Следствие ведет блондинка
Шрифт:
Но как бы там ни было, Нефедов хоть и не хотел, но вынужден был ей подчиниться. Конечно, он с большим бы удовольствием оставил бы эту расфуфыренную дамочку за воротами. Тем более, что на привязи у нее торчал какой-то подозрительный субъект. С виду ни то актер, ни то журналист – смазливый и улыбчивый, в общем, подстать самой дамочке. Охранник, скрепя сердце, нажал на кнопку. Турникет разблокировался, и Марго, изящно подкинув свою розовочубую собачонку, поплыла на территорию завода. Субъект последовал за ней.
– Вот, - Марго сделала щедрый жест свободной рукой, - Мои владения.
Андрей Нарышкин послушно оглядел двор перед крыльцом главного входа, сохраняя в глазах блеск восхищения, и кивнул:
–
– Стараемся, - улыбнулась Марго, которой в эту минуту в голову пришла блестящая идея заказать для себя какие-нибудь изящные визитки.
Быть немного бизнеследи начинало ей нравиться. А единственное отличие бизнеследи от прочих женщин она видела именно в наличие у первых визитных карточек. Она живо представила себе, как будет раздавать свои визитки на приемах, и сколько очков в ее пользу добавит ей этот процесс.
«Наверное, стоит еще завести ежедневник», - пришло ей в голову.
Но мысль о том, сколь скучно составлять какие-либо планы, тут же исключила это благое желание. Так что к тому моменту, как они вошли в двери офисного здания завода, она решила ограничиться заказом визиток.
В офисном здании было на удивление малолюдно. Впрочем, отсутствие работников в коридорах и на лестничных площадках объяснялось разгаром рабочего дня. А в разгар рабочего дня приличные люди на приличном предприятии предпочитают сидеть в кабинетах и изображать деловую активность. Так что первым человеком, которого встретила на своем пути Марго, была секретарша Тамара, которая при виде посетителей в приемной всхлипнула и поспешно спрятала носовой платок в стол. Не нужно быть слишком уж наблюдательной, чтобы заметить, что Тамара до появления Марго и ее спутника наверняка плакала. Тому свидетельством был ее покрасневший нос и припухлые глазки, которые, как платок, в стол, конечно, не запихнешь.
– У вас неприятности? – участливо осведомилась Марго, шествуя к кабинету Тарасова.
От проявления такой заботы секретарша растерянно икнула, впрочем, быстро собралась и пискнула:
– А Тимофей Петрович еще не приходил.
– Как не приходил? – Марго озадаченно глянула на часы, висевшие над входом в приемную, - Уже половина одиннадцатого.
– Ну… видимо у него встреча.
– Видимо? – усмехнулась Марго, - И вы не знаете, с кем он встречается? Вы точно его секретарь?
Тамара возмущенно повела плечами и опасливо покосилась на спутника Марго. Ей-то она могла ответить по всем правилам профессионального этикета – холодно и по-деловому, что, мол, секретарь не всегда обязан знать планы своего босса, особенно если тот не считает нужным ей о них докладывать. Однако в присутствии незнакомца, который мог быть кем угодно, даже деловым партнером Тарасова, она посчитала правильным проглотить нанесенное оскорбление. Может быть, шеф назначил ему встречу и благополучно о ней забыл. Такого еще никогда не случалось, но все может быть в первый раз. Тамара знала, что Марго не требует ответов на свои вопросы, поэтому если и вовсе ей не отвечать, она, скорее всего, не заметит.
Так и случилось.
– Тогда мы подождем Тимофея в кабинете, а вы сварите нам кофе.
Тамара пожала плечами и глянула на преображенную собачку в руках посетительницы.
– А Мао? – сорвалось у нее с языка. Она тут же покраснела, поняв, что очередной раз поставила себя в глупое положение.
Марго медленно обернулась и обдала ее надменным взглядом:
– Я еще вчера сказала, что собаки кофе не пьют. Или ваши знакомые собаки не отказываются?
– Я имела в виду, может быть завтрак для Мао? – едва дыша от ненависти к мерзкой дамочке, прохрипела секретарь.
Марго покосилась на собачонку, словно оценивая, нуждается ли та в еде. Наконец, решила:
– Пожалуй, можете принести ему пару кусочков мяса. Хотя
он уже завтракал бисквитным пирожным, но мало ли… может быть он и не наелся.Тамара сорвалась с места и вылетела вон из приемной. Она была страшно рада избавиться от общения с ненавистным акционером, чье появление никак не украсило ее и без того нерадостную жизнь.
Андрей проводил ее глазами полными сочувствия.
– Удивительная недотепа, - посетовала Марго, когда за Тамарой закрылась дверь.
– А, по-моему, она просто чем-то страшно расстроена.
– Хмм… - Марго задумалась и открыла дверь кабинета. А, войдя внутрь, заключила, - Перепады настроения возможны дома, а не на рабочем месте.
– Да вы тиран, - хохотнул Нарышкин.
– Посмотрим, что вы скажете, когда заказанный кофе появится спустя два часа, - она села на стул и красиво закинула ногу на ногу.
***
Несмотря на строгое предупреждение начальника охраны держать себя в руках, херр Шульц, попав в лабораторию, словно взбесился. Первое, что он сделал это подбежал к холодильнику, распахнул его и, оглядев девственную пустоту, начал стенать, заламывать руки, причитая что-то по-немецки и выкрикивая новообретенное русское слово «жопа». Изотов, Тарасов и Рубцов замерли, наблюдая за столь непристойным поведением главного технолога предприятия. Первым пришел в себя следователь.
– Что у вас обычно храниться в этом холодильнике?
– осторожно поинтересовался он.
– Насколько мне известно, опытные образцы, - так же осторожно просветил его Тимофей и добавил, - Обычно лаборанты делают анализ продукции. В этом и состоит их работа.
– То есть ваш технолог страшно недоволен, что в холодильнике нет этих образцов?
– предположил Изотов.
– Если переводить с немецкого на русский дословно, то, видимо, именно это он имеет в виду, когда выражается подобным образом, - ответил Тарасов, и поморщился, потому что слово «жопа» в сумбурной речи технолога стало повторяться слишком назойливо.
Скорее всего, они продолжили бы столь интересный диалог, но тут херр Шульц подлетел к следователю, схватил его за куртку, многозначительно потряс после чего проорал:
– Колбаса! Гусарская! Утекать!
Изотов аккуратно взял его за руки и, по-отечески глянув прямо в глаза страдальцу, участливо осведомился:
– Что вы имеете в виду?
Херр Шульц зажмурился, сглотнул и неожиданно завыл как волк, который узрел полную луну, выплывшую из-за туч.
– Может быть он расстроен, что пропал образец Гусарской сырокопченой? – предположил Рубцов, у которого в этот миг похолодело в животе от нехорошей догадки.
– Йа! Йа! – не прерывая истошного воя, подтвердил главный технолог, - Образец плохой партия. Плохой партия, мясо цап-царап.
– Так! – прорычал Изотов и злобно глянул на Рубцова.
Херр Шульц замер на секунду, но потом возобновил подвывания. Правда, намного тише.
Начальнику охраны захотелось разорвать его на части.
– Ну-с, господа хорошие, - с угрожающей лаской в голосе обратился следователь, - Потрудитесь объяснить ваше поведение. Значит, как я понял, у вас на заводе мясо воруют, а вы руками разводите, когда трупы видите.
– Но… - растерялся Тарасов, - На мой взгляд, кража мяса и убийства никак не связаны.
– Вы сами-то себе верите? – прищурился Изотов и склонил голову набок, всем своим видом показывая, что не позволит держать себя за дурака.
– Видите ли, в чем дело, - осторожно обозначился Рубцов, заходя к следователю с боку и приобнимая за плечо. Последнее, впрочем, Изотов тут же пресек, показывая, что теплые отношения между ними теперь уже невозможны, - Позвольте заметить, что мясо крадут везде, и на заводах, и на складах и даже в магазинах, и никого при этом не убивают.