Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений. Том 4
Шрифт:
Целую ваши ноги И умоляю вас…

Лудовико

Не говори! Я сам не свой. Какой прекрасный облик! Храни тебя господь. Какая статность! Как величаво говорит природа, Что ты наследник доблестного рода! Идем, мой сын. Прими в свое владенье И отчий дом и отчие богатства. Вступи в ворота, на которых блещет Герб, самый гордый в этом королевстве.

Теодоро

Сеньор!
Я должен был сегодня ехать
В Испанию…

Лудовико

В Испанию? Отлично! Испания — мои объятья.

Диана

Граф! Я вас прошу: позвольте Теодоро Опомниться и не в такой одежде Явиться к вам отдать сыновний долг. Я не хочу, чтоб он отсюда вышел, Когда внизу так людно и так шумно.

Лудовико

Вы говорите, как всегда, разумно. Мне больно с ним расстаться и на миг, Но, чтобы пуще не поднялся крик, Я ухожу, прося вас об одном: Чтобы до ночи он вступил в мой дом.

Диана

Даю вам слово.

Лудовико

Сын мой, до свиданья!

Теодоро

Целую ваши ноги.

Лудовико

Ах, Камило! Теперь и умереть не жаль!

Камило

Красавец Ваш Теодоро!

Лудовико

Даже думать жутко. И то боюсь, что я лишусь рассудка.

Граф Лудовико и Камило уходят.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Теодоро, Марсела, Фабьо, Диана, Доротея, Анарда.

Доротея

Сеньор! Позвольте ваши руки.

Диана

И не почтите то за лесть.

Доротея

Мы заслужили эту честь.

Марсела

Приветливость — секрет науки, Как души низших покорять, И вы, сеньор, нас обнимите.

Диана

Посторонитесь, пропустите. Довольно глупости болтать! Весьма почтительно, сеньор, Целую ваши руки тоже.

Теодоро

У ног, что мне всего дороже, Ваш раб вдвойне я с этих пор.

Диана

А вы не стойте тут напрасно. Оставьте
нас на полчаса.

Марсела

(к Фабьо)

Что скажешь, Фабьо?

Фабьо

Чудеса!

Доротея

(Анарде)

Теперь что будет?

Анарда

Дело ясно: Хозяйка больше не склонна Лежать собакою на сене.

Доротея

Съест наконец?

Анарда

И при кузене.

Доротея

Ах, хоть бы лопнула она!

Марсела, Фабьо, Доротея и Анарда уходят.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Теодоро, Диана.

Диана

Теперь вам ехать не придется?

Теодоро

Мне?

Диана

Вам не хочется вздохнуть: «Я уезжаю в дальний путь, Но сердце с вами остается»?

Теодоро

Вас забавляет, вам смешно Мое внезапное величье?

Диана

Ликуйте, радуйтесь!

Теодоро

Различье Меж нас теперь упразднено, И вы глумиться не должны.

Диана

Вы изменились.

Теодоро

Я уверен, Что в вашем сердце я потерян. Вам тяжело, что мы равны. Во мне любили вы слугу; Тщеславие всегда любило Господствовать над тем, что мило.

Диана

Я вам одно сказать могу: Теперь вы мой, навеки пленный! И вы сегодня же со мной Венчаетесь.

Теодоро

О счастье, стой!

Диана

Нет и не будет во вселенной Счастливей женщины, чем я. Идите. Вам пора одеться. Вас ждут.

Теодоро

Пойду поосмотреться. Взглянуть, где вотчина моя, И на отца, хотя никто Не доказал мне, что он прав.

Диана

Поделиться с друзьями: