Собрание сочинений. Том 2
Шрифт:
(Отходит от окна.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Лусиндо, Эрнандо.
Лусиндо
(к Эрнандо)
Она ушла?Эрнандо
Ушла.Лусиндо
О счастье!Эрнандо
Ну, скажу я вам,— Вы влюблены.Лусиндо
АЭрнандо
Херарда как же?Лусиндо
Ерунда!Эрнандо
То есть?Лусиндо
То есть, что слышишь сам. Я охладел к ней безвозвратно.Эрнандо
Ну вот, вы поумнели все же!Лусиндо
И эта лента мне дороже, Чем тысяча Херард! Понятно?КОМНАТА В ДОМЕ ХЕРАРДЫ
Дористео, Херарда.
Дористео
Херарда! Вам передо мной Не надо ничего таить. Я человек ведь не плохой. Ну что? Вам трудно позабыть Лусиндо?Херарда
Боже, боже мой! Казалось мне — я не любила Его… Вчера же в парке…Дористео
Да?Херарда
И я, несчастная, решила, Сеньор, что эту глыбу льда Зажечь презреньем можно было! Ведь в парке-то он был вдвоем! Он с дамой был там.Дористео
Хорошо. Я помню. Ну, а вы при чем?Херарда
Не догадались вы еще?Дористео
Ах, вот, Херарда, дело в чем: Мученья от душевной боли!Херарда
От ревности я чуть жива, Любовь растет помимо воли… Запомните мои слова: Не допущу их торжества! Вчера я с жадностью впивала Его признания сначала, Потом ее слова живые. Вот имя дамы: Стефанией Она зовется. Я узнала, Что эта женщина знатна…Дористео
О господи! Ужель она? Я что-то не расслышал тут… Как эту женщину зовут?Херарда
Что с вами? Я удивлена.Дористео
Мне имя, имя повторите! Скорее!Херарда
Стефания.Дористео
Как?Херарда
Да Стефания!Дористео
Ну, скажите! Вот это месть! Вот хитрый враг! О небеса, и вы молчите! Я в дом к нему залез как вор — В отместку он ко мне вломился!Херарда
Я что-то не пойму, сеньор.Дористео
На честь мою он покусился! Я отомщу за свой позор! Ведь так зовут сестру мою.Херарда
Ах так! Теперь-то мне все ясно, И я, сеньор, не утаю: Тревога ваша не напрасна, Знакомство с ним не безопасно Для Стефании. С ним однажды Беседуя, я поняла, Что вам отмстить он полон жажды.Дористео
Что в парк сестра моя пошла, Вчера мне говорили дважды… О, чести вдруг мне так лишиться!Херарда
На злодеяние такое Лусиндо мог вполне решиться.Дористео
Коль ждет меня бесчестье злое, Его заставлю я жениться!Херарда
Жениться? Как? Удар нежданный Теперь от вас я получила?Дористео
Удар? Вопрос довольно странный.Херарда
Жениться? Это что такое? Я не найду себе покоя…Дористео
Что ж вместо этого финала?Херарда
Меня убейте вы сначала!Дористео
Прочь, прочь!Херарда
Болтливый мой язык!Дористео
Как ночью тать, к сестре проник! Не ждал такого я скандала… О мститель подлый! О вампир! Я привлеку тебя к ответу — Иль свадебный устроим пир, Или скрестим клинки рапир, Иного выхода тут нету. И как моя сестра могла… Тут и моя вина была, И я наказан справедливо: В чужой не шляйся дом блудливо, Коль должен свой беречь от зла!КОМНАТА В ДОМЕ БЕЛИСЫ
Поделиться с друзьями: