Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Марина пошла вслед за ним. Они спустились в тамбур, через который поднимались в самый первый раз. Трап уже был переброшен от корабля к причалу. У входа ждали лорд Страквир и Ювал.

— Ваше высочество, — поклонились они.

Полукругом через каждые полметра стояли королевские гвардейцы, поверх одежды которых были натянуты доспехи, в руках у них были ружья. Из-за их спин, выглядывали люди. За время с момента захода корабля в порт, здесь собралась огромная пестрая толпа зевак, сбежавшихся поглазеть на Знародную. Среди простого люда встречались богато одетые мужчины и дамы с сопровождением. Они пялились на нее, тыча пальцами. Кто-то из толпы пронзительно-истошно заорал

«Ведьма!» И толпа, как по приказу, словно сорвалась с цепи, волной подавшись вперед, давя на спины охраны, выкрикивая:

— Убейте ее! Она принесла нам несчастья! Измерское отродье! Сдохни, как твоя мать!

От нежданной агрессии девушка побледнела, остановившись, как вкопанная, смотря на толпу. Лорд Страквир схватил ее за локоть и потащил к карете. В их сторону полетели первые камни, палки и гнилые овощи. Нырнув внутрь, она с ужасом слушала и смотрела на разъяренных людей, не понимая, чем вызвана эта злоба.

— Что я сделала? — растерянно и ошарашено произнесла она, боясь выглянуть в окно.

— По всей стране идут военные приготовления. Измеры объявили о намерении войны.

Народ во всем винит вас, — сообщил Ювал, ехидно ухмыляясь.

— Но это лживая пропаганда!

Ей никто не ответил. Карета тронулась, она откинулась в мягкое сидение. Через минуту к ним присоединился Арвил. После боя прошло несколько дней, у него заметно отросла щетина, и он немного осунулся. На лицо легла печать усталости, под глазами синеватые круги. Вид у него был привычно отстраненным, казалось, он не замечал ее. Во всяком случае, старался изо всех сил. Лицо ничего не выражало. Ехали они на большой скорости, через весь город, и когда достигли королевского замка, Марине стало ясно, что им не туда.

— Я думала, мы едем в королевский дворец, — заметила Марина, видя, что мужчины как-то странно напряжены и молчаливы. Никто из них не улыбался, не разговаривал и не смотрел друг на друга.

— Мы едем в таверну, — проронил Арвил сквозь сжатые зубы.

— Зачем?

Ей снова никто не ответил. Карета свернула на один из узких переулков, затем еще несколько раз и остановилась. Таверна оказалась глинобитным зданием, по размерам больше похожим на гараж с тяжелыми деревянными воротами и металлическими кольцами вместо ручек, на одном из которых висел потушенный фонарь. Справа от двери виднелся деревянный щит, на котором было написано название таверны — «Эрватах».

Такое же название было у их тюрьмы. Марина с беспокойством посмотрела на мужчин. Лорд Страквир толкнул массивную дверь, отворяя ее. Вниз вела лестница. Зал таверны был на два метра ниже уровня земли, пол каменный, на серых, грубо оштукатуренных стенах небольшие лампадки. Убранство зала было простым: семь деревянных столов с крепкими скамьями, в углу напротив лестницы стояла печь, а дальнем углу — проход в другие помещения. В помещении царил полумрак, кое-где прорезаемый солнечными лучами, пробивающимися сквозь небольшие, цокольного типа, окна. Всего за двумя столиками сидели несколько солдат, делающих вид, что пьют.

За невысокой стойкой, у которой стояли бочки, склонился неопрятный маленького роста, пузатый человек, нос которого был уродливо сплюснут, словно его хорошенько припечатали к ровной поверхности, и теперь нос имел форму овала. Лицо его побагровело и отекло от большого количество употребляемого алкоголя. Перед ним стояла глиняная кружка грубой работы. Запах в таверне бил в нос кислым пивом и чем-то затхлым.

— Мы закрыты, — недружелюбно прокаркал он, но, узнав входящего лорда Страквира, тут же низко поклонился, чуть не достав лбом до щербатой поверхности стойки.

Они

прошли через зал в дальний угол, где за маленьким коридором и лестницей, ведущей наверх, располагались еще две комнаты с нормальными окнами. Ювал, шедший последним, плотно закрыл дверь. В комнате были два стола со скамьями, расположенные буквой «Т», на столах расставлены глиняные кружки и оловянные тарелки. Под потолком висела люстра с несколькими свечами. В углу подставка с бочкой, в которую был врезан кран. На стены прибиты доски с гвоздями для одежды. В другой комнате находилась кухня с несколькими печами, столами для разделки и приготовления еды. Висели туши, лежала убитая птица. Над окнами висели веники сушеной травы и корнеплоды, похожие на имбирь. На полках, расположенных вдоль одной из стен, стояли большие глиняные кадки. Массивная дверь с мощным засовом вела на улицу. Кухня была рассчитана на таверну. Окно в ней закрыли белой тряпкой.

Марина не заметила нигде ни разделочных ножей, ни топоров. Она обернулась и посмотрела на вошедших следом Арвила и Ювала. Из-за их роста и низких потолков таверны они выглядели громилами.

— Что мы тут делаем? — спросила она, чувствуя, что не к добру ее привезли именно сюда.

За дверью раздался стук, лорд Страквир открыл ее. В комнату заглянул охранник и ожидающе посмотрел на них. Арвил кивнул. Он скрылся, а вместо него в комнату зашел еще более высокий, чем принцы, мужчина с бледным, величественным лицом, голубыми внимательными и властными глазами. Он носил бородку, черный волос его был зачесан назад. Шаг стремительный и решительный. Одет он был в удлиненный камзол цвета мокрого красного дерева со сложным рисунком на бархате, высокие сапоги-ботфорты, на портупее висела сабля, выглядывающая эфесом из-под черной меховой мантии без рукавов. На правой руке его была печатка с символом королевского дома Аравилата.

Все присутствующие мужчины поклонились королю Генуи Свирауну Первому. Король кивнул им.

— Господа, — произнес он, разрешая говорить, глядя при этом на девушку и отмечая ее удивительное сходство с матерью.

— Ваше величество, позвольте представить вам принцессу Виера Мар Квитворд, — официальным тоном произнес Арвил.

Король сложил руки на груди, прищурил глаза, постукивая большим пальцем по нижней губе. Он был чем-то недоволен.

— Нормально добрались? — спросил он, обратившись к Арвилу.

— Мы потопили одно измерское судно, — ответил беспристрастно он.

— Вот как, — король вскинул брови. — А у нас в порту стоит еще сотня. И требует вашу голову, леди Мар, на блюдечке. Что скажете?

— Что она у меня одна, — сухо проронила Марина, в груди появилось тревожное предчувствие. Дракон нервно заерзал на руке. Она покосилась на Арвила, тот безучастно смотрел на стену.

— Она у всех одна, — заметил король. — У всех жителей Аравилата и его земель. Прежде, чем мы что-либо решим, хотелось бы выяснить некоторые подробности. Ваша племянница находится у измеров, что в ней такого, чем она так ценна?

Марина пожала плечами.

— Может, скажете, кто ее отец?

— Я не знаю, — холодно ответила Марина, видя, как король посмотрел на принцев, багровея, затем снова на нее и леденяще изрек:

— До недавнего времени мы считали, что ребенок — бастард и не имеет реальной возможности взойти на престол. Нас устроило бы ваше отречение. Но теперь все изменилось, — произнес он с угрозой в голосе.

— Изменилось? — эхом повторила Марина.

— Нам объявлены намерения о начале войне. Войны, в которой нам не выстоять, если я вас не казню. Немедленно! И не только вас, но и всех, кто помогал вам.

Поделиться с друзьями: