Слезы сновидений
Шрифт:
Собравшись с мыслями, Горден издал болезненный стон и приподнялся над кроватью. Потревоженная голова мгновенно напомнила о количестве выпитого накануне спиртного, и он обессиленно упал обратно.
– Вашу мать… – простонал он, накрыв гудящую голову ладонями. – И зачем я столько выпил?.. Иди же сюда, Мэри!
Тут-то он и вспомнил о вчерашней ссоре с женой, и шанс, что она откликнется на его призыв, устремился к абсолютному нулю. Перебарывая ломоту в теле и головную боль, Горден все-таки поднялся с кровати и подошел к старинному комоду, на котором лежал разряженный смартфон и стояла одна из причин паршивого самочувствия в виде ополовиненной бутылки Шато Монтроз. Горден подавил рвотный позыв, бросил смартфон на коврик беспроводной зарядки и, одевшись в чистую белую
– Мерзкая шлюха… – выругался Горден, в остервенении бросая трубку на рычаг.
Он внимательно осмотрел гостиную и, более не заметив ничего подозрительного, направился в кабинет. В глаза тут же бросились осколки любимых коллекционных статуэток. С сожалением покачав головой, Горден подошел к сейфу, удостоверился, что все лежит на прежних местах и взял несколько стодолларовых банкнот. Припомнив направленный ему в грудь ствол пистолета Джона, Горден достал из потайного отделения револьвер Смит энд Вессон. Только он хотел выйти из кабинета, как заметил на рабочем столе странное пятно. Горден подошел ближе и присмотрелся. На зеркальной поверхности стола, освещаемый яркими лучами утреннего солнца, отчетливо выделялся смачный отпечаток чьих-то ягодиц.
– Вот же сволочи! – в отчаянной ярости воскликнул он. – Прямо на моем столе!
Поднявшись за смартфоном, Горден вернулся в кабинет и сделал несколько фотографий.
– Это мне точно пригодится в суде… – с мрачным удовлетворением прохрипел он.
Закончив с фотографиями, Горден набрал номер Джеймса Уильямса, но тот не ответил. Смартфон же Билла Кельмана был ожидаемо отключен. Настроение окончательно испортилось, но, стоило Гордену выйти из дома, как его губы растянулись в довольной улыбке. Он уже не мог припомнить, когда ему в последний раз так свободно дышалось. Воздух беспрепятственно проникал в легкие, словно их не разъедала неизлечимая болезнь. Он даже остановился и замер, наслаждаясь моментом, и сдвинулся с места лишь тогда, когда за воротами раздался продолжительный сигнал клаксона такси.
Горден подошел к воротам, и неожиданно до его ушей долетел смутно знакомый писк. На одном дыхании взметнувшись вверх по лестнице, Горденн осмотрел внутреннее помещение блокпоста и сразу наткнулся взглядом на планшет. Подняв его с пола, Горден покрутил гаджет в руках. После удара об стену на боковых гранях появились многочисленные сколы и царапины, из угла в угол дисплея тянулась трещина, но в целом планшет выглядел вполне работоспособным. Недолго думая, Горден надавил на клавишу разблокировки. Так же, как и вчера вечером, на дисплее развернулась карта местности. Только теперь она была в более мелком масштабе. И на ней по-прежнему горели две метки. Одна из них, бледно-синяя, та, что вчера обозначала Кадиллак, застыла в левом верхнем углу дисплея. По расположенным вокруг многочисленным строениям, Горден понял, что это схема центра города. Вторая метка, ярко-красная, мерцала в нижнем правом углу. И она медленно приближалась к схематическому изображению усадьбы.
– Мэри… – с предвкушением произнес Горден. – Ты как всегда вовремя!
Он спустился к воротам и, игнорируя возмущенные призывы таксиста, с интересом осмотрел дорогу. Ровно через минуту из-за дальнего поворота вынырнула ярко-красная Ауди. Сопровождаемая пристальным взглядом Гордена, она медленно остановилась напротив машины такси, и из нее вышла заметно напряженная Мэри.
– Привет, Горден… – сказала она, с нескрываемым недоумением осматривая мужа. – Не думала, что ты проснешься так рано. Надеюсь, ты выспался?
– Я, как раз-таки, выспался, – он заглянул в боковое стекло
Ауди и придирчиво осмотрел салон. – А ты? В семь утра домой возвращаются явно не из музея.– Тебе то что? – с вызовом спросила Мэри. – Ты, мне кажется, собирался со мной разводиться.
– И до сих пор собираюсь, – не стал отрицать Горден. – И… Раз ты сама не против развода, – он демонстративно похлопал ладонью по крыше Ауди, – почему ты до сих пор катаешься на моей машине?
– Это уже суд решит, что здесь Твое, а что Мое! – холодно парировала Мэри.
Не имея ни малейшего желания с самого утра портить себе настроение, Горден со скучающим видом, попутно задев Мэри плечом, из-за чего та с шипением отшатнулась назад, подошел к водительской двери Ауди и сел за руль.
– Я полностью с тобой согласен, моя дорогая, – вкрадчиво сказал он, опустив боковое стекло. – Суд все решит. А до тех пор ты будешь передвигаться на такси. Я, если вдруг это тебя интересует, направляюсь в больницу к Велл. До встречи, миссис Левинс!
С этими словами он выкрутил руль до упора влево, вдавил педаль газа в пол, и Ауди резво развернулась, обдав Мэри облаком выхлопных газов и пыли.
– Старый кретин!.. – донеслось до Гордена прежде, чем поднялось боковое стекло.
Когда отражение возмущенной жены в зеркале заднего вида скрыл поворот, Горден достал смартфон и просмотрел последние фотографии. Искренне желая довести Мэри до исступления, он открыл мессенджер и отправил ей недавний снимок рабочего стола с отпечатком ее же ягодиц. После недолгих раздумий точно такой же снимок был отправлен и Джону Левинсу. Горден уже хотел убрать смартфон, как на дисплее высветился входящий вызов от Мэри. Предчувствуя поток ненужных объяснений, он неохотно принял вызов.
– Всего один вопрос, Горден! – послышался из динамика взволнованный голос жены. – В какой больнице находится моя дочь?
– В Австралийской! – огрызнулся Горден и, не дожидаясь новых вопросов, завершил вызов.
Бросив смартфон на площадку беспроводной зарядки, он разочарованно покачал головой. Вместо ожидаемых оправданий по поводу использования его рабочего стола не по назначению, получить наиглупейший вопрос, это было так в духе Мэри. Ведь в их забытым богом городе больница была всего одна. Неожиданно Горден рассмеялся. Рассмеялся так безудержно, как не смеялся уже давно. И, хотя все последние попытки веселья заканчивались приступом кашля, сейчас не было даже намека на боль в груди. Однако, когда впереди показалось здание больницы, его лицо выражало лишь холодную сосредоточенность. Бросив Ауди позади Кадиллака, Горден зашел в холл больницы и осмотрелся. Его взгляд сразу остановился на Билле Кельмане, мирно спавшем на небольшом диванчике в зоне ожидания.
– И давно он дрыхнет? – спросил Горден у дежурной медсестры, тут же появившейся за стойкой администрации. Роуз, как гласил бейджик, закрепленный на объемной груди, посмотрела на Билла влюбленным взглядом и тихо сказала:
– Всю ночь, – она посмотрела на Гордена. – А вы, если я не ошибаюсь, мистер Горден Харрисон?
– Да, – кивнул тот. – Как дела у моей дочери?
– На этот вопрос вам ответит доктор Уильямс, – сказала Роуз. – Я сейчас же сообщу о вашем прибытии.
Горден вновь кивнул и взглянул на Билла. Прикрытый невесть откуда взявшимся махровым пледом, он мирно посапывал, и даже разговор с медсестрой не потревожил его крепкий сон. Горден подошел ближе и, под осуждающим взглядом Роуз, зажал нос парня пальцами. Сделав безуспешную попытку вдохнуть, Билл громко всхрапнул и распахнул глаза.
– Что вам нужно?.. Оставьте меня в покое… – сонно пробормотал он, но, видимо сообразив, кто перед ним, быстро вскочил с дивана. – Мистер Харрисон?! Вас же отвезли домой!
– И тебе доброе утро, парень! – добродушно прохрипел Горден. – Уже половина восьмого утра. Твое, вне всяких сомнений, продуктивное дежурство подошло к концу, – он покосился на плед. – А ты, как я посмотрю, неплохо устроился!
– Да уж… – кивнул Билл и взглянул на медсестру, которая тут же одарила его широкой улыбкой. – Спасибо Роуз. Она немного помогла с удобствами. Есть новости от доктора Уильямса?