Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слабость короля
Шрифт:

Поднявшись, я со всей силы и злости ударила Ровену в лицо. Пусть все признаки хорошего тона и воспитания катятся в царство Арана. Я не позволю этой сумасшедшей убить меня.

Ровена явно не ожидала столь жестоких поступков с моей стороны. Воспользовавшись ее замешательством, я выбила из рук нож.

– Лучше прекрати это, - проговорила я, тяжело дыша.
– Иначе тебя казнят.

Ровена вытерла рукой кровь, что шла из носа и точно дикая кошка накинулась на меня. Мы вместе упали на пол, похоже, на моей спине не останется ни единого живого места.

Я убью тебя, задушу собственными руками, - шипела Ровена, схватив меня за шею.

Я крепко взялась за ее руки, пытаясь хоть немного ослабить хватку, но ничего не получалось.

Воздуха начало не хватать, а голова вмиг стала слишком тяжелой. Я до последнего пыталась убрать руки Ровены от своей шеи.

Внезапно раздался оглушительный шум, похоже, что дверь всё же выбили. Торопливый шум шагов и кто-то оттащила от меня Ровену. Я глубоко вздохнула и тут же закашлялась, в глазах всё плыло.

Кто-то неожиданно подхватил меня на руки. Постепенно зрение вернулось ко мне. Я находилась в руках Леонарда, а Ровену сдерживала охрана и Алесандр. Рядом с нами стояла встревоженная Варда.

– Допросить ее, - железным тоном проговорил Леонард.
– Если ничего толкового не скажет - убить.

Охрана кивнула.

– Варда, - обратился король, не поворачивая головы к женщине.
– Готовьте вещи всех наложниц.

– Зачем, милорд?

– Я распускаю гарем, пусть девушки возвращаются к себе домой.

– Но ведь никто из королей никогда не распускал гарем.

– Значит, я буду первым.

Леонард понес меня куда-то. Я плохо понимала, что происходит вокруг. Слова слышала, а их смысла нет.

Когда король внес меня в свои покои, то первым делом уложил в постель.

– Ариадна, цветок мой, - Леонард озабочено смотрел на меня.

На его лбу пролегла глубокая морщина, а в глазах были заметны печаль и тревога.

– Всё хорошо, - прошептала я.
– Всё хорошо.

– Она ничего тебе не сделала?
– Леонард внимательно осмотрел меня.

– Не успела, - я вяло улыбнулась.

– Прости меня, это моя вина, - король уткнулся в мои колени.

– Всё хорошо, - в очередной раз повторила я.

Вдруг в спальню вошел советник.

– Милорд, что стряслось, куда повели Ровену?
– он выглядел обеспокоенным.

– На будущую королеву напали, - Леонард поднялся на ноги.
– Благо всё обошлось. Моя наложница убила более пяти человек прислуги.

– Полагаю, теперь коронация отменяется?

– Нет, - твердо ответила я.
– Ничего не отменяется. Я не позволю какой-то сумасшедшей всё испортить. Со мной всё в полном порядке.

На лице советника мелькнула тень раздражения.

– Рагнар, что в моих словах было неясно, когда я говорил, чтобы у Ариадны была лучшая охрана?
– по голосу Леонарда я отчетливо слышала, что он начинает терять контроль над собой.

– Милорд, я сделал всё, как вы велели, - пролепетал советник.

– Именно поэтому Ариадну чуть не убили?!
– взревел Леонард.

От столь сильного крика и я, и советник содрогнулись.

Рагнар, ты давно меня знаешь. Я могу казнить даже самых преданных людей за проступок.

– Милорд, - обратился советник, расправляя плечи.
– К сожалению, вы ничего не сможете со мной сделать. Пока я отец потенциального наследника престола, я неприкосновенен.

– Ариадна ждет моего ребенка, - сквозь зубы процедил Леонард.

– Носит, но не факт, что родит.

Король резко схватил советника за воротник.

– Не испытывай моего терпения. Запомни, после того, как родится мой ребенок, то твоя неприкосновенность исчезнет и тогда, я тебя не пожалею.

Леонард медленно отпустил советника и тот оставил нас одних.

– Проклятые правила.

– Леонард, мы должны быть сильными.

– Это сложно, особенно, когда существуют правила, на которые невозможно повлиять, - король потер свои веки.

– Я ведь с тобой, вместе мы всё преодолеем.

– Мой южный цветок, - Леонард подошел ко мне и крепко поцеловал.

***

Несмотря на весь тот ужас, что произошел со мной этим утром. Не смотря на боль в спине, что лишь усилилась от корсета, свадебную церемонию я не желала отменять.

Позволить врагам праздновать победу надо мной, я не позволю. Игра обретает силу, а значит и мы должны быть сильными.

Церемония проходила в общем храме, как и говорил Алесандр. Людей собралось великое множество; все хотели стать свидетелями столь великого праздника.

После схватки с Ровеной, я уже ничего не боялась. Едва ли, люди станут для меня сейчас страшнее ножа.

Войдя в храм, я увидела огромные мраморные статуи Богов. У входа стоял Аран. Чуть поодаль с левой стороны расположились Клеф и Алэя. С правой - Бран и Рест. А во главе виднелась самая большая фигура Адэйра. Именно рядом с ним стояли жрец и Леонард.

После обряда бракосочетания и обмена кольцами, жрец торжественно объявил, что отныне я и Леонард супруги. Ради этих слов, я была готова перетерпеть нападения Ровены. Я даже уверена в том, что готова пойти ради Леонарда на многие жертвы. Он доказал свою любовь и преданность тем, что распустил гарем, теперь я вижу, что действительно важна для него.

После брачной церемонии, состоялась моя коронация. Леонард, после прочтения молитвы жрецом, надел мне на голову корону и повернул к присутствующим. Все как один склонились передо мной, тем самым принимая и признавая меня.

Теперь моя жизнь поделилась на «до» и «после». Теперь я точно уже не так, кем была раньше. Теперь я - жена, я - королева Четырех сторон.

Часть 44

Прошел целый месяц с того момента как я стала женой и королевой. Мне всё еще было сложно свыкнуться с этим новым статусом, а время уже начало так быстро бежать вперед.

Конечно, теперь отношение ко мне значительно улучшилось. Все вокруг жаждали угодить, обратить моё внимание к своим персонам. Подобная обстановка не была в тягость, а вот лицемерие, которое от некоторых так и сочилось, заставляло понервничать.

Поделиться с друзьями: