогда Карабас подхватил чемодан и

большими шагами пустился наутек. Только его и видели!

Майя сидела на мостовой и рассматривала свою руку: из ссадины сочи-

лась кровь. Девочка завязала руку носовым платком и хотела встать на но-

ги. Но тут оказалось, что колено у нее тоже разбито: кожа как теркой

содрана.

Артемон подошел, припадая на одну лапу, и ткнулся мордой в ее плечо.

– Тебе больно. Майя?

– Это ничего, что больно!
– сказала Майя и встала.
– Нет, зачем он

утащил Буратино? Нужно поскорее освободить мальчика! А то он задохнется

в чемодане!

Майя подняла с земли книжку и позвала пуделя. Прихрамывая и ковыляя,

они пошли по улице. Далеко на перекрестке виднелся милиционер.

– Давай расскажем ему все!
– сказала Майя.

Пудель завилял хвостом.

Глава четырнадцатая

О ТОМ, КАК КАРАБАС СРАЖАЛСЯ С ВЕЩАМИ

Карабас вспотел и запыхался от бега. Отдуваясь, ввалился он в квар-

тирку Марьи Ивановны. Поставил чемодан на пол и чуть-чуть приоткрыл щел-

Поделиться с друзьями: