Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Нет. Она и так напугана. И не только из-за нас. Давайте выясним, что же там в самом деле происходит. Алекс, спроси ее, чувствует ли она себя в безопасности, работая на эту ПСЗ?

– Прямо так?

– Да. И поспеши. – Джесси знала, что время поджимает. Она наклонилась вперед, глядя через плечо Алекса.

– Ладно, валяй, – медленно проговорил Хэтч, с любопытством взглянув на Джесси. – Начни вопрос с ее имени.

«Сюзан, ты там в безопасности?»

Джесси затаила дыхание. Алекс тоже. Они напряженно ждали ответа. Один Хэтч сохранял спокойствие.

«Не

уверена. Начинаю бояться, пожалуйста, скажи, кто ты».

– Скажи ей, – велела Джесси, – что мы ищем ее и что, если она захочет оттуда уехать, мы ей поможем. Скажи, что ее мать волнуется.

– Добавь, что мать напугана, – задумчиво произнес Хэтч. – Должно сработать.

Джесси кивнула.

– Хорошая мысль. Сюзан может и не знать, что миссис Эттвуд угрожали.

– А ей угрожали? – удивился Хэтчард. Джесси уверенно кивнула:

– Да, я в этом не сомневаюсь.

Сюзан ответила сразу: «С моей мамой все в порядке? Мне тут сказали, что я не могу с ней связаться, пбка не кончится испытательный срок».

– Сообщи ей, что миссис Эттвуд отказалась со мной говорить и что я очень за нее беспокоюсь, – попросила Джесси.

Алекс начал печатать, но не успел закончить предложение, как Сюзан стала печатать что-то свое.

«Освободи экран. Кто-то идет».

Одним движением руки Алекс убрал все с экрана и, огорченный, откинулся в кресле.

– Она в беде.

– Похоже, – согласился Хэтчард. – Но мы не знаем, насколько все серьезно. Возможно, она просто начала нервничать. Хочет вернуться домой. Боится признаться, что сделала ошибку.

– Мне кажется, – тихо проговорила Джесси, – дело куда серьезней. Я чувствую, что ей грозит настоящая опасность.

Хэтч и Алекс посмотрели на нее.

– Откуда ты знаешь? – наконец спросил Хэтчард.

Джесси покачала головой. Она не знала, как объяснить им это свое ощущение грядущей беды, которое с каждой минутой становилось все отчетливее.

– Просто чувствую. – Она вскочила на ноги. – Поеду-ка я к миссис Валентайн. Если повезет и к ней снова вернулись ее способности, она может сказать, действительно ли Сюзан в опасности.

– Джесси, уже полночь, – напомнил ей Хэтчард.

– Миссис Валентайн поймет. Ты поедешь со мной, Хэтч?

– Не думаю, чтобы у меня был выбор, – пробормотал он, неохотно вставая.

– Я здесь послежу за экраном, – вызвался Алекс. – Не буду пытаться связаться с Сюзан. Буду лишь держать монитор включенным на случай, если она захочет снова меня найти. Если она задаст вопрос, я отвечу.

У двери Джесси оглянулась. Алекс сидел перед экраном, с беспокойством вглядываясь в зеленоватое сияние.

В гостиной сестры миссис Валентайн светился другой экран – телевизионный.

Миссис Валентайн, в старом халате и шлепанцах, открыла дверь после первого же звонка.

– А, вот и ты, Джесси, дорогая. Я тебя ждала. Здравствуйте, мистер Хэтчард. Рада видеть вас снова.

– Здравствуйте, миссис Валентайн. Извините за столь поздний визит.

– Не беспокойтесь. Я ведь сказала, что ждала вас.

Джесси крепко обняла своего босса.

– Вы ждали

нас, миссис В.? Означает ли это, что к вам вернулись ваши экстрасенсорные способности?

– То немногое, что у мня было, возвращается, – скромно заметила миссис Валентайн. – Садитесь, пожалуйста. Моя сестра уже легла спать. Я как раз смотрела телевизор, когда вы приехали.

– Замечательно, миссис В. – Джесси уселась на старый диван. – Правда, Хэтч?

– Интересно, – без энтузиазма отозвался Хэтч.

– Не обращайте на него внимания, миссис В. Он прирожденный скептик. Теперь я вам расскажу, почему я здесь в такой поздний час.

– Наверняка это касается Сюзан Эттвуд, – с огорчением догадалась миссис Валентайн.

– Миссис В., ваши способности и в самом деле вернулись. Это замечательно.

– Боюсь, все куда проще, – улыбнулась миссис Валентайн. – Не могу представить, что еще могло привести тебя в такое возбужденное состояние. Лучше рассказывай все подряд.

Джесси подробно рассказала обо всем, включая то, что Алексу удалось связаться с Сюзан. Хэтчард внес свою лепту, заметив, что вся эта ПСЗ – почти наверняка афера.

– Мы стали очень волноваться по поводу безопасности Сюзан Эттвуд, миссис В., – заключила Джесси. – Я хотела посоветоваться с вами, прежде чем что-то предпринимать.

Миссис Валентайн долго сидела, уставившись на экран телевизора. Потом повернулась и взглянула на обеспокоенную Джесси.

– Я думаю, дорогая, ты не зря волнуешься насчет бедняжки Сюзан.

– Я этого и боялась. Мы должны что-то сделать.

– Возможно, следует позвонить в полицию, – предложила миссис Валентайн. – Мне кажется, это их работа – заниматься такими делами.

– Хорошая мысль, – согласился Хэтчард.

– Я не уверена, – возразила Джесси. – Во-первых, у нас нет никаких доказательств, что она в опасности. Она ведь не просила ее спасти. Надо сначала спросить ее, как следует поступить. – Джесси резко встала. – Пошли, Хэтч. Нет смысла больше беспокоить миссис Валентайн. Она подтвердила мои худшие опасения.

– Мне все-таки очень бы хотелось, дорогая, чтобы ты передала это дело соответствующим властям. – Миссис Валентайн выглядела крайне взволнованной.

– В том-то и беда, миссис В., что неизвестно, куда обращаться. По крайней мере сейчас. Как я докажу кому-то, что Сюзан грозит опасность? Не беспокойтесь, мы справимся, – заверила ее Джесси.

– О Господи! – Миссис Валентайн прошаркала за ними к двери. Нахмурилась, когда Джесси вышла на старомодное крыльцо.

– Джесси, дорогая…

– Да, миссис В.?

– Будь осторожна, что бы ты ни делала, хорошо?

– Разумеется. Но в опасности Сюзан Эттвуд, а не я.

– Я не совсем в этом уверена. – Миссис Валентайн взглянула на Хэтчарда. – Вы за ней присмотрите, так ведь?

– Да, – спокойно ответил Хэтчард. – Я за ней присмотрю.

Миссис Валентайн, казалось, успокоилась.

– Ну, тогда я надеюсь, что все будет в порядке. Хотя я вовсе не могу сказать, что мне нравится это новое направление нашей деятельности. Совсем в этом не уверена.

Поделиться с друзьями: