Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слезы сновидений
Шрифт:

– Нет, – покачал головой Билл. – Я говорил, что меня на несколько минут ослепила яркая вспышка. Когда зрение вернулось, Велл уже лежала на причале.

– Плохо, мистер Кельман, – заключил Джеймс. – Дело в том, что у мисс Харрисон диагностировано повреждения шейного отдела позвоночника. Вы же не могли повредить его при перевозке пострадавшей в больницу?

Горден с подозрением покосился на Билла, и тот не стал медлить с ответом.

– Нет, доктор Уильямс. Я был предельно аккуратен.

– В таком случае, спишем это повреждение на результат неловкого падения. О последствиях будем говорить, когда мисс Харрисон

придет в себя.

– Какие гарантии? – глухо спросил Горден. Билл и Мэри тут же поддержали его вопрос слабыми кивками.

– Я не могу сказать ничего конкретного, – Джеймс удрученно покачал головой. – Пока вопросов больше, чем ответов. Я уже связался с лучшим неврологом нашего штата. Она скоро будет здесь. Что-то мне подсказывает, что этот случай именно по ее части.

– Я хочу с ней встретиться, – тут же потребовал Горден. – Это можно устроить?

– Безусловно! – кивнул Джеймс. – Но только после того, как она проведет осмотр Велл. Я думаю, – он покосился на настенные часы, -вы можете подъехать к обеду. И на встречу с ней я попрошу явиться мистера Кельмана.

– Я буду, – коротко ответил Билл.

– Вот и прекрасно! – Джеймс захлопнул ноутбук. – А теперь я попрошу вас покинуть мой кабинет. Мне еще предстоит много дел. С походом в реанимацию лучше повременить. Думаю, здесь не нужно ничего объяснять.

Когда Горден вышел из больницы, солнце уже успело разогнать утреннюю прохладу, и до полуденного зноя оставалось не более трех часов. Следом за ним на улице появилась Мэри. Даже не взглянув в сторону мужа, она быстро сбежала вниз по ступенькам и быстро поймала такси. В этот момент из больницы вышел Билл.

– Держите, мистер Харрисон, – он протянул Гордену ключи от Кадиллака. – Я как-нибудь доберусь.

– Они пока твои, – отмахнулся Горден. – Вернешь, когда заберешь свою электричку, – он кивнул на припаркованную позади Кадиллака ярко-красную Ауди. – А меня довезет во-он та красная табуретка!..

Глава 11

Едва Билл Кельман отъехал от больницы, как в голове сложились планы на следующие несколько часов. И, первым делом, требовалось забрать с озера разряженную Теслу. Билл взял смартфон с площадки беспроводной зарядки, вызвал контакт Майкла Булмана, соседа напротив, но тот не изменял привычке спать до обеда и ожидаемо отклонил вызов. Палец потянулся к клавише блокировки, но неожиданно на дисплее развернулось окно входящего сообщения:

"Не вздумай гонять, парень! Я за тобой наблюдаю."

Билл взглянул в зеркало заднего вида. Ярко-красная Ауди подъехала настолько близко, что можно было без труда рассмотреть самодовольное выражение на лице сидящего за рулем Гордена Харрисона. Билл ухмыльнулся отражению в зеркале, перевел селектор переключения передач в спортивный режим и вдавил педаль газа в пол. Минуту спустя назойливая Ауди превратилась в едва различимую точку на горизонте.

"Я бы на твоем месте так не рисковал, парень!" – гласило новое сообщение от Гордена, но Билл и не подумал сбрасывать скорость. Прибавив громкость радио, он перестроился в левый ряд для обгона очередного попутного автомобиля.

Десять минут спустя Билл припарковал Кадиллак возле своего дома, перешел дорогу и постучал в обветшалую дверь соседа напротив. Сперва из дома не доносилось ни звука, но после того, как к стуку кулака добавился удар ноги, из-за

двери донеслась неразборчивая брань. Послышались шаркающие шаги, несколько секунд спустя звякнули запоры, и из темноты дома на Билла воззрилась изрядно помятая физиономия соседа.

– Доброе утро, Майкл, – сказал Билл, нагло делая шаг вперед. – Я пройду?

– Как будто что-то изменится, если я откажу… – недовольно проворчал тот, нехотя освобождая проход. – Ты чего так разоделся? На похоронах был?

– Можно и так сказать, – ответил Билл, разглядывая вполне обычный для этого дома беспорядок. Он хотел пройти в гостиную и расположиться в кресле, но оно было сплошь завалено пустыми бутылками. – У тебя был какой-то праздник?

– У меня каждый день праздник, – прежним тоном проворчал Майкл. – Чего тебе надо, Кельман?

– Твой тягач, – сказал Билл и, опережая очередной вопрос, сухо добавил:

– Да, мой друг. Моя машинка на батарейках все-таки не дотянула до дома.

– Двадцатка, – без раздумий бросил Майкл. – Меньше не могу. В моем холодильнике еще больше свободного места, чем в голове жены. Десятка на пиццу, десятка за ранний подъем. И это не обсуждается!

Билл достал бумажник и молча протянул ему двадцатидолларовую банкноту. Конечно, можно было напомнить Майклу о накопившемся долге, но сейчас было не то настроение.

Решив сменить порядком надоевший смокинг уже после поездки на озеро, Билл вернулся в Кадиллак, включил проигрыватель и пролистал список исполнителей. Metallica, Red Hot Chili Peppers, Scorpions – он так часто слышал эти треки в хриплом исполнении Гордена Харрисона. Остановив выбор на треке Scorpions – Still Loving You, Билл убавил громкость и расслаблено откинулся на спинку сиденья. Уже пять минут спустя с Кадиллаком поравнялся ржавый тягач Майкла. Опустив боковое стекло, Билл выглянул на улицу.

– Неужели ты приобрел себе нормальную тачку?! – перекрикивая рев двигателя, спросил Майкл.

– Дали на время! – отозвался Билл. – Езжай за мной! Здесь всего пара миль!

Бежевая Тесла ожидала хозяина на том же месте, где вчера потратила последние проценты батареи. Билл сел за руль и осмотрел приборную панель. Чуда не случилось, и машина вновь вывела на дисплей предупреждение о низком заряде.

– Ты нашел, куда поехать на этом электробусе, – с усмешкой сказал Майкл, постучав ладонью по крыше Теслы. – Ты это… Когда в следующий раз соберешься на природу, не забудь закинуть в багажник дизельный генератор!

– Не буду лишать тебя работы, – парировал Билл. – Справишься с погрузкой без меня? Хочу доехать до озера.

– Нет проблем! – пожал плечами Майкл. – А за пять баксов могу еще и зарядить ее от своей розетки!

– Ты явно переоцениваешь свою розетку, – усмехнулся Билл.

Оставшаяся дорога до озера заняла не больше пяти минут, три из которых Биллу пришлось пройти пешком, пробираясь через сильно поваленный ветром кустарник. Выйдя к озеру, он внимательно осмотрел пустынный берег. О недавних событиях напоминали разве что растянувшаяся на земле палатка и угольно-черное пятно прогоревшего костра. Билл подошел к причалу и внимательно осмотрел деревянный настил. Все те же подгнившие доски, местами поросшие бледно-зеленым мхом, и абсолютно никаких следов удара молнии. Неожиданно его взгляд зацепился за торчащий из щели между крайних досок ремешок собственных наручных часов.

Поделиться с друзьями: