Служанка-леди
Шрифт:
Мы вернулись в департамент, Сальвар поехал домой, я же села переписывать протокол допроса на чистовую. Кстати, Лор сделал мне такую бумагу, на которой для копии надо всего лишь подложить один или несколько листов под тот, на котором пишешь. И никакой копирки, чистая магия. В процессе переписывания вдруг осенил вопрос, который до сих пор никому не пришел в голову — а я просто рассеянно размышляла про обряд, метки эти, Рахлардов-Нолейвов… Перо застыло над бумагой, глаза невидяще уставились перед собой, и через мгновение я сорвалась с места, влетев в кабинет Лореса, к счастью, пустой от посетителей.
— Лор. Когда на тебя напал Киар с тем артефактом, ты записал кусочек его ауры, и метка была Нолейвов, а не Рахлардов, — выпалила я, остановившись
Его брови поднялись, он отложил перо и откнинулся на спинку кресла, окинув меня задумчивым взглядом.
— В который раз убеждаюсь, Яночка, что твое появление в папиной спальне далеко не случайность, — он улыбнулся. — Наблюдательная ты, солнышко мое. Что же до твоего вопроса, — Лор помолчал, погладил пальцами подбородок. — Подозреваю, все дело в том, что несмотря на ритуал, его метка ненастоящая. Папино же кольцо тоже засняло Рика в настоящем виде. И этот дым, через который папа смотрел, помог увидеть реальную метку у Соланы. Подкину идейку нашим ученым из Академии, пусть поломают головы. Кстати, допрос Илеро тоже может много интересного рассказать, — Лорес встал, обошел стол и обнял меня, легонько чмокну в кончик носа. — Принесешь из буфета что-нибудь перекусить, Яночка? У меня сейчас встреча. И себе возьми, боюсь, пообедать мы можем не успеть, — он вздохнул. — Если с Илеро все пройдет гладко, в ближайшее время во дворец поедем.
Я с готовностью кивнула, меня отпустили, и я вышла, отправившись в буфет. Перекусить успели, и я, и Лор, и Эрсанн, собравшись у старшего в кабинете. Но разойтись по рабочим местам нет: прибыл гонец из дворца с сообщением, что нас ждут у короля. Хорошо, у меня готов один протокол допроса Соланы, который я и захватила, королю наверняка будет интересно прочесть. Ну и вдруг пригодится в процессе допроса уже папы леди Нолейв. Пока ехали, поймала себя на том, что чуть ли не ерзаю от нетерпения, так хотелось поскорее все закончить. При мысли, что наконец-то взяли главного заговорщика, сердце в груди радостно подскакивало, а дыхание сбивалось. Теперь только Киар и все. Можно ставить точку. В конце концов, Эрсанн с тихим смехом сгреб меня в охапку и сжал, зарывшись носом в уложенные локоны.
— Ян, Яна, спокойнее, милая, — шепнул он, пальцы легко пробежались по открытой шее.
— Пока не верится, что мы наконец почти закрыли это дело, — я длинно вздохнула и уткнулась ему в грудь.
— Вот Киара поймаем, и будет совсем конец, — отозвался Лорес, его пальцы коснулись щеки.
А потом — только приятные хлопоты. Платья к церемонии, работа, освоение машинки, мои любимые лорды и время, проведенное с ними… Я зажмурилась, улыбнулась и крепче прижалась к Эрсанну, нащупала ладонь Лореса и переплела наши пальцы. Так мы и доехали до дворца, в уютной тишине на троих, наслаждаясь близостью друг друга, чувствуя друг друга без слов. Во дворце нас встретил сам Рисальд, сказал, его величество и Илеро ждут в кабинете короля — во всем дворце самое защищенное место, там уж точно никаких сюрпризов от старшего принца опасаться не придется.
— Как он? — отрывисто поинтересовался Эрсанн, пока мы шли по коридорам и анфиладам дворца.
— Держится неплохо, вроде как не понимает, зачем его пригласили к королю, — ответил лорд Грифлис. — Когда я уходил, они оба молчали, Илеро ничего не спрашивал, а его величество делал вид, что занимается делами. Вы будете сидеть в соседней комнате, старший принц вас не увидит, — Рисальд продолжил давать разъяснения. — Эрсанн, если какие-то вопросы по ходу всплывут, передай их мне, — глава королевской СБ глянул на старшего Морвейна.
— Да, конечно, а магия позволит? — Эрсанн нахмурился.
— Тебе король разрешит, он уже сказал, это Илеро ничего не сможет сделать, — успокоил Рисальд. — Киар записку забрал, мои люди проверили, так что сегодня-завтра можно ожидать его визита к леди Солане.
— Скорее, завтра,
сначала он понаблюдает за домом и убедится, что все в порядке. Кстати, как обставили арест Илеро? — уточнил Эрсанн.— Его просто пригласили на обед к королю, как это довольно часто бывает, — Рисальд усмехнулся. — Не переживайте, милорд, никакого лишнего шума, остальные аресты причастных будут производиться тихо и незаметно. Его величество не хочет огласки этой истории, — лорд Грифлис выразительно посмотрел на Эрсанна.
— Понимаю, — невозмутимо откликнулся мой лорд министр. — Что ж, отлично.
Перед кабинетом короля стояла стража, а мы не дошли до двери — Рисальд свернул в небольшой коридорчик и подвел нас к другой, почти сливавшейся со стеной.
— Звук только с той стороны проходит, одна из картин прозрачная с этой стороны, — пояснил он, пропуская нас вперед. — Бумага, чернила, все есть, пить, если захотите. Когда закончим, не уходите сразу, его величество наверняка захочет обсудить, — Рисальд обвел нас взглядом и вышел, аккуратно прикрыв дверь.
В комнатке, очень похожей на допросную департамента магии, окон на улицу не было, только то, о котором говорил лорд Грифлис — замаскированное под картину, а с нашей стороны прозрачное. Я сразу заняла место за круглым столом, на котором лежали принадлежности для письма, в том числе и перо, Морвейны сели по обе стороны от меня, и мы приготовились слушать. В кабинете появился Рисальд, и король перестал делать вид, что занят бумагами на столе. Илеро хранил непроницаемый вид, соединив кончики пальцев и положив ногу на ногу. Смотрел рассеянно, вроде как старший принц погрузился в размышления.
— Итак, — негромко заговорил Геленар, вперив в дядю пристальный, тяжелый взгляд. — Ваше высочество, я ходить вокруг да около не собираюсь, у меня мало времени. Выбор у вас небольшой, либо вы сами добровольно все рассказываете, либо я снимаю блок и читаю ваши мысли, — с ходу заявил король. — Я знаю, что двадцать пять лет назад вы изнасиловали леди Сигирин Нолейв, чтобы она родила вам ребенка, и знаю, что родословное древо леди некоторыми веточками задевает старую династию. Именно поэтому она привлекла вас, как возможная мать, своей кровью. Меня интересуют детали ваших дел сейчас, как вы подстроили взятие амулетов на границе, подставу сына ректора Академии, и прочие ваши задумки по смене ключевых людей в совете. Ну и, конечно, как вы собирались с помощью своих детей расстроить брак наследника с принцессой Керис, — во время всей тирады Геленар не сводил взгляда с Илеро, и я, несмотря ни на что, зауважала старшего принца: на его лице не дрогнул ни один мускул.
— Ваше величество, я не знаю, откуда вы…
— Илеро, я не посмотрю, что ты мой дядя, — резко оборвал его Геленар, сузив глаза и подавшись вперед, во взгляде сверкнула молния, и даже я, сидя за стеной и зная, что меня не видят, поежилась. — Будешь удивление разыгрывать, вскрою твое сознание, прочитаю мысли и по-тихому вычищу всех предателей, а ты будешь пускать слюни и бессмысленно таращиться в пустоту до конца своей жизни в лечебнице для душевнобольных. Если все расскажешь добровольно, я подумаю о замене смертной казни блокировкой магии и высылкой за пределы Арнедилии навсегда. Но ты останешься живым, дядя.
Я в невольном восхищении покачала головой. Как ловко Геленар забросил наживку для Илеро. Кстати, а я вот не знала, что магию можно блокировать. Наверное, это может только король, как самый сильный маг в стране. И что там наш заговорщик? Дописала закорючку и глянула в окно, на старшего принца. Он заметно побледнел, стиснул пальцы, но изо всех сил пытался сохранить невозмутимый вид. На что надеется, интересно? Геленар же его откровенно к стенке прижал. И проверить, врет или нет, Илеро не может, и кстати, Геленар такие подробности выдает, что старший принц должен понимать, насколько осведомлен его величество. Потом, выбирая между сумасшествием, казнью и возможностью сохранить жизнь, пусть даже без магии и в другой стране, было бы глупо выбирать что-то из первых двух.