Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Следуй по пути из лепестков персика 2
Шрифт:

— Барышня Гу Жень, можешь объяснить, как ты так быстро посчитала и что это за непонятные символы, начертанные на бумаге? Ты даже не записывала полностью условия задачи.

«У них, наверное, нет понятия «арабские цифры». В это время, скорее всего, они были только придуманы в Индии или ещё даже не изобретены. А как у них в это время называлась Индия? И есть ли вообще тут Индия? Я даже не знаю, какое «это время». Тогда, как я их назову?»

— Впервые вижу такие странные вычисления, — снова проговорил наследный принц, его слова сквозили спокойствием и смирением, что было очень не похоже на Ли Цзы Луна.

— Не переживайте, невозможно знать

всего, — растрогалась Наташа. — Эти цифры и вычисления очень простые. Даже дурак может научиться так считать. Давайте я вас научу?

— Что ты себе позволяешь? — начал поднимать тон наследный принц, но тут же спохватился и смирил гнев.

— Я не это имела ввиду, — Мин Жень выставила вперёд ладони. — Почему вы о себе так плохо думаете, если приняли слова про дурака на свой счёт? Не могу понять, у вас чрезмерная гордыня или вы, наоборот, не уверены в себе? — осторожно на пушистых лапках убрав коготки, начала подбираться к его душе Наташа.

— Я самодостаточный и мне не нужна гордыня. Только те, кто не уверен в себе и ничего из себя не представляет, те, кто ничего не стоит, кичатся всем, что им дано, пытаясь тем самым доказать окружающим свою значимость, потому что даже сами в это не верят.

Голос наследного принца сквозил таким пафосом, уверенностью и силой, что у Наташи аж пошли мурашки по рукам, спине и затылку: «Не, мне всё-таки просто показалось, что в нём появилось что-то человеческое».

Наташа рассказала Цзы Луну, что эти знаки являются цифрами, провела их соответствие с иероглифическими символами. Показала систему исчисления с их помощью, а также быстро написала таблицу умножения, поставив в каждой графе оба обозначения.

Наследный принц был удивлён, но в восторге:

— Это так просто?! Ими гораздо проще и быстрее пользоваться!

Когда он, вдобавок, увидел несколько лайфхаков для более быстрого счёта, а также вкратце систему составления уравнений и пропорций, правила счёта с нулём, его глаза вообще вспыхнули, словно она открыла ему какой-то секрет вечной жизни.

— А что означают эти символы? — наследный принц указал на «x» и «y».

«Эм-м, про другой язык ему говорить явно не стоит. Кстати, надо будет и мой блокнотик, где я писала на русском, сжечь. На всякий случай».

— Это такие символы, которые означают неизвестные числа, которые надо найти по условию, — ответила Ната.

— Надо же, как всё продумано! Однако я никогда не слышал об этом, где ты взяла все эти знания?

— О, это я давно так считаю. Просто у меня привычка уже пользоваться этими символами для быстрого счёта. Откуда я взяла эту информацию, не очень хорошо помню. Но Хуан Цзао сказала, что я когда-то читала книги неизвестных мудрецов с запада, у них и научилась этому.

Наташа, Цзы Лун и Нин Сян одновременно повернули испытующие лица к служанке Мин Жень.

Та испуганно замерла и выпучила глаза, будто её застали за каким-то преступлением:

— Д-да… это… Барышня читала такие книги. Не знаю, откуда она их взяла… Молодая госпожа часто не брала… меня с собой.

Теперь все любопытствующие лица снова вернулись к Наташе:

— А я из-за потери памяти не помню сейчас, где их брала или кто мне их давал почитать, — она сразу нашлась что ответить:

«Фу-у-ух-х, партия разыграна, вроде всё шито-крыто».

Ли Цзы Лун похлопал в ладоши и евнух принёс поднос с каким-то кушаньем. Наследный принц посмотрел на Наташу: «Святые небеса, как её по-доброму назвать-то, как можно обратиться? Она очень дальняя родственница, а я вообще

не помню, чтобы когда-нибудь звал кого-то ласково. Разве что третью сестру когда-то в детстве. Гу Жень-нян? — слишком сухо; Сяо-Гу? Сяо-Жень? А-Жень? — можно, но из моих уст это будет звучать как-то презрительно; Жень-цзие или Жень-эр? Нет-нет, это слишком, мы не настолько близки. Хотя, чего я мучаюсь? В конце-концов, я наследный принц, кто посмеет сделать мне замечание?!»

— Эм… Жень-Жень, как нельзя кстати, я попросил дворцового повара приготовить пирожные, эм… для перекуса, ты ещё такие не пробовала, — такие учтивые слова давались Ли Цзы Луну с трудом. После он постарался приветливо улыбнуться.

Услышав такое обращение, Наташа сначала оторопело скосилась на наследного принца ошарашенными глазами, и только затем повернула остальное настороженно-удивлённое лицо. Улыбка Ли Цзы Луна напомнила ей улыбку акулы с зубами в два ряда из мультика про рыбку в океане, как-то не особо верилось в хорошее расположение подобного человека.

Хуан Цзао и Нин Сян, тоже опешив, посмотрели на наследного принца похожими взглядами. Тишина, повеяло зловещим холодом, птицы петь перестали, даже цветы и листья на деревьях в изумлении замерли и больше мирно не колыхались в потоках воздуха.

«Чего это с ним не так?» — подумала Ната и ответила:

— Да нет, спасибо, мне не хочется.

— Вчера ты была лишена ужина, наверное… эм проголодалась. Ешь, — наследный принц вежливо указал ладонью на блюдо.

«Чего он ко мне пристал? Настораживает как-то», — Нату посетили пугающие мысли:

— Спасибо, не буду. Я могу подождать обеда.

«И что это такое?! Где благодарность? Сам наследный принц её угощает!», — Ли Цзы Лун с еле побеждённым раздражением посмотрел на Мин Жень:

— Я попросил их приготовить специально для тебя, — он снова учтиво протянул руку в сторону подноса на ножке. — Попробуй.

«Зачем он меня заставляет? Уж не яд ли там или ещё какое-нибудь зелье, чтобы меня держать под контролем?! От такого хитровыдуманного человека можно ждать чего угодно», — подумала Наташа, пугливо покосившись на пирожные:

— Не хочу портить аппетит, спасибо за угощение, но я, пожалуй, откажусь.

«Я в кои-то веки решил быть к кому-то снисходительнее, где благодарность вообще?! Я уже о радости и приветливости не говорю! Что за неуважение ко мне показываешь?!» — Цзы Лун терял терпение:

— Сам наследный принц предлагает тебе угощение. Тебе стоит попробовать, — в голосе появилась решительная настойчивость и даже угроза: «Ты примешь мою доброту!»

Наследный принц не мог стерпеть посетившей его обиды. Как же так, он впервые решил проявить доброту и заботу, и к кому? К Гу Мин Мэй. Вообще, в принципе, он давно ни к кому из посторонних не был так добр. Цзы Лун не намерен был терпеть такое поражение, он должен был получить что хотел! «Она должна съесть это паршивое пирожное, и улыбнувшись, поблагодарить меня!»

«Он точно не просто так приветлив! Как мне выжить?!» — мысли панически метались внутри головы.

— Извините… в-ваше высочество, а если я не хочу это есть?

Все увидели, насколько стала непривычно смиренна Гу Мин Жень.

— Почему? — наследный принц от возмущения начал поднимать тон, но ещё держался.

— Выше высочество, почему вы так настаиваете? — Наташа спрятала глаза и после пролепетала: — Почему вы так непреклонны? Может… там… простите, но, отрава какая-нибудь? — последняя фраза далась ей с трудом. — Прошу, не губите во цвете лет.

Поделиться с друзьями: