Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— О, как вкусно пахнет, — она с интересом принюхалась. — У Дорберта новый рецепт?

— Нет, это я, — улыбнулась Лиморре. — Балую время от времени моих лордов, — я хитро прищурилась. — Надеюсь, вам тоже понравится.

— Не сомневаюсь, — кивнула леди и прямо пальцами, совем не по-аристократичному, цапнула хлеб. — Завтрак своими руками — очаровательно и мило, Яна, — она откусила, зажмурилась и довольно замычала. — Расскажешь? Попробую тоже сделать, порадовать Салли, — леди Морвейн усмехнулась.

— Конечно, — я налила себе чай и спросила вопрос, который меня интересовал еще со вчерашнего дня. — А как вы познакомились с Сальваром, если не секрет?

— Ооооо, — мечтательно протянула Лими, поставив локоть на стол и положив подбородок на ладонь, ее

взгляд затуманился. — Это было феерично. Когда после моего первого выхода в свет и двух танцев с Сальваром через несколько дней родители известили, что лорд Морвейн сделал мне предложение, и они согласились, я такой скандал закатила, — леди мягко рассмеялась. — Грозилась сбежать, но отец приставил ко мне охранников и никуда одну не выпускал, и комнату тоже нашпиговал магией. Тогда Салли показался мне ужасно скучным и чопорным, мы за два танца едва парой вежливых слов обмолвились.

Лиморра замолчала, жуя гренку, а я в нетерпении переспросила:

— А потом?

— Потом, — она отпила глоток чая и невозмутимо продолжила. — Потом Салли пригласил меня на прогулку и вместо парка отвез к себе и соблазнил.

— О, — вот уж чего не ожидала, так это подобного ответа. — И… и что?

— Мммм, когда я пришла в себя и осознала, что случилось, долго ругалась, — Лиморра разулыбалась, погрузившись в воспоминания, ее лицо осветилось нежностью. — Сальвар молча слушал, позволив мне выпустить пар, а потом… потом снова поцеловал, — леди вздохнула. — Ну и, мы снова оказались в постели. В общем, когда на следующий день меня вернули домой, пути назад не было. Конечно, на деле вышло, что никакой Салли не зануда и не скучный, просто характер у него такой, на людях он сдержанный очень. Но ах, Яна, какие романтические встречи он устраивал, у меня вся комната в цветах утопала. В общем, через полтора месяца, к церемонии, я уже была без ума от него, — Лиморра посмотрела на меня. — Вот так и вышло все.

— Красивая история, — я улыбнулась в ответ. — Никогда бы не подумала, что ваш муж такой романтик, как вы описали.

— Вначале и ты думала, что Лорес и Эрсанн совсем другие, — усмехнулась Лиморра. — А на деле вышло вон как. Это маски, Ян, ты же понимаешь, при их работе и в нашем обществе по-другому нельзя. Есть тот образ, который видят остальные, высшее общество и те, кто не принадлежит к близкому кругу. И есть мы, настоящие, — Лими задумчиво прищурилась и откинулась на спинку стула. — Только для своих, для тех, кому можно доверять. Так мы живем, и это самый лучший вариант. Или становиться, как Эрис, бросить вызов всем. Но это скорее исключение, — леди Морвейн решительно выпрямилась. — Так, давай доедать, Уинна нас ждет к двенадцати.

Признаться честно, я чувствовала себя немного неуютно с непривычки, что рядом нет моих лордов, в последнее время мы постоянно были вместе. Но с другой стороны, отдыхать друг от друга тоже надо, отвлекаться на других людей. Тем более что, кажется, у меня здесь начали появляться подруги, что не может не радовать. После завтрака мы собрались и поехали за леди Шайген, ну а потом, как хотела Лиморра, по гостям и магазинам. Конечно, первым был Гелисан и платье. И свадебное, и то, которое я заказала отдельно, из темно-синего кружева с открытой спиной. Фасон Лиморре понравился, особенно открытая спина. Заодно обсудили второй наряд, на следующую часть церемонии, домашнюю. Белоснежный с отделкой из синего бархата и серебряной вышивки, как раз под фамильные сапфиры, в которых наверняка буду. Гелисан согласился и сказал, что к концу недели можно уже прийти на черновую примерку первого наряда, и он сделает эскиз следующего.

А вот второе платье, с которым меньше всего возни, уже можно было примерять. Да, под него никакое белье не подразумевалось, поняла я, разгладив мягкое кружево на теле. Выглядела я… сногсшибательно, сама себя с трудом узнала. Так и просилось сюда длинное ожерелье на спину, из крупных черных жемчужин и с какой-нибудь красивой подвеской…

— Так, поехали к Царсу, — заявила Уинна, окинув меня внимательным взглядом. — Я знаю, что сюда пойдет.

— У

нас мысли сходятся, — хмыкнула Лиморра. — Я тоже. Ян, переодевайся.

Мысли сошлись у нас троих, и к моей тихой радости у Царса имелся нужный жемчуг. Выслушав мое немного сбивчивое описание того, что хочу видеть, он невозмутимо кивнул и попросил зайти через несколько дней, принимать работу. Ух, быстро как. Значит, если Гелисан уложится до конца недели, то в ближайшее время я продемонстрирую Морвейнам мой шедевр… Им понравится, я точно знаю.

Дальше мы гуляли по городу, заходили в магазины, пили вкусные фруктовые коктейли и ели пирожные в маленьких кафе… Лиморра познакомила с парой подруг, к которым мы заехали в гости, и круг знакомых, с которыми вполне можно иметь дело, еще немного расширился. Как там говорила леди Морвейн, у каждого своя маска? Наверное, это правильно в подобном обществе, и радует, что есть те, которые выбирают маски доброжелательности и открытости, а не высокомерия и спеси, как Илинда или Аллалия. Время незаметно подошло к пяти вечера, когда мне пора было возвращаться — мы договорились накануне, что за мной заедет Эрсанн и заберет на встречу. Тут же проснулся азарт, я за день хорошо отвлеклась, и теперь с новыми силами готова окунуться в расследование, тем более, оно стремительно двигалось к финалу. Лими проводила до дома, а сама отправилась к очередной подруге, ибо муж ее тоже пока не вернулся — подозреваю, решил помочь сыну и внуку, по старой памяти, как говорится.

Эрсанн уже ждал, и судя по горевшему во взгляде огоньку, новостей у него много.

— Ну? — нетерпеливо спросила я, едва попрощалась с Лиморрой и зашла в гостиную, где сидел лорд министр магии. — Что?..

— Для начала, вот это, — он улыбнулся, поднялся и шагнул ко мне навстречу, заключив в крепкие объятия. — Соскучился, Яночка…

Муррр. Я тоже… Обвила руками его шею, улыбнулась в ответ и потянулась к губам Эрсанна. Действительно, вопросы могут подождать немного. Только после долгого, нежного поцелуя, по пути наверх — надо же переодеться во что-то неброское и удобное, и кулон забрать, — Эрсанн начал делиться сведениями.

Глава 27

— Лорес и Рисальд с утра поехали готовить дом, — моя старшая светлость устроилась на кушетке, пока я выбирала, что надеть. — А приглашение Солане я отправил ближе к обеду, так что даже если адрес проверяли, вряд ли нашли там что-то подозрительное, — Эрсанн довольно усмехнулся. — Дом, как дом, который редко посещают, без ловушек, без охранок, ничего лишнего. Равзве что несколько слуг готовят особняк к посещению хозяина, — темная бровь вздернулась.

— И что, не возражали? — я выбрала скромное платье из темно-коричневого мягкого бархата — не шуршит при движении, и цвет подходящий, — и подошла к Эрсанну, развернувшись. — Расстегни, пожалуйста.

— Я ясно написал, что или такой вариант, или я отказываюсь от встречи, — невозмутимо ответил мой лорд, занявшись маленькими пуговичками. — Так что, ответ пришел через полчаса, на мои условия согласны и место встречи устраивает. На семь вечера договорились.

— Как Рик? — спросила я про нашего привороженного.

— Готовится, — я услышала смешок. — С одной стороны, раздражен, что его тянет к Солане, причем с этой тягой достаточно сложно по его словам бороться, все время только о ее прелестях и думает. С другой, жаждет встречи. Готово, — он закончил с пуговичками.

— Ничего, поймаем красотку и стрясем с нее этот цветочек, — решительно заявила я и повела плечами, позволив платью упасть. — Кстати, Эрсанн, насчет записи, — я покосилась на него, подхватила снятую одежду и аккуратно повесила на стул. — Я же правильно понимаю, то кольцо не только голоса записывало?

— Правильно понимаешь, — в глазах Морвейна-старшего мелькнул веселый огонек, он с явным удовольствием рассматривал меня, стоявшую посреди комнаты в одном кружевном белье.

От его взгляда по телу прошлась мягкая волна, я не удержалась от понимающей усмешки, без капли смущения — прошли те времена, когда краснела от откровенных мужских взглядов моих лордов.

Поделиться с друзьями: