Собрание сочинений в десяти томах. Том пятый. Драмы в стихах. Эпические поэмы
Шрифт:
Герцог
Я был неправ, как вижу. И за то Мне до скончанья дней терзаться страхом? А разве мы погибель безрассудством Не накликаем на себя? Евгения
Удача, А не боязнь смиряет гнев судеб. Прощай, отец! Покорствуй государю! И будь, хоть ради дочери твоей, Ему надежным другом и вассалом, Прости! Герцог
Побудь со мной! Живая встань На
Евгения
Уж если мой отец томится страхом Меня утратить, как же мне тогда Не сокрушаться — я и слово это Сказать не в силах — о разлуке с ним. Горька судьба отцов осиротелых, Но сколь ужаснее — сирот-детей! Злосчастная, стояла б я одна, Совсем одна, в жестоком, чуждом мире, С отцом, моим оплотом, разлучась. Герцог
Как ты — меня, тебя ободрю я: Пойдем, как прежде шли, прямой стезею, Залогом жизни — жизнь. Она сама Себе оплот и зиждущий источник. Без долгих проводов — прощай, дитя! Счастливое свиданье исцелит Обоих нас от горечи разлуки. Быстро расходятся. Издали простирают друг к другу руки в знак последнего «прости» и уходят прочь.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КОМНАТА ЕВГЕНИИ В ГОТИЧЕСКОМ СТИЛЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Воспитательница. Секретарь.
Секретарь
Я шел сюда обрадовать тебя Счастливой вестью. Чем я заслужил Такую встречу? Выслушай хотя бы! Воспитательница
С чем ты пришел, нетрудно угадать. Я не могу без ужаса твой взор Знакомый встретить, слышать голос твой. Дай мне спастись от силы, что меня Дарила лаской и любовью, ныне ж Стоит при мне, как призрак на часах. Секретарь
Теперь, когда посыпались дары К стопам твоим из рога изобилья, Когда заря ликующего дня, Который наш союз благословит, Торжественно зажглась на небосклоне, Ты, в страхе и смятении, готова Влюбленного отвергнуть жениха? Воспитательница
Ты светлой стороною обратил Ко мне грядущее. Оно слепит Как плёс, залитый солнцем; но за ним Таится ночь, грозя кромешным мраком. Секретарь
Попробуем с отрадной стороны На все взглянуть. О доме ты мечтала Вблизи дворца, просторном и богато Обставленном, приятном для житья, А также для взыскательных гостей? Он мною куплен. Этой же зимой Мы поселимся в нем, лишь захоти! Весной потянет за город? И там Тебя усадьба ждет, тенистый сад И прочие угодья: луг и лес, Ручей журчащий, тихие озеры. Всем этим будем наслаждаться мы И как владельцы, и в дворцовом парке, А сверх того нам рента принесет Достаток прочный при разумных тратах. Воспитательница
Послушаешь, так мир — светлей лазури. Но для меня он в сумрак погружен. Фортуна к нам явилась не благой, Отвратной гостьей с рогом изобилья. Какой ей жертвы надобно? Чтоб я Участвовала в убиенье счастья Моей любимицы?
И мне такою Ценой добытым счастьем — наслаждаться? Евгения! Ты под моим крылом Высоких чувств и знаний набиралась От юных лет! Кто в силах различить, Кто — угадать, чем ты сама себе Обязана и чем — моей заботе! И мне тебя, кого я почитала Своим созданьем чудным, погубить? Скажи мне, из какого вещества Вы сделаны, жестокие, за мзду Толкающие нас на тяжкий грех? Секретарь
Немало женщин, добрых, благородных, О нещечке пекутся с ранних лет, Мечтая, что дитяти предстоит Стать божеством невесть какого храма. Но если сила, что нещадна к нам, С нас жертвы требует, то мы ее С кровоточащим сердцем ей приносим. Два мира нами правят, ангел мой, Друг с другом во вражде, и нас неволят. Воспитательница
Ты в мире, вовсе чуждом мне, живешь, Должно быть, коль задумал господина Ты своего обречь таким страданьям, Предательски пристав к бесчестной шайке Его сынка. Когда благой творец — Так кажется — потворствует злодейству, Мы говорим: «Не нам судить!»; но тот, Кто, взвесив все, идет тропою зла, — Для нас загадка. Но и я себе Кажусь загадкой, раз я — вопреки Всему — тянусь к тебе, хоть знаю, что Ты и меня столкнуть хотел бы в бездну, Зачем, скажи, природа одарила Неотразимой прелестью тебя, Когда она в твою вложила грудь Холодное, бесчувственное сердце? Секретарь
Так ты не веришь и в любовь мою? Воспитательница
О, я тогда б покончила с собой! Но почему с тем замыслом ужасным Ты вновь пришел ко мне? Ведь ты клялся Забыть его, похоронить навек. Секретарь
Он сам воскрес, набравшись новых сил. Принц рвет и мечет, и отсрочки нет! Евгения в безвестности росла Ребенком, не приметным никому, Никто как ты ее со дня рожденья Блюла в покоях этих. Мало кто Вас навещал тогда, и то тишком. Но тайн не терпит отчая любовь! Гордясь прекрасной дочерью своей, Ей герцог доступ испросил являться — Верхом, в карете ли — в толпе гостей, И вскоре всем открылось, кто она. Тут мать ее почила. Для нее Ребенок был уликой ненавистной Минутной женской слабости ее; Едва ли дочь она видала даже… Смерть матери позволила отцу Мечтать о большем: он решил опять Являться ко двору и, позабыв Свой гнев, обиды, распри, с государем Пойти на примиренье — с тем, чтоб тот Признал законной дочь его по крови. Воспитательница
И вам претит признать за ней права Высокого ее происхожденья? Секретарь
Куда как просто, ласочка моя, От мира оградясь стенами замка, По-монастырски толковать со мной О пагубе богатства. Но, вглядись, Мир лучше знает цену благ земных: Отца снедает зависть к сыну; сын Подсчитывает дни отцовы; братья Разобщены взаимною враждой На жизнь и смерть. Глядишь, и капеллан, Забыв о кущах рая, алчет злата. Чего ты ждешь от принца? Он считал Единственным наследником себя И не потерпит незваной сестры, Грозящей умалить его богатства. Пойми его, как должно, и суди! Воспитательница
Принц и теперь неслыханно богат, А будет он, наследовав отцу, Богат превыше меры. Что ему, Ничтожной частью поступившись, стоит Приобрести достойную сестру? Секретарь
Богатому в отраду произвол! Что для него законы естества, Обычай, право, доводы рассудка? Он случаю в подол дары бросает. Ему достаток — горшая нужда! Владеть — так всем! Чтоб прихоть сделать явью, Пределов расточительности нет! Тут ни к чему ни просьбы, ни моленья, Не хочешь нам помочь, тогда — прощай.
Поделиться с друзьями: