Sky Full of Stars
Шрифт:
— Нет, джинсы подойдут, — ответил Дэрил. — Просто у меня нет без дырок или не испачканных в масле. И один из тех симпатичных свитеров, которые носит Мэрл, когда он на подъеме, — он остановился перед дверью в комнату Мэрла. — Можешь положить мне на кровать? И шлем тоже?
— Ага! Но ты будешь мне должен… — подмигнула Кенди.
Дэрил пошел в ванную, разделся и принял душ. Когда он вышел и вытерся, он обернул полотенце вокруг талии. Он побрился и посмотрел на мэрловский лосьон после бритья.
— Ох, что за черт! — пробормотал он, выливая немного на ладони и втирая его в лицо.
Он немного жег. Он вспомнил,
Комната Дэрила была рядом с ванной. Ему нужно было просто открыть дверь и сделать несколько шагов, чтобы там оказаться. Он подоткнул полотенце и рывком распахнул дверь. Мелисса стояла в коридоре, глядя на него.
— О, — сказала она удивленно. — Мне нужно в туалет… Я думала, тут свободно…
Дэрил начал паниковать, у него не было ничего, чтобы прикрыться. Он не мог позволить ей увидеть свою спину. Она была покрыта шрамами. Даже Мэрл никогда не видел их.
— Ох… эээ… давай, проходи, — пробормотал он, делая неуклюжий шаг боком из дверей, стараясь спрятать спину от нее. — Уже свободно, — он махнул рукой и ждал.
Мелисса странно смотрела на него.
— Мне нужно просто одеться, и мы сможем идти, — объяснил он, делая шаг назад.
— Ты в порядке? — спросила она, по-прежнему не двигаясь.
— Эээ… да, — сказал Дэрил, краснея. — Я просто… Ну, понимаешь… — он указал на полотенце и на свою голую грудь, надеясь, что она подумает, что он просто был застенчивым, потому что на нем не было ничего, кроме полотенца.
— О, Боже! Прости! — начала извиняться Мел. — Я… эээ… ладно, — Дэрил заметил, что ее щеки пылали, когда она бросилась в ванную и закрыла дверь.
Дэрил сбежал в свою комнату, где почувствовал себя в безопасности. «Она на самом деле покраснела?», — задавал он себе вопрос, пока, сняв полотенце, надевал чистую одежду. Он пытался убедить себя, что это все его выдумки, но все то время, пока он одевался, Дэрил думал только о том, как ее взгляд остановился на его груди, и ее щеки вспыхнули, прежде чем она исчезла в ванной.
========== Глава 5 ==========
«Успокойся, МакБрайд», - велела себе Мел, закрыв дверь ванной. У него было действительно хорошее тело. Ее зациклило на ключицах Дэрила. Он были так рельефны. Мелиссе хотелось провести пальцами по ним… или, может быть, языком. Эти образы никак не помогали взять себя в руки.
Мел вымыла руки и плеснула себе водой в лицо. Ей надо было собраться, выйти из ванной и как-то продержаться большую часть вечера рядом с ним.
Поездка обратно, к счастью, прошла без приключений. Дэрил ждал в гостиной, в окружении ее домашних животных, пока она собиралась. Джинсы, один из ее любимых свитеров, серьги и колье… Было не так много вариантов сделать что-то с волосами, но она потратила время на макияж, подбирая идеальные цвета, чтобы сделать глаза еще ярче.
Когда Мелисса была готова, она вышла из комнаты и посмотрела на результат в большом зеркале в прихожей. Она скинула тапочки и обулась в ботинки в стиле «милитари».
– Намного лучше, - сказала Мел своему отражению.
–
Пока она собиралась, ей в голову пришла мысль, которая все объясняла. Ей просто нравилось кататься с Дэрилом на мотоцикле. К тому же, сегодня был прекрасный вечер.
– Итак, я подумала, - сказала Мел, входя в гостиную, напугав Дэрила и кошек.
– Ох, извините, - она засмеялась, наблюдая как Сьерра и Вангелин убегали.
Линкольн заскулил, но едва поднял голову с колен Дэрила. Мел села рядом с ними, погладила Линкольна по спине и проговорила:
– Есть небольшой… эээ, паб, не слишком далеко отсюда. Мы могли бы посидеть там.
– Конечно, - Дэрил согласно кивнул.
– Там нет бильярда, - добавила Мел с улыбкой.
– Но у них есть доска для дартса, и можно сыграть разок-другой после ужина.
– Ты собираешься надрать мне задницу и в дартс тоже?
– посмотрел на нее Дэрил.
– О нет, боюсь бильярдом ограничиваются все мои таланты. Я, эээ… как бы не очень скоординирована.
Мел всегда ненавидела фразы типа «играть, как девчонка» в области ее умений. Это было сексистким оскорблением ее пола, да и просто шовинистским комментарием в целом.
– Не волнуйся, я попадаю в доску… в большинстве случаев, - усмехнулась она.
Мел схватила куртку, и они вышли из дома. Было еще светло, хотя солнце начало садиться за горизонт, и это было красиво. Очень романтичная сцена для их не-свидания. Дэрил казался более тихим, чем обычно, и немного суетливым. Но он попытался начать разговор, пока они шли, и она уважала это.
– Так ты уже сказала своему боссу о новой работе?
Мелисса покачала головой:
– Еще нет. Я думаю, что я просто еще в шоке от того, что все это действительно происходит. Я должна сказать, да?
– Возможно, - ответил Дэрил.
– Как называется шоу?
– Ну, всегда есть шанс, что они изменят название, когда шоу уже выйдет в эфир, так как они начинают думать о продвижении и рекламе, - объяснила Мел.
– Но сейчас оно называется «Ходячие мертвецы».
– «Ходячие мертвецы», - повторил он.
– Как зомби? Тебе можно говорить об этом?
– Я должна буду подписать бумагу о неразглашении, когда буду подписывать контракт, - сказала Мел.
– Но, думаю, что я могу рассказать тебе в общих чертах. Речь идет о группе выживших во время зомби-апокалипсиса. Я играю женщину по имени Кэрол, у которой маленькая дочь София и муж-изверг Эд.
– Хм… интересно, - пробормотал Дэрил.
Мелисса засмеялась:
– Не твой тип шоу?
– Я не особо смотрю телевизор, если честно, - пожал он плечами.
– Но, возможно, придется начать, - добавил Дэрил взглянув на нее.
Мел была польщена. Она быстро отвернулась, прежде чем ее щеки вспыхнули снова. «Что, черт возьми, со мной не так?» - удивлялась она.
– О, вот, - объявила она, указывая на милый небольшой ресторанчик через дорогу. Они вошли и сели за столик в
задней части заведения. Зал был освещен слабо, как и в большинстве пабов.
Они заказали напитки: пиво для Дэрила, виски и колу для нее.
– Не думал, что ты пьешь виски, - прокомментировал Дэрил с небольшой усмешкой.
– Ты очень многого не знаешь обо мне, - ответила Мел дразнящим кокетливым тоном.